(na)zpět, zpátky, dozadusměremShe went back to bed.Vrátila se do postele.step back from sthodstoupit od čehoget back to normalvrátit se do normálu
give sth backvrátit copůvodnímu majiteli, na původní místo ap.get sth backdostat co zpátky peníze ap.take sth backvzít si co zpátky
put the watch/clock backpřetočit/posunout hodinky/hodiny zpět na dřívější čas
call backzavolat zpátky zareagovat na telefonátwrite backodepsat na dopis
go back to sthvrátit se k čemuv rozhovoru ap.
be backbýt zpět, být zase v módě, vrátit se do módy
opodál, dále, stranouod čehoHe shouted back at them.Zakřičel na ně zpátky.She died back in 1984.Zemřela (už) v roce 1984.hl. AmE be back of sb/sthbýt za kým/čímsit backopřít se pohodlněa few years backpřed pár letyback thentenkrátthink back to a time(za)vzpomínat na kdy
Podstatné jméno
záda, hřbet, páteřHe was shot in the back.Střelili ho do zad.lie on one's backležet na zádechstand back to backstát zády k sobě
of sthzadníčástčehoIt was at the back of the room.Bylo to v zadní části místnosti.at the back of sthvzadu čeho
zadní, umístěnývzaduback doorzadní dveřeback seatzadní sedadlo auta ap.back pocketzadní kapsaback alleyzadní ulička mezi budovamisport. back passmalá domů v kopané