Částice
- etA co teď?Et maintenant ?A dál?Et puis quoi ?
Slovní spojení
Malá Asie Saúdská Arábie basketbal batymetrický bujarý katalog katastrofický manufaktura medicinbal nohejbal předpojatý samopal softbal volejbal zaujatý
Vyskytuje se v
pak: a paknadto et puis
přece: a přece, ale přece, však přecepourtant, tout de même, toutefois
sem: sem tam, sem a tam, tam a semze strany na stranu de long en large
semhle: semhle tamhle, semhle a tamhleze strany na stranu de long en large
sice: a sicea to à savoir, voir
tam: sem tam, sem a tam, tam a semze strany na stanu de long en large
tam: sem tam, tu a tammísty ça et là, par-ci, par là
tam: tu a tam, sem tamobčas de temps en temps
tolik: tolik a toliknedefinované množství, číslo ap. tant
tu: tu a tammísty par endroits
tu: tu a tamobčas de temps en temps, de temps à autre, parfois
týž: jeden a týžpro zesílení un seul et même, toujours le même
alfa: alfa a omegal'alpha et l'oméga
babička: babička a dědečekgrands-parents
bez, beze: bez ladu a skladupêle-mêle
dál: a tak dáleet cætera
dáma: dámy a pánovémesdames et messieurs
do: do roka a do dnedans un an et un jour
doprava: Ministerstvo dopravy a spojůMinistère des Transports et des Communications
generální: předseda (správní rady) a generální ředitelPrésident-Directeur général P.D.G.
huba: držet hubu a krokmarcher droit
jednoduše: prostě a jednodušepurement et simplement, bonnement et simplement
jídlo: jídlo a pití je zahrnuto v ceněrepas et boissons inclus
jméno: jméno a příjmenínom et prénom
kolem: Když se to vezme kolem a kolem.À tout prendre.
lad: bez ladu a skladupêle-mêle, sens dessus-dessous
materiál: pevný a odolný materiálmatière solide et résistante
milost: být vydán komu na milost (a nemilost)être à la merci de qqn
nález: Ztráty a nálezyBureau des objets trouvés
nemilost: vydat koho komu na milost a nemilostlivrer qqn à la merci de qqn
odjezd: příjezdy a odjezdy na nádražíarrivées et départs
omega: alfa a omegal'alpha et l'oméga
otázka: otázka života a smrtiquestion de vie ou de mort
pac: dát pac a pususerrer la patte et donner la bise
pán: Dámy a pánové!Mesdames et messieurs !
pití: připravit jídlo a pitípréparer le manger et le boire
pohyb: pohyb sem a tamva-et-vient
poptávka: zákon nabídky a poptávkyloi de l'offre et de la demande
postavení: příjmení, jméno a postavenínom, prénom et qualité
pro: důvody pro a protiraisons pour et contre
procento: tolik a tolik procenttant pour cent
prostě: prostě a jednodušebonnement et simplement
přes, přese: přes hory a dolypar monts et par vaux
příjezd: příjezdy a odjezdy (vlaků)arrivées et départs
rub: rub a lícl'envers et l'endroit
stát: stát a církevle trône et l'autel
stavba: silniční a železniční stavbyouvrages d'art
stížnost: kniha přání a stížnostícahier de suggestions et de réclamations
Tobago: Trinidad a TobagoTrinité-et-Tobago
třída: druhá a třetí třídadeuxième et troisième (année), ve Francii cours élémentaire
třída: čtvrtá a pátá třídaquatrième et cinquième (année), ve Francii cours moyen
tvar: mít oblé a plné tvaryavoir des formes rondes et pleines
ven: (A) Ven!Dehors !
volit: právo volit a být volendroit de voter et d'être élu
výdaj: předpokládané příjmy a výdajeprévision des recettes et des dépenses
záruční: záruční a pozáruční servisservice après-vente
zdraví: Hodně štěstí a zdraví v novém roce!Bonne année, bonne santé !
ztráta: ztráty a nálezy kancelář(bureau des) objets trouvés
zvyk: zvyky a obyčejeus et coutumes
život: otázka života a smrtiquestion de vie ou de mort
být: Dvě a dvě jsou čtyři.Deux et deux font quatre.
mezi: mezi 14. a 20. únorementre le 14 et le 20 février
mobilní: samostatný a mobilní pacientpatient autonome et capable de se déplacer
nocleh: nocleh a stravala nuitée et la nourriture
spakovat se: Spakuj se a vypadni!Prends tes affaires et décampe !
venčit: venčit psa ráno a večerpromener son chien le matin et le soir
víc: hra pro dva a více hráčůjeu pour deux joueurs ou plus
zase: A máme to tu zase.Ça y est, ça recommence.
zkrátka: zkrátka a dobřeen somme; somme toute
zlobit: Buď zticha a nezlob!Tais-toi et sois gentil !
zvážit: zvážit pro a protiexaminer le pour et le contre
bázeň: rytíř bez bázně a hanychevalier sans peur et sans reproche
ctít: náb. Cti otce svého a matku svou.Honore ton père et ta mère.; Tes père et mère honoreras.
četník: hrát si na četníky a zlodějejouer au(x) gendarme(s) et au(x) voleur(s)
držet: zhrub. držet hubu a krokmarcher droit
dudy: To je nebe a dudy.C'est le jour et la nuit.
důl: přes hory a dolypar monts et par vaux
hodně: Hodně štěstí a zdraví v novém roce!Bonne année, bonne santé!
hora: přes hory a dolypar monts et par vaux
kost: být jen kost a kůžen'avoir que la peau sur les os
koza: Udělat co, aby se vlk nažral a koza zůstala celá.Ménager la chèvre et le chou.
maso: z masa a kostíen chair et en os
metat: expr. metat hromy a bleskytempêter; fulminer
my: My o vlku a vlk za humny.Quand on parle du loup, on en voit sa queue.
napršet: Až naprší a uschne.À Pâques ou à la Trinité.; Quand les poules auront des dents.
nebe: mezi nebem a zemíentre ciel et terre
nebe: To je nebe a dudy.C'est le jour et la nuit.
panovat: Rozděl a panuj!Divise pour régner !