back: turn one's back on sb/sthobrátit se ke komu, k čemu zády, opustit koho/co, ignorovat koho/co
blind: turn a blind eye to sthpřivřít oči nad čím, přehlížet, tolerovat co nespravedlnost ap.
charm: turn on the charmsnažit se vetřít do přízně, podlézat, chovat se vemlouvavě
cheek: turn the other cheeknastavit druhou tvář neoplácet
circle: come/turn full circlevrátit se zpět na začátek/do počátečního bodu cyklický vývoj
pink: turn pinkzrůžovět, začervenat se, zardít se studem, rozčilením ap.
tail: turn tail(otočit se a) zdrhnout
turn around, turn round: turn around and sayobořit se zničehonic říct
turn away: turn sb awayodmítnout, nevpustit (dovnitř) koho
turned out: (well) turned outvyfešákovaný, hovor. oháknutý, ohozený
turn in: turn sb inpředat (do vazby), udat, nahlásit koho na policii
turn off: turn sb offsth odrazovat koho od čeho
turn on: turn sb onvzrušovat, rozpálit koho eroticky
turn on: turn sb onto sth hovor. přivést koho k čemu, vyvolat čí zájem co, navnadit koho na co vzbudit zájem ap.
turn out: turn out finevyčasit se
turn out: turn out to beukázat se (být) jaký, vyklubat se co pravda, nakonec ap.
turn out: turn sb outof sth vyhnat koho odkud
turn over: turn sth over (in one's mind)přemítat nad čím, o čem, uvažovat, přemýšlet o čem
turn over to: turn sth over tosth změnit, přeměnit, převést co na co jinou funkci, užití
around: turn aroundotočit (se), obrátit (se)
black: turn blackzčernat
cold: grow/get/turn cold(vy)chladnout, ochladit se
grey: turn grey(ze)šedivět
lane: overtaking/turning/merge lanepředjížděcí/odbočovací/připojovací pruh
pale: turn/go/become pale(z)blednout
point: turning point(rozhodující) obrat
red: turn/go red(z)červenat, zrudnout
right: turn rightzahnout doprava
right: turn to the rightotočit se doprava
round: turn roundotočit se
scarlet: turn/go scarletzačervenat se, zrudnout, zardít se
somersault: turn a somersaultudělat salto
turn-off: be a turn-off for sbodradit, odpuzovat, znechutit koho, vzít chuť komu na sex ap.
turn on: turn on the lightsrozsvítit
turn-on: be a turn-on for sbvzrušovat, rajcovat koho
upside down: turn sth upside downobrátit co vzhůru nohama
U-turn: dopr. no U-turnzákaz otáčení
white: turn white(z)bělat, (z)bělet vlasy ap.
white: turn/go whitezblednout
yellow: turn yellowzežloutnout
attention: turn sb's attention to sthobrátit čí pozornost na co, upozornit koho na co
corner: turn the cornerzahnout za roh
green: He turned green with envy.Zezelenal závistí.
should: Should I turn the light on?Mám rozsvítit?
turn out: It turned out fine.Dopadlo to dobře.
dělat: nevědět, co dělatnot know what to do, být bezradný not know which way to turn
dopadnout: dopadnout dobře/špatněcome off/turn out well/badly, pochodit fare well/badly
klíčový: klíčový okamžikcrucial moment, zvratu turning point, ve vývoji hry ap. situation
kohoutek: otevřít/zavřít kohoutekturn the tap on/off
kutě: jít na kutě spátturn in, dět. go to beddy-byes, slang. hit the hay
obrácený: obrácený naruby(turned) inside out
obrat: obrat do protisměruU-turn
obrat: obrat k lepšímu/horšímuturn/change for the better/worse
obrátit: obrátit co naruby košili ap.turn sth inside out
obrátit: obrátit co vzhůru nohamavrchem dolů turn sth upside down, přen. udělat nepořádek mess up sth
odbočení: dopr. zákaz odbočení vlevo/vpravono left/right turn
odbočit: odbočit vpravo/vlevoturn (to the) right/left
pruh: dopr. předjížděcí/odbočovací pruhovertaking/turning lane
přejít: přejít do útokugo on the offensive, turn defence into attack
přelom: na přelomu roku/stoletíat the turn of the year/century
roh: odbočit za rohturn the corner
rub: obrátit co na rubyturn sth inside out
střídačka: dělat co na střídačkutake turns, BrE též take it in turns to do sth
střídat se: střídat se za volantemtake turns at the wheel
vlevo: Vlevo v bok!Left face/turn!
vpravo: Vpravo v bok!Right face/turn!
vyjít: vyjít najevo ukázat se, prozradit setranspire, come out, turn out
vyjít: vyjít dobřeturn out well
vynést: ekon. vynést zisk kolikyield/AmE turn a profit of sth
vzad: čelem vzadabout face/BrE turn
vzhůru: obrátit co vzhůru nohama vrchem dolůturn sth upside down
zrak: odvrátit zrak od koho/čehoturn/avert one's eyes/gaze from sb/sth, look away from sb/sth
zvrátit: sport. zvrátit nepříznivý stav hryturn the game, rally, come back from sth
dojít: Počkej, až na tebe dojde (řada).Wait your turn.
doleva: Zahněte doleva.Turn left.
doprava: Zaboč(te) doprava.Turn (to the) right.
nalistovat: Nalistuj(te) si stranu šest.Turn to page six.
naruby: obrátit co narubyturn sth inside out, byt ap. též do sth over
obrátit: Obraťte na stranu 30.Turn to page 30.
obrátit: obrátit svoji pozornost na koho/coturn one's attention to sb/sth
otočit: Otočil jsem klíčem ve dveřích.I turned the key in the door.
otočit: otočit vypínačemturn the switch
otočit: otočit stránkuturn (over) a page
přelomový: přelomový okamžikturning point
převalit se: převalit se na bok/břicho/zádaroll/turn over on one's side/stomach/back
převrácený: převrácený naruby/vzhůru nohamaturned inside out/upside down
pustit: pustit televiziturn on the TV
rádio: zapnout/vypnout rádioturn the radio on/off
řada: Jsi na řadě.It's your go/turn.
salto: udělat salto(turn a) somersault