Vyskytuje se v
nejdřív: co nejdřívv co nejkratší době le plus tôt possible
co: co nejdřívele plus tôt possible
dávno: Je tomu už dávno, co...Il y a beau temps que...
hodně: (pokud možno) co nejvíc(e)autant que possible
méně: čím dál méněde moins en moins
naplat: co naplattant pis, que faire, (il n'y a) rien à faire
nést: Co nám neseš?Qu'est-ce tu nous apportes ?
posloužit: Čím (vám) mohu posloužit?Vous désirez ?
potřeba: udělat, co je potřebafaire le nécessaire
sloužit: Čím vám mohu sloužit?Qu'y a-t-il pour votre service ?
a: A co teď?Et maintenant ?
být: Co je ti?Qu'est-ce que tu as ?
dávat: Co dávají v kině?Qu'est-ce qu'on donne au cinéma ?
dít se: Co se děje?Qu'est-ce qui se passe ?
chtít: Co teď chcete dělat?Que pensez-vous faire à présent ?
jídlo: Co je k jídlu?Qu'est-ce qu'il y a à manger ?
jít: O co jde?De quoi s'agit-il ?
mít: Co mám dělat?Qu'est-ce que je dois faire ?
mysl: Co máte na mysli?Qu'est-ce que vous voulez dire ?
myslet si: Co si o tom myslíš?Qu'est-ce que tu en penses ?
nový: Co (je) nového?Quoi de neuf ?
o: O co běží?; O co jde?De quoi s'agit-il ?
o: O čem přemýšlíš ?Tu penses à quoi ?
přát si: Co si přejete?; Přejete si? v obchodě ap.Vous désirez ?
stát se: Co se stalo?Qu'est-ce qui s'est passé ?
stát se: Co se ti stalo?Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
ten, ta, to: Co je ti do toho?Mêle-toi de ce qui te regarde !
ten, ta, to: Co ty na to?Qu'est-ce que tu en dis ?
týkat se: Co se mě týká...En ce qui me concerne...
v, ve: V čem to vězí?Ça consiste en quoi ?
váš, vaše: Co dělají vaši?Que font les vôtres ?
vězet: V čem to vězí?Où est le problème ?
vysvětlit: Mohl byste mi vysvětlit, co to znamená?Pourriez-vous m'expliquer ce que cela veut dire ?
znamenat: Co to slovo znamená?Que veut dire ce mot ?
ani: Ani co by se za nehet vešlo.Que dalle.
co: Co svět světem stojí.Depuis que le monde est monde.
dělat: Co pořád děláš?Qu'est-ce que tu deviens ?
dohodit: Co by kamenem dohodil.À un jet de pierre.
dřív: Čím dříve, tím lépe.Le plus tôt sera le mieux.
hasit: Nehas, co tě nepálí.Ne nous mêlons pas de ce qui ne nous regarde pas.
hlupák: Čím větší hlupák, tím větší štěstí.Aux innocents les mains pleines.
lézt: Ten neví, do čeho leze.Il ne sait pas dans quoi il s'engage.
minout: jít co noha nohu minemarcher pied à pied
minuta: co pět minuttoutes les cinq minutes
mít: Co z toho máš?Quel avantage tu en tires ?
nadrobit: Co sis nadrobil, to si taky sněz.Quand le vin est tiré, il faut le boire.
napadat: expr. Co tě napadá!Qu'est-ce qui te prend ?; Qu'est-ce qui te passe par la tête !
navařit: Co sis navařil, to si taky sněz.Qui casse les verres les paie.
noha: utíkat, co nohy stačícourir à toutes jambes
odkládat: Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.Il ne faut pas remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.
péct: Co zase peče?Qu'est-ce qu'il fricote encore ?
píchnout: nemít do čeho píchnoutn'avoir rien à faire
přát si: Co víc si můžeš přát?Tu n'as plus rien à désirer.
přeletět: Co mu přelítlo přes nos?Quelle mouche l'a piqué ?
stát: stůj co stůjcoûte que coûte
stát se: Co se stalo, stalo se.Ce qui est fait, est fait.
svět: co svět světem stojídepuis que le monde est monde
trápit: To je to nejmenší, co mě trápí.C'est le cadet de mes soucis.
třpytit se: Není všechno zlato, co se třpytí.Tout ce qui brille n'est pas or.
utíkat: utíkat, co nohy stačícourir à toutes jambes
vejít se: Ani co by se za nehet vešlo.Pas pour un sou.
zabít: Co tě nezabije, to tě posílí.Ce qui ne te tue pas te rend plus fort.
affaire: avoir affaire à qqnmít s kým co do činění
après: après quekdyž, poté co, až
après: Eh bien ! Après ?Dobrá! A co dál?
ce: Qu'est-ce que c'est ?Co to je?
concerner: En ce qui me concerne...Co se mě týká...
lors: dès lors quetím okamžikem, co
mieux: de mieux en mieuxčím dál tím lépe
part: pour ma partpokud jde o mne, co se mě týká, já sám
pas: pas à paskrok za krokem, co noha nohu mine
plaire: Ce qu'il vous plaît.Co chcete.
plaire: Ce qui vous plaît.Co se vám líbí.
possible: autant que possiblepokud možno, co nejvíc(e)
possible: le plus vite possibleco nejrychleji
possible: le plus tôt possibleco nejdříve
pour: Pour ce qui est de qqch.Co se týče, stran čeho.
quoi: hovor. avoir de quoimít co do huby
savoir: Tout ce qu'il sait.Co mu síly stačí., Ze všech sil.
tant: Tant pis.Co se dá dělat., Tím hůř., Nevadí., Tak ať.
valoir: vaille que vaillestůj co stůj, za každou cenu
vie: (jamais) de la vienikdy v životě, jaktěživ, co budu živ
vite: au plus viteco nejrychleji
vitesse: à toute vitesseco nejrychleji
apprendre: Il a encore beaucoup à apprendre.Má se ještě hodně co učit.
avoir: Qu'est-ce qu'il y a ?Co je?
bien: Eh bien ! Qu'en dites-vous ?Tak co tomu říkáte?
ce: Regarde ce qu'il fait.Dívej, co dělá.
chiche: Chiche que je le fais !O co, že to udělám!
courir: courir à toutes jambesutíkat, co nohy stačí