mimo: mimo toà part cela
odděleně: spát odděleně o párufaire chambre à part
podíl: dědický podílpart d'héritage
skupina: (vy)tvořit oddělenou skupinuformer une classe à part
stranou: vzít si koho stranouprendre qqn à part
zlé: vykládat si ve zlém coprendre/tourner qqch en mal/mauvaise part
ale: ale na druhé straněmais d'autre part
jet: Vlak jede ve tři hodiny.Le train part à trois heures.
laskavý: To je od vás velmi laskavé.C'est très gentil de votre part.
milý: To je od vás velice milé.C'est très gentil de votre part/à vous.
pozdravovat: Pozdravuj ode mne Pierra.Salue Pierre de ma part.; Dis bonjour à Pierre de ma part.
kapitola: To je kapitola sama pro sebe.C'est une affaire à part.
urvat: urvat nejvíc ze zisku ap.se tailler la part du lion
žert: žerty stranouplaisanterie à part
ça: à part çamimo to
décès: faire-part de décèsúmrtní oznámení
erreur: sauf erreur (de ma part)nemýlím-li se
fondateur: part de fondateurzakladatelský podíl
nul: nulle partnikde
quelque: quelque partněkde, kdesi, někam, kamsi
quiconque: sans en faire part à quiconqueaniž to komukoliv oznámil
résidence: établir sa résidence (quelque part)usadit se (někde)
tour: Moteur qui part au quart de tour.Motor, který se hned rozběhne.
classe: former une classe à part(vy)tvořit oddělenou skupinu
blague: blague à partžerty stranou
fou: Plus on est de fous, plus on rit.Čím větší parta, tím větší psina.
reculons (à): aller quelque part à reculonsjít někam s nechutí
autre: autre partjinde, jinam
autre: d'autre partjinak