advisory: in an advisory capacityve funkci poradce, jako poradce působící
age: be sb's agebýt stejně starý jako kdo
age: age wellpřen. nestárnout, stárnout s noblesou, zrát jako víno, stárnout pomalu
article: be in articlesbýt na praxi, stážovat, pracovat jako koncipient právník, účetní ap.
bench: serve on the benchpracovat jako soudce
brazen out: brazen it outtvářit se jako neviňátko, dělat jakoby nic
chalk: chalk whitebílý jako křída, křídově bílý
come off: come off likevypadat jako působit jistým dojmem
come out: come out on topbýt (nakonec) nejlepší, zvítězit, vyjít (z toho) jako vítěz
confession: práv. confession evidencepřiznání jako usvědčující důkaz bez přímých důkazů
doll: doll likejako panenka s dětským vzhledem
effortless: in an effortless waylehce, jako(by) nic, bez námahy
emerge: emerge victoriousvyjít (z boje) jako vítěz
equal: treat each other as equalsjednat spolu jako rovný s rovným
establish: He establish himself as a singer.Udělal si jméno jako zpěvák.
evidence: call sb in evidencepovolat koho jako svědka
extenuation: in extenuation of sthjako polehčující okolnost čeho
extra: I tried extra hard.Snažil jsem se jako nikdy.
fashion: do sth after the fashion of sbdělat co (stejným stylem) jako, po způsobu kdo napodobovat ap.
fashion: in the usual fashionjako obvykle, obvyklým způsobem
fiduciary: práv. act in a fiduciary capacityjednat jako zmocněnec
friend: part friendsrozejít se jako přátelé
hard: (as) hard as rocktvrdý jako kámen
hereinafter: hereinafter referred to as ...dále jen (jako) ... odkaz v textu
hulk: hulk (of a man)hromotluk, chlap jako hora
known: known as ...známý jako ...
light: be light on one's/the feetpohybovat se lehce, mít lehké nohy boxer, běžec ap., slang. přen. tančit/cupitat jako víla mít zženštilé pohyby ap.
look: look a foolvypadat jako blázen, být za blázna
magic: like magicjako zázrakem
messily: eat messilyjíst jako čuně
out-and-out: out-and-out lievyložená lež, jedna velká lež, lež jako věž
person: as a personjako člověk o vlastnostech
readiness: in readiness for sthv rámci příprav, jako přípravy na co učinit ap.
reborn: feel reborncítit se jako znovuzrozený
recompense: pay sth in recompense for sthzaplatit co jako náhradu za co
registered: send sth by registered post/mailposlat doporučeně/jako cenné psaní co
reply: in reply to sthjako odpověď na co
reprisal: do sth to sb in reprisal for sthudělat komu co jako odplatu za co
response: in response to sthv reakci, jako odpověď na co
retaliation: in retaliation for sthjako odplata/odveta za co provedený
roaring: roaring drunkožralý jako zvíře vyvádějící ap.
shit: as shitjako prase, kurevsky zdůraznění intenzity
side: sunny side upbez obracení, dělaný jako volské oko, opečený z jedné strany vajíčko
size: be the size of sthbýt velký jako co, mít rozměry čeho
spanking: spanking cleanvymydlený, čisťounký, napucovaný, jako ze škatulky
spindly: spindly legsnohy jako tyčky
stand: práv. take the standjít svědčit, předstoupit jako svědek
take: take sth as givenbrát co jako dané
age: Act your age!Nebuď/Nechovej se jako malej!
alike: Men and women alike...Muži, stejně jako ženy,...
appreciation: in appreciation of sthjako výraz uznání za co
as: As if you didn't know!Jako bys to nevěděl!
come: He came to be known as Jag.Stal se známým jako Jag.
double: farmer who doubles as a nursefarmářka, která pracuje také jako zdravotní sestra
fanciful: That sounds fanciful.To zní jako výmysl.; Zní to neskutečně.
feel: It feels like mud.Na omak je to jako bahno.
first: Ralph spoke first.Ralph mluvil jako první.
gel: We didn't gel as a group.Jako skupině nám to neklapalo.
get: He was getting breakfast as usual.Chystal snídani jako obvykle.
just: He works just as hard as Peter.Pracuje zrovna tak tvrdě jako Petr.
last: She was the last to go to bed.Šla spát jako poslední.
less: It was less a career than a ...Nebyla to ani tak kariéra, jako spíš ...
like: with the likes of G.B. Shaws takovými lidmi jako G. B. Shaw
major: He majored in economics.Jako hlavní obor studoval ekonomii.
make-believe: It is just make-believe.Je to jen jako/na oko.
make-believe: He was firing a make-believe gun.Dělal, jako že střílí z pistole.
manqué: lawyer manquéčlověk, jenž se mohl uplatnit jako právník
matter: (and) to make matters worse ...a ještě ke všemu...; a jako by to nestačilo...
motion: She went through all the motions.Dělala všechno jen jako/tak naoko.
much: It wasn't so much a discussion as a monologue.Nebyla to ani tak diskuse, jako monolog.
ours: in a town like oursve městě jako je to naše
ourselves: people like ourselveslidé jako my
pelt: The rain is pelting down.Lije (jako z konve). silně prší
real: (Are you) for real?Jako fakt?; To myslíš vážně?
same: He wore the same clothes as me.Měl na sobě ty stejné šaty jako já.
seem: It seems nonsense to me.Připadá mi to jako nesmysl.
sound: It sounds like a great idea.Zní to jako skvěly nápad.
tardy: She was tardy as ever.Měla zpoždění jako vždycky.
back: know sth like the back of one's handznát co jako svoje boty
cat: rain cats and dogslít jako z konve
clam: shut up like a clammlčet jako ryba
clear: clear as dayjasný jako facka; nad slunce jasnější
daze: be in a dazebýt jako ve snách; být omráčený
dog: work like a dogdřít jako mezek
eel: as slippery as an eelkluzký jako úhoř
fashion: do sth like it's going out of fashiondělat co jako o život hl. o spotřebě, konzumaci ap.
fit: BrE, AusE as fit as a fiddlezdravý jako řípa
lead: as heavy as leadtěžký jako olovo
lemming: like lemmingsjako stádo (ovcí) bez přemýšlení
light: (as) light as a featherlehký jako pírko