až: až do/k/poas far as, all the way to, up to
buzení: buzení telefonem/po telefonu v hotelu ap.wake-up call, BrE alarm call
část: po částechin parts, mat. integrace by parts
čtyři: lézt po čtyřechcrawl on all four
dech: lapat po dechugasp (for breath), struggle for breath
doba: po dobu čehoduring sth, for the duration of sth
dobré: po dobrémamicably, peacefully
dobré: vyřešit po dobrém co urovnat sporsettle sth amicably
dolů: dolů po schodechdown the stairs
domluva: po (předchozí) domluvěby prior arrangement, po sjednání schůzky by appointment
dva, dvě: po dvou dva naráztwo at a time
etapa: po etapách postupněin stages
hlava: po hlavě skočit ap.head first
hmat: po hmatu, hmatemby touch
hodinový: po směru hodinových ručičekclockwise
holení: voda po holeníaftershave
internet: po internetuvia/over the Internet
internet: obchod po internetue-business
koleno: lézt po kolenoucrawl on all fours
kousek: kousek po kouskubit by bit, little by little
Kristus: po Kristuzkr. AD, in the year of our Lord
lapat: lapat po dechu/dechgasp for breath, struggle for breath/air, be catching one's breath
levice: po vaší levicion your left
lézt: lézt po čtyřechcrawl on all fours
následující: za sebou/po sobě následujícísuccessive, consecutive, sequent
obloha: na/po oblozein/across the sky
opalování: krém na/po opalovánísuntan/after sun lotion
pravice: po čí pravicion sb's right
právo: po právurightly, by right, oprávněně justly
předek: po předcích zděděnýancestral, inherited
ručička: po směru hodinových ručičekclockwise
řeka: dolů po řece, po proudu řekydownstream, down-river, down the river
splatnost: být po splatnostibe overdue/past due
stopa: jít po stopě koho/čehotrack sb/sth, follow sb's trail, o psech follow the scent trail of sb/sth
stránka: po všech stránkáchin all respects
svět: na/po celém světěall around/over the world
svůj, svá, své, svoje: po svém udělat ap.one's own way
škola: nechat koho po školekeep sb after school, AmE keep sb in (detention)
škola: být/zůstat po škole za trestbe kept in detention, hovor. get a detention
špička: na/po špičkáchon tiptoe(s)/the tips of one's toes
telefon: buzení po telefonuwake-up call
telefon: po telefonuon/over the phone
termín: po termínuafter the deadline, zpožděně behind schedule
trvání: po dobu trvání čehofor the duration of sth, during sth
uvést: uvést jednotlivě/po položkáchitemize
voda: po vodě cestovat ap.by water
voda: voda po holeníaftershave (lotion)
vzduch: lapat po vzduchugasp for air
vzor: po vzoru kohofollowing the example of sb, po způsobu in the manner of sb
zalapat: zalapat po dechugasp for breath, catch one's breath
západ: při/po západu slunceat/after sunset/sundown
záruka: být (již) po zárucebe out of warranty
zásluha: po zásluzedeservedly, worthily, právem rightly
běhat: Běhá mi z toho mráz po zádech.It gives me the shivers.; It sends shivers down my spine.; It makes my flesh creep.
být: Co je ti po tom?It's none of your business!
být: Je po otci.She takes after her father.
být: Je po všem.It is over.
celý: po celém světěworldwide; all around the world
chňapnout: Pes po mně chňapnul.The dog snapped at me.
jeden, jedna, jedno: jeden po druhém; po jednomone at a time; one by one
jít: Jde po něm policie.Police are after him.
klouzat se: klouzat se po břišeslide on one's belly
léto: léta letoucí; po celá létafor years and years; for ages
lézt: lézt po žebříku nahoruclimb up the ladder
mráz: Z toho mi běhal mráz po zádech.It made my flesh crawl/creep.; It gave me the shivers/willies.
mráz: Mráz mi přejel po zádech.A shiver ran down my spine.
neštovice: jizvy po neštovicíchpockmarks
ohnat se: Pes se po něm ohnal.The dog snapped at him.
ochrnout: Po nehodě ochrnul.He was left paralyzed after the accident.
opakovat: Opakujte po mně.Repeat after me.
pátrat: pátrat po příčinách čehosearch for the causes of sth
pít: Po její smrti začal pít.He took to drink after her death.
plácat: plácat koho po zádechpat sb on the backs
probdělý: po probdělé nociafter a sleepless night; after a night up
probrat: Můžeme to probrat po telefonu.We can discuss it over the phone.
provést: Provedu vás (po městě).I'll show you round (the city).
přecházet: přecházet po pokojipace (around) the room
ráno: z rána; po ránuearly in the morning; in the early morning
sahat: Voda mu sahala až po ramena.Water was reaching to his shoulders.
sháňka: Je sháňka po dobrých programátorech.Good programmers are sought after.
schod: Jděte po schodech nahoru/dolů.Go upstairs/downstairs.
skákat: skákat po hlavě do vodydive
slehnout: Slehla se po něm zem.He vanished into thin air.; He disappeared without a trace.
smutno: Je mi po tobě smutno.I miss you.
start: zřítit se po startucrash after takeoff
stýskat se: Stýská se mi po tobě.I miss you.
stýskat se: Stýská se mu po domově.He is homesick.
svah: na/po svahuon/down the slope
téct: Po tvářích mu tekly slzy.Tears were running down his cheeks.
těkat: Těkal pohledem po místnosti.His eyes roved round the room.