Hlavní obsah

disent

direříci, povědět, pravit

direslova, tvrzení

Vyskytuje se v

doslech: znát co jen z doslechusavoir qqch par ouï-dire

jinak: jinak řečenoautrement dit

mlčení: Mlčení znamená souhlas.Qui ne dit mot consent.

nesmysl: vykládat nesmyslydire/raconter des insanités/absurdités/sornettes

noc: dát komu dobrou nocdire bonne nuit à qqn

posměch: říci co s posměchemdire qqch par dérision

pravý: v pravém slova smyslupar excellence, proprement dit

řeč: To je bez řeči.Cela va sans dire.

samozřejmý: To je samozřejmé.Cela va de soi., Cela va sans dire., Cela coule de source.

skutečnost: ve skutečnostien réalité, vlastně pour ainsi dire

slovo: v pravém slova smyslu přesně řečenoproprement dit

vykládat: vykládat nesmyslydire des insanités

zvaný: tak zvaný...soi-disant...

: Řekni mu, ať mi zavolá.Dis-lui de m'appeler.

co: Co to znamená?Qu'est-ce que cela veut dire ?

francouzsky: Jak se to řekne francouzsky?Comment le dit-on en français ?; hovor. On le dit comment en français ?

hlesnout: ani nehlesnoutne pas piper; neprotestovat ne pas broncher; ne pas dire un mot; ne pas moufter

jak: Jak se to řekne francouzsky ?On le dit comment en français ?

jak: Nevím, jak to říct.Je ne sais pas comment le dire.

jemu: Jemu to neříkej.Ne le lui dis pas.

mi: Řekni mi to.Dis-le-moi.

mu: Neříkej mu to.Ne le lui dis pas.

mysl: Co máte na mysli?Qu'est-ce que vous voulez dire ?

on, ona, ono: Ono se snadno řekne...C'est facile à dire...

pozdravovat: Pozdravuj ode mne Pierra.Salue Pierre de ma part.; Dis bonjour à Pierre de ma part.

prosím: Prosím? Nerozuměl jsem.Vous dites ? Je n'ai pas compris.

sice: Řekl jsem sice, že..., ale...J'ai bien dit que... mais...

svůj, svá, své, svoje: Řekni svůj názor.Dis ton opinion.

ten, ta, to: Co ty na to?Qu'est-ce que tu en dis ?

ti: Kdo ti to řekl?Qui te l'a dis (à toi) ?

vysvětlit: Mohl byste mi vysvětlit, co to znamená?Pourriez-vous m'expliquer ce que cela veut dire ?

znamenat: Co to slovo znamená?Que veut dire ce mot ?

že: Kolik že vás bylo?Combien as-tu dit que vous étiez ?

děvče: mezi námi děvčatysoit dit entre nous

kdesi: Říkal kdesi cosi.Il a dit bien des choses.

mlátit: mlátit prázdnou slámu planě mluvitparler sans avoir rien à dire

nalít: nalít komu čistého vínadire la plus pure vérité à qqn

nit: nenechat na kom nit suchoudire pis que pendre de qqn

pravda: říct komu pravdu do očídire ses quatre vérités à qqn

pravda: říct pravdu a nic než pravdudire toute la vérité, rien que la vérité

říct: Než bys řekl švec.Le temps de dire ouf.

souhlasit: pořek. Kdo mlčí, souhlasí.Qui ne dit mot consent.

švec: než bys řekl švecle temps de dire ouf

určitě: Určitě (mi) to pochválíte.Vous m'en direz des nouvelles.

zapsat: hovor., expr. Zapiš si to za uši!Tiens-toi le pour dit !; Note-le sur tes tablettes !

aventure: dire la bonne aventure à qqnvěštit komu osud

bien-aimé: Louis XV, dit le Bien-AiméLudvík XV., zvaný Milovaný

ce: ce disant, ce faisanta přitom

dérision: dire qqch par dérisionříci co s posměchem

dire: à vrai direpo pravdě řečeno

dire: dire son fait à qqnříct komu pravdu do očí, říct komu co od plic

dire: C'est le moins qu'on puisse dire.To přinejmenším.

dire: Pour ainsi dire.Abych tak řekl.

dire: Comme qui dirait.Tak říkajíc., Jakoby., Jaksi.

drôlerie: dire des drôleriesvyprávět vtipy

entre: (soit dit) entre nousmezi námi

façon: On peut dire, d'une façon générale...Obecně můžeme říci...

injure: dire des injuresnadávat

méchanceté: dire des méchancetéspomlouvat, mít jedovaté poznámky

mot: en disant ces motsse slovy

pensée: dire sa penséevyslovit své mínění

rien: sans rien direbeze slova

sans: sans mot direbeze slova

sans: Cela va sans dire.To se rozumí samo sebou.

si: Si on peut dire.Dá-li se to tak říct.

si: Si j'ose dire.Pokud to tak mohu říci.

vrai: à dire (le) vrai, à vrai direpo pravdě řečeno, abych pravdu řekl(a)

bien: Eh bien ! Qu'en dites-vous ?Tak co tomu říkáte?

ce: C'est vous qui le dites !To říkáte vy!

comme: comme on ditjak se říká

derrière: Il dit du mal de lui par-derrière.Pomlouvá ho za jeho zády.

dire: sans mot direbeze slov(a); mlčky

donc: hovor. Dis donc !No teda!

être: C'est moi qui vous le dis.To vám říkám já.

falloir: Il faut vous dire que...Musím vám říct, že...

on: On dit que...Říká se, že...

ouf: Il n'a pas eu le temps de dire ouf.Nestačil ani hlesnout.

que: Que ne le disiez-vous ?Proč jste to neřekl(a)?

que: Qu'en dites-vous ?Co na to říkáte?

revenir: Cela revient à dire que...To znamená, že...

adieu: dire adieu à qqchrozloučit se s čím; dát sbohem čemu zanechat, vzdát se

amen: dire amen à tout ce que dit qqnpobožně souhlasit se vším, co kdo říká

aussitôt: aussitôt dit, aussitôt faita je to (hotovo); hned jak se řeklo, tak se udělalo

avenir: L'avenir (nous) le dira.Budoucnost ukáže.

bientôt: Cela est bientôt dit.To se lehce řekne.

chose: Chose dite, chose faite.Co se řekne, to se splní.

consentir: Qui ne dit mot consent.Mlčení znamená souhlas.

dire: Qui ne dit mot consent.Mlčení znamená souhlas.

dire: au dire de qqnpodle slov koho

facile: Cela est plus facile à dire qu'à faire.To se lehko řekne a hůř udělá.