Částice
Vyskytuje se v
cacher: cacher son jeunedat si nahlížet do karet, tajit své záměry, dělat tajnosti
coin: jeu des quatre coinshra na škatule, (škatule,) škatule, hejbejte se
console: console (de jeux vidéo)(herní) konzole
g: Guniverzální gravitační konstanta
g: Gdekadická předpona giga-
hasard: jeu de hasardhazardní hra, hazard
jet: d'un (seul) jetnajednou, naráz
jet: jet d'eauvodotrysk
jeu: par jeuze žertu, pro zábavu
jeu: Jeux olympiquesOlympijské hry
jeu: être en jeupřen. být ve hře/v sázce
jeu: d'entrée de jeuhned na začátku, zprvu
jeu: vieux jeustaromódní
jeu: jeu d'eauvodotrysk
massacre: jeu de massacreporážení panáků koulí jarmareční atrakce
adresse: jeu d'adressehra dovednosti
brouillard: brouillard à couper au couteaumlha, že by se dala nožem krájet
construction: jeu de constructionstavebnice
différence: à la différence que...s tím rozdílem, že...
enchanté: Enchanté (de faire votre connaissance).Těší mě(, že jsem vás poznal).
encre: imprimante à jet d'encreinkoustová tiskárna
fait: le fait que...fakt, že...
fléchette: jeu de fléchettesšipky hra
imprimant: imprimante à jet d'encreinkoustová tiskárna
incontestable: Il est incontestable que.Je nesporné, že.
jet: premier jetprvní náčrt uměl. díla
jet: hovor. à jet continunepřetržitě, bez přestání
jeu: jeu de motsslovní hříčka, kalambúr
jeu: être au jeubýt ve hře hrát
jeu: hovor. jeu de conblbá hra nesmyslná, nezábavná
jeu: par le jeu de qqchpůsobením čeho
meneur: meneur de jeukonferenciér
mise: mise en jeu/œuvreuvedení v činnost/do chodu/do provozu
mot: jeu de motsslovní hříčka
olympique: Jeux olympiquesolympijské hry, olympiáda
poser: posons quepředpokládejme, že
pour: Pour moi, je pense que...Pokud jde o mne, myslím (si), že...
pouvoir: Il peut arriver que...Může se stát, že...
pouvoir: Il se peut que...Je možné, že...
pouvoir: Il se peut que +subj..Je možné, že..., Možná, že...
preuve: à preuve quedůkazem toho je, že
puce: jeu de puceblechy dětská hra
quoi: comme quoijak(ým způsobem), že
règle: Il est de règle que...Je obvyklé, že...
si: Si tant est que...Pokud..., Jestliže je pravda, že..., Jestliže vskutku...
tant: faire tant et si bien que...dělat tak/tak se činit, že...
toutefois: à condition toutefois que...ovšem pod podmínkou, že...
vrai: hovor. Pas vrai ?Že jo?
accepter: Il a accepté de venir.Uvolil se, že přijde.
assurer: Je vous assure que...Ujišťuji vás, že...
ceci: à ceci près que...až na to, že...
chiche: Chiche que je le fais !O co, že to udělám!
craindre: Je crains qu'il (ne) vienne.Bojím se, že přijde.
croire: Je ne crois pas qu'il viendra.Nemyslím, že přijde.
croire: Je le crois capable de tout.Myslím, že je schopný všeho.
croire: Il se croit tout permis.Myslí, že si může všechno dovolit.
falloir: Il faut vous dire que...Musím vám říct, že...
non: C'est triste, non ?To je smutné, že?
normal: Il est normal de...Je běžné, že...
notoire: Il est notoire que...Je všeobecně známo, že...
on: On dit que...Říká se, že...
où: au cas où il viendraitv případě, že by přišel; v případě, kdyby přišel
où: D'où il suit que...Z toho plyne, že...
pas: Ce n'est pas que +subj....Ne že by...
peut-être: peut-être (bien) que...(dost) možná, že...
ravi: (Je suis) Ravi de faire votre connaissance.Velmi mě těší, že vás poznávám.
reconnaître: Je reconnais m'être trompé.Přiznávám, že jsem se mýlil.
revenir: Cela revient à dire que...To znamená, že...
risquer: Il risque de pleuvoir.Vypadá to, že bude pršet.
se: Il se peut que...Je možné, že...
sous-entendre: Il est sous-entendu que...Rozumí se, že...
supposer: supposer le problème résolupředpokládat, že je problém vyřešený
chien: recevoir qqn comme un chien dans un jeu de quillesuvítat koho s kyselým obličejem
couteau: brouillard à couper au couteaumlha, že by se dala krájet
entrer: entrer dans le jeuvstoupit do hry
fesse: Gare à tes fesses !Že dostaneš na zadek!
jet: à un jet de pierreco by kamenem dohodil
jeu: calmer le jeuuklidnit spor
malheureux: heureux au jeu, malheureux en amourštěstí ve hře, neštěstí v lásce
mine: faire mine de...dělat, že...
mort: hovor. bruit à réveiller les mortsrámus, že by probudil i mrtvého
négatif: dans la négativepokud ne; v případě, že ne; v záporném případě
souffler: hovor. Il croit qu'il va y arriver en soufflant dessus.Myslí si, že to udělá raz dva.
temps: temps à ne pas mettre un chien dehorspočasí, že by psa nevyhnal
vent: Bon vent !šťastnou cestu!; Ještě že je pryč!
blbý: blbá hra nesmyslná, nezábavnájeu de con
deskový: desková hrajeu de société/table/règle
dospět: dospět k závěru, že..arriver à la conclusion que..
hazardní: hazardní hrajeu de hasard
hra: hazardní hrajeu d'argent