après : ci -aprèsdále v textu
ci : de-ci de-là po obou stranách, tam i tady
ci : par-ci par-là tu a tam, sem tam, místy
dessous : ci -dessousníže, dole v textu
dessus : ci -dessusvýše v textu
encore : si encore, encore si kdyby aspoň
éprouver : éprouver si ověřit, jestli..., zjistit, jestli...
gésir : ci -gîtzde leží/odpočívá na náhrobku
joint : ci -jointv příloze, přiložený
peu : si peu que+ subj. ať sebeméně, i když jen trochu
scie : scie musicalepila hudební nástroj
scie : en dents de scie zubatý horský hřeben ap. , nepravidelný
scie : poisson scie piloun ryba
seulement : si seulementalespoň, hovor. aspoň
tant : si tant est que...+subj. jestliže vůbec
à : semblable à qqch podobný, podobající se čemu
abomination : avoir qqn/qqch en abomination ošklivit si , hnusit si , protivit si koho/co
abonnement : souscrire un abonnement à qqch předplatit si co , abonovat se na co
abstinence : faire abstinence držet půst, postit se
ce : ce... -ci tenhle(ten)
ci : ci -annexé, ci -inclus, ci -jointpřiložený, v příloze
ci : ce... -ci , cet... -ci tento
ci : cette...-ci tato
ci : ces... -ci tito, tyto
ci : celui-ci onen, tam(hle)ten
ci : celle-ci ona, tam(hle)ta
ci : ceux-ci oni, tam(hle)ti
ci : celles-ci ony, tam(hle)ty
ci : ci -aprèsdále
ci : ci -contrenaproti, vedle na stránce
ci : ci -dessousníže, dále
ci : ci -dessusvýše
circulaire : scie circulairecirkulární pila, hovor. cirkulárka
comme : comme si jakoby
inclus : ci -inclus/ci -inclusev příloze, přiložený
même : même quand, même si , si même i kdyby, i když
par : par-ci , par-là sem tam, tu a tam
scie : scie à chaîne/moteur/arc/onglet/chantournerřetězová/motorová/oblouková/pokosová/lupenková pila
tant : faire tant et si bien que... dělat tak/tak se činit, že...
tôt : pas de si tôt hned tak ne, ne tak brzy
voie : donner de la voie à une scie rozvádět zuby pily
accaparer : accaparer le pouvoir uchvátit moc; zmocnit se vlády
accent : avoir l'accent italien mít italský přízvuk; mluvit s italským přízvukem
accepter : Il a accepté de venir. Uvolil se , že přijde.
accompagner : accompagner un malade starat se o umírajícího
accompagner : accompagner une viande de légumes podávat maso se zeleninou
accord : Ils se sont mis d'accord. Dohodli se.
additionner : additionner le vin d'eau přimíchat vodu do vína; smíchat víno s vodou
après : voyez ci -après viz dále
assurer : Assurez-vous si la porte est bien fermée. Přesvědčte se, zda jsou dveře dobře zavřené.
comme : hovor. comme ci comme çajakžtakž ani dobře, ani špatně
crier : Il crie comme si on l'écorchait. Křičí, jako by ho na nože bral.
abîme : toucher le fond de l'abîme sáhnout si na dno
accus : recharger les accus dobít si baterky obnovit síly
accuser : Qui veut noyer son chien l'accuse de la rage. Kdo chce psa bít, hůl si vždy najde.
acte : prendre acte de qqch zapamatovat si ; vzít na vědomí; konstatovat co
de : de-ci de-là po obou stranách
faire : hovor. Je le connais comme si je l'avais fait.Znám ho jako své boty.
fer : Croix de bois, croix de fer, si je mens je vais en enfer. Na mou duši, na psí uši, na kočičí svědomí. dětská přísaha
jeunesse : Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait.Kdyby mládí vědělo a stáří mohlo.
lard : ne pas savoir si c'est du lard ou du cochon nemít o tom ani páru
paix : Si tu veux la paix, prépare la guerre.Chceš-li mír, připravuj válku.
refaire : Si c'était à refaire !Kdyby se to dalo změnit!
sérieux : si pas sérieux s'abstenirjen vážné nabídky v inzerátu
kotoučový : kotoučová pila scie circulaire
ležet : Zde leží... na náhrobku Ci -gît..., Ici repose...
motorový : motorová pila řetězová tronçonneuse , obecně scie motorisée
náhodou : kdyby náhodou pro případ juste au cas où, kdyby snad si par hasard
okružní : tech. okružní pilascie circulaire
pila : tech. řetězová pilascie à chaîne
pila : tech. motorová pilascie à moteur
pila : tech. oblouková pilascie à arc
pilka : tech. ruční pilkapetite scie à main, égoïne
příloha : v příloze en annexe, ci -joint
řetězový : tech. řetězová pilascie à chaîne(tte)
udělání : Je to jako z udělání. C'est comme fait exprès., C'est comme si c'était exprès.
ano : Nepůjdeš se mnou? – Ano. Tu ne viens pas avec moi ? – Si.
být : Byl bych ti napsal dopis, kdybych si vzpomněl. Je t'aurais écrit une lettre, si j'y avais pensé.
jestli : Jestli budu mít čas, zavolám. Si j'ai du temps, je t'appelle.
kdyby : Kdybych to byl věděl dopředu... Si je l'avais su à l'avance...
lehký : Není to tak lehké. Ce n'est pas si facile que ça.
možná : Pokud možná ještě dnes. Encore aujourd'hui si (c'est) possible.
nahoře : nahoře zmíněný mentionné ci -dessus
ono : Ono to není tak jednoduché! C'est pas si simple (que ça) !
plést se : Jestli se nepletu. Si je ne me trompe.