vzatý : na slovo vzatý highly qualified, vynikající outstanding
čestný : Čestné slovo ! Honest(ly)!, Cross my heart (and hope to die)!, Upon my honour!
dělení : dělení slov na řádku word division, hyphenation
dodržet : dodržet slovo keep one's word, be as good as one's word
držet : držet slovo keep one's word
pořádek : ling. pořádek slov word order
prázdný : prázdná slova empty talk, hovor. hot air
přejatý : přejaté slovo loanword
přízvučný : ling. přízvučné slovo stressed word
složený : slovo složené složenina compound (word)
správný : najít to správné slovo find the right word
svoboda : svoboda slova /projevu freedom of speech
tvorba : ling. tvorba slov word formation, formation of words
tvoření : ling. tvoření slov word formation
vyjádřit : vyjádřit co (vlastními) slovy put sth into (one's own) words
vzatý : odborník na slovo vzatý real expert
doplnit : Doplňte chybějící slova. Fill in the missing words.
končit : slova končící na ...words ending in ...
porušit : porušit slovo /slib break one's word/promise
přehodit : přehodit slova ve větě change the word order
přenesený : v přeneseném smyslu slova in the figurative sense (of the word)
silný : silná slova strong words
sprostý : sprosté slovo swear/four-letter/dirty word; obscenity; zaklení curse (word); form. expletive
úvodní : úvodní slovo jediné introductory word; předmluva prologue; úvod introduction
věřit : Nevěřím ti ani slovo. I don't believe you a single word.
vytrhnout : vytrhnout slovo z kontextu take a word out of context
význam : význam slova word meaning/sense; meaning/sense of a word
znamenat : Co to slovo znamená? What does the word mean?
brát : brát koho za slovo take sb at their word
pranice : To je slovo do pranice! Now you're talking.; agresivní projevy That's fighting talk!
předat : předat slovo komu řečníkovi give the floor to sb ; řečník v kongresu též yield to sb
skoupý : být skoupý na slovo be a man of few words
vážit : vážit (svá) slova weigh one's words
zlámat : Mohl jsem si na tom slově jazyk zlámat. I couldn't get my tongue round the word.; The word was a mouthful.
ztratit : ztratit za koho slovo přimluvit se put in a good word for sb
break : break one's word porušit slovo
description : beyond description nepopsatelný (slovy) , nepopsatelně
extension : by extension v širším pojetí/záběru/významu/slova smyslu
fumble : fumble for words (těžko) hledat slova , přen. breptat krkolomně se vyjadřovat
game : word game hra se slovy
get in : get a word in dostat se ke slovu v řeči jiných
god : náb. Word of God, God's Wordslovo Boží Bible
honour : give sb one's word of honour dát komu čestné slovo
language : strong language silná slova i vulgární
look up : the most looked-up words nejhledanější slova ve vyhledávači ap.
meaning : word meaning význam slova
put : put sth into (one's own) words vyjádřit co (vlastními) slovy
say : have the last say in sth mít v čem poslední slovo
stony : in stony silence beze slova , v naprostém tichu, bez hlesnutí
stuck : BrE be stuck for wordsnevědět, co říct, nemít slov
syllable : one-syllable words jednoslabičná slova
taboo : taboo words neslušná slova , vulgarismy
unable : unable to speak neschopen slova
use : use strong language používat silná slova
word : cuss word zaklení, sprosté slovo
word : God's Word, Word of God slovo Boží Bible
word : výp. word wrapzalamování slov v textovém editoru
word : give/keep one's word dát/dodržet své slovo
begin : The word begins with an I. Slovo začíná na I.
dying : His dying words were ... Jeho poslední slova (před smrtí) byla...
go ahead : Go ahead! Do toho!; Prosím!; Pokračuj!; Máš slovo. povídej, dělej ap.
hear : And now let's hear from our reporter... A nyní předávám(e) slovo našemu reportérovi...
keep : You failed to keep your word. Nedodržel jsi slovo.
last : He recorded every last word. Nahrál každičké slovo.
mean : What does this word mean? Co znamená toto slovo ?
not : not a word ani slovo
overstatement : That's an overstatement. To je příliš silné slovo.
utter : Without uttering a word. Aniž by řekl slovo.
floor : give the floor to sb udělit/předat slovo komu v debatě ap.
soapbox : get/step on one's soapbox ujmout se slova ; vzít si slovo ; začít s tou svou mluvit o svém oblíbeném tématu
trousers : wear the trousers být hlavou rodiny; mít rozhodující slovo