Vyskytuje se v
bok: z bokufrom the side
bolest: mít bolestihave pains, be in pain, suffer from pains
cizina: z cizinyfrom abroad
dál: v/z dáliin the/from a distance
doba: od té dobyfrom that time on, since then
domov: utéct z domovarun away from home
dřívějšek: z dřívějškafrom before/earlier times
dům: utéct z domurun away from home
hlasování: zdržet se hlasováníabstain (from voting)
hledisko: z hlediska koho/čehofrom the point of view of sb/sth, s ohledem na with respect to sth
chvíle: od této chvílefrom now on
kdo: od kohofrom whom, who ... from
mrtvý: vstát z mrtvýchrise from the dead
my: od/pro násfrom/for us
my: u násdoma at our place, in our home, odkud pocházím where I come from
nás: u násdoma at our place, in our home, odkud pocházím where I am from
nedaleko: nedaleko odtudnear here, not far from here
nechat: nechat na pokoji koho/coleave sb/sth alone, let sb/sth be, co give sth a rest, držet se dál stay away from, keep one's hand off sb/sth
něj: od/za nějfrom/for him
nemilost: upadnout v nemilostfall from grace, fall into disgrace, fall foul of sb
nynějšek: od nynějškafrom now on, henceforth, henceforward
od, ode: od tohoto okamžikufrom this moment on, dále hereafter
odbočit: odbočit od tématuget off the point, digress from the topic
odstoupit: odstoupit od smlouvywithdraw from/back out of/cancel the contract
okamžik: od prvního okamžikufrom the very first moment
oni, ony, ona: o/od nichabout/from them
osvobozený: ekon. osvobozený od daněexempt from tax, tax-exempt, příjem, zboží ap. free of tax, tax-free
počátek: od samého počátkufrom the very beginning
pohled: z mého pohledufrom my point of view
poskvrna: bez poskvrny morálníuntainted, unsullied, unblemished, free from taint
pradávno: od pradávnasince/from time immemorial
propustit: být propuštěn z nemocnicebe discharged from hospital
prvopočátek: od prvopočátkufrom the outset/very start
pustit: pustit z hlavy comyšlenku ap. dismiss sth (from one's mind), get sth out of one's head, close the door on sth
samotný: od samotného začátkufrom the very beginning
sedlo: vyhodit koho ze sedlaunsaddle sb, throw sb from the saddle, i přen. unseat sb
sejít: sejít z cestystray from the path, i přen. go astray, stray (from the right path), ztratit se lose one's way
shůry: dar/seslaný shůrygift/sent from above
služba: postavit koho mimo službutake sb off duty, dočasně suspend sb from duty
stáhnout: stáhnout co z oběhuwithdraw sth from circulation, take sth out of circulation
strana: z otcovy/matčiny strany příbuznýpaternal/maternal, řidč. from the father's/mother's side (of the family)
škola: chodit za školuplay truant/AmE hooky, skip (off) school, BrE bunk off (from) school, AmE cut classes/school
tágo: hovor. blbý jak tágodead from the neck up, dumb as a post
u: u násodkud jsem where I'm from, doma at our place, v zemi in our country
útěk: útěk z domovarunning away from home
útěk: útěk z vězeníbreakout, escape from jail/prison, jailbreak, prison break
vy: od vásfrom you
vyřadit: vyřadit co z provozuput/take sth out of operation/service, remove sth from service, loď, reaktor ap. decommission
vyřazení: vyřazení z provozuputting out of service, removal from service, lodi, reaktoru ap. decommissioning
vyučování: uvolnit koho z vyučováníexcuse sb from school
z, ze: z ptačí perspektivyfrom bird's eye view
začátek: od úplného začátkufrom the very beginning
zahraničí: ze zahraničífrom abroad
zaměstnání: propustit koho ze zaměstnánídismiss sb from employment, nuceně make sb redundant
zámoří: ze zámořífrom overseas
zbavit: náb. zbav nás od zléhodeliver us from evil
zdaleka: (ani) zdaleka nefar from (it)/a long way from/nowhere near/not nearly/not anywhere near
zdržet se: zdržet se hlasováníabstain from voting/in the vote
zmizet: zmizet z dohledudisappear from sight, get out of sight
brát: Neber mi to.Don't take it away from me.
burcovat: burcovat koho ze spánkurouse sb from his sleep
být: Horu je vidět z dálky.The mountain can be seen from far away.
cukrovka: trpět cukrovkousuffer from diabetes
daleko: Je to odsud daleko?Is it far from here?
drobnost: jen taková malá drobnost ode mnejust a little something from me
hledisko: z mého hlediskafrom my point of view
chtít: Co ode mne chcete?What do you want from me?
chůze: Je to odsud pět minut chůze.It is five minutes' walk from here.
jiný: Je jiný než ...He is different from ...
kdo: Od koho to je?Who is it from?
kolik: Od kolika hodin?From what time?
kolik: Od/Do kolika let? věkuFrom/Till what age?
konec: třetí od koncethird from the end
krmit: krmit koho/co z láhvebottle-feed sb/sth, feed sb/sth from/with a bottle
maličkost: taková maličkost ode mne pozornosta little something from me
mě, mne: ode mnefrom me
nabrat: Nabrala si pár jablek z košíku.She took some apples from the basket.
nádraží: vyzvednout koho na nádražípick sb up from/at the station
nedaleko: Je to nedaleko (od) našeho domu.It is a short way from our house.
od, ode: Vstal od stolu.He stood up from the table.
od, ode: zpráva od nicha message from them
odběhnout: odběhnout od tématudigress from the topic, get off the subject
odepsat: odepsat (si) co z danídeduct sth from one's taxes, set sth against tax
odkud: Odkud jste?Where are you from?
odkud: Odkud voláš?Where are you calling from?
odříznout: odříznout od světacut off from the rest of the world
odstoupit: odstoupit ze své funkceresign from one's post
odtud: Jak daleko je to odtud?How far is it from here?
ozvat se: Ozvi se mi!Let me hear from you!
ozvat se: Neozval se mi už týden.I haven't heard from him for a week.