Související hesla
Vyskytuje se v
altro: tra l'altromimo jiné
anno: fra due anniza dva roky
attimo: fra un attimoza okamžik
braccio: stringere/tenere qc tra le bracciaobjímat koho
breve: tra brevezakrátko, zanedlouho, záhy
cosa: tra le altre cosemimo jiné
giorno: tra quindici giorniza dva týdny
istante: fra un istanteza okamžik
leggere: leggere tra le righečíst mezi řádky
lenzuolo: cacciarsi sotto/tra le lenzuolazavrtat se do peřin, zalézt pod deku
lupo: přen. andare come l'agnello tra i lupijít jak na porážku bezbranně, odevzdaně ap.
me: tra me (e me)(sám) pro sebe mluvit ap.
mese: fra un meseza měsíc
minuto: tra venti minutiza dvacet minut
molto: fra non moltozanedlouho
muro: tra quattro muramezi čtyřmi stěnami
noi: con/tra di nois/mezi námi
otto: tra otto giorniza týden
parentela: parentela tra le linguepříbuznost mezi jazyky
parentesi: fra parentesiv závorce, přen. jen tak mimochodem řečeno
parete: fra le pareti domestichemezi čtyřmi stěnami, doma
parlare: parlare tra sé (e sé)mluvit si pro sebe
piede: tra i piedipod nohama
poco: fra pocozanedlouho
spartirsi: spartirsi tra loro qcpodělit se o co, rozdělit si mezi sebou co skupina
strada: farsi strada tra la follaprojít/procpat se davem
tra: tenere qc tra le manidržet co v rukou
tra: tra di noimezi námi
tra: tra loromezi sebou ve skupině
tra: tra l'altromimo jiné, mezi jinými
tra: tra poco/non moltozanedlouho, za chvíli
virgoletta: mettere qc tra virgolettedát co do uvozovek
virgoletta: přen. tra virgolettev uvozovkách řečeno
vita: tra la vita e la mortemezi životem a smrtí
altro: Tra l'altro, volevo dirti che...Mimochodem, chtěl jsem ti říct...
annoverare: È annoverato tra i maggiori scrittori.Řadí se k největším spisovatelům.
buco: Ho un buco di un 'ora tra le lezioni.Mezi přednáškami mám hodinu okno.
cioè: Fra due giorni, cioè giovedì.Za dva dny, to jest ve čtvrtek.
collocare: Questo libro va collocato fra ...Tato kniha je řazena mezi ...
confine: al confine tra la vita e la mortena hranici života a smrti
corrispondenza: Non c'è corrispondenza tra le sue parole e i fatti.Jeho slova neodpovídají jeho činům.
malumore: Tra loro ci sono stati dei malumori.Měli mezi sebou nějaké neshody.
meno: Verrò fra otto giorni, giorno più giorno meno.Přijedu za týden, plus minus den.
muro: Tra di noi c'è un muro.Mezi námi je bariéra.
oscillare: La temperatura oscilla tra i 15 e 25 gradi.Teplota se pohybuje mezi 15 a 25 stupni.
propagarsi: Il panico si propagò tra la folla.Davem se šířila panika.
qualche: fra qualche minutoza pár minut
somiglianza: C'è una certa somiglianza tra di loro.Je mezi nimi jistá podobnost.
spiccare: Spiccava tra tutti.Mezi všemi vynikal.
tra: Costa tra i mille e i duemila.Stojí to něco mezi jedním a dvěma tisíci.
tra: Chi tra noi?Kdo z nás?
tra: Ci vediamo tra dieci minuti.Uvidíme se za deset minut.
tra: Tra cento metri giri ...Po sto metrech odbočte ....
asse: tra quattro assiv truhle, pod drnem mrtvý
bilico: essere in bilico tra la vita e la mortebýt na pokraji života a smrti, mít na kahánku
coda: con la coda fra le gambes ocasem (staženým) mezi nohama poníženě ap.
fuoco: essere tra due fuochibýt mezi dvěma ohni
incudine: essere tra l'incudine e il martellobýt mezi dvěma mlýnskými kameny
litigante: Tra due litiganti il terzo gode.Když se dva perou, třetí se směje.
nuvola: přen. Ha sempre la testa fra le nuvole.Má stále hlavu v oblacích.
riga: přen. leggere tra le righečíst mezi řádky
sé: tra sé e sésám pro sebe povídat si ap.
tra: tra sé e sésám se sebou mluvit ap.
unghia: cadere sotto/tra le unghie di qdostat se do spárů komu
uscio: essere tra l'uscio e il murobýt v úzkých
dohledný: v dohledné doběnel prossimo futuro, zanedlouho a breve, brzy presto, tra poco
hodina: za hodinutra un'ora
chvíle: za chvílitra/fra un attimo/momento
jiné: mimo jinétra l'altro
mimo: mimo jinétra l'altro
moment: hovor. za momenttra un attimo/minuto
náruč: držet koho v náručítenere q in braccio/tra le braccia
necelý: za necelý rok/týdenfra meno di un anno/una settimana
oblak: mít hlavu v oblacíchavere la testa fra le nuvole
pár: za pár minuttra due minuti/qualche minuto
plést se: plést se komu do cestyintralciare la strada a q, stare tra i piedi di q
pomezí: na pomezí mezi...ai confini tra...
připlést se: připlést se do cesty komucapitare fra i piedi a q
šrot: dát co do šrotuportare qc al rottamaio, mettere qc tra i rottami
týden: za týdenfra una settimana
uvozovka: dát co do uvozovekmettere qc fra virgolette, virgolettare qc
dělit: Dělí úkoly mezi zaměstnance.Divide i compiti tra i dipendenti.
dělit se: Dělili se spolu o peníze.Si dividevano i soldi tra di loro.
dostat se: Nedostal se do první pětky.Non è arrivato tra i primi cinque.
dostat se: Dostal se mi do ruky...Mi è capitato in mano/tra le mani...
duch: V duchu jsem si říkal ...Mi dicevo tra me (e me)...
figurovat: Jeho jméno nefiguruje mezi...Il suo nome non figura tra ...
hodit se: Ty barvy se k sobě nehodí.Questi colori non si intonano (tra loro).
jiskřit: Jiskří to mezi nimi.Scoccano le scintille tra di loro.
končit: Platnost záruky končí za měsíc.La garanzia scade tra un mese.