Vyskytuje se v
accident: an accident waiting to happenzdroj budoucích problémů, průšvih na spadnutí
account: give a good account of osfudělat dobrý dojem, předvést se v dobrém světle, dobře se uvést
age: an age, agesvěčnost dlouhá doba
angle: at an anglešikmý, (na) šikmo, nakloněný
answer for: have (got) a lot to answer formít toho hodně na svědomí, moci za hodně věcí
approval: give sth a seal/stamp of approval(oficiálně) schválit co
arm: cost an arm and a legstát balík, být pořádně drahý, přijít pěkně draho
as: as a result of sthv důsledku, důsledkem, následkem čeho
average: on (an) averageprůměrně, v průměru
axe: have an axe to grindmít skryté pohnutky, snažit se přihřát si (svou) polívčičku mít na věci soukromý zájem
ball: have a ballvýborně se bavit, užívat si (to)
ball game: a (whole) new ball gameněco zcela jiného než předchozí situace
bargain: drive a hard bargaintvrdě prosazovat svůj zájem, jít tvrdě za svým, být nekompromisní v jednání ap.
barge pole: I would not touch sb/sth with a barge poles kým/čím nechci mít nic společného
bash: have a bash at sth, give sth a bashzkusit co, pokusit se o co
bat: not to bat an eyelidnehnout ani brvou, ani nemrknout
bat: like a bat out of helljak ďas, jako ďábel rychle, jet ap.
bearing: have a bearing on sthmít vliv na co, mít vztah k čemu, mít spojitost s čím
beat: without missing a beatbez (nejmenšího) zaváhání pokračovat ap.
beat: never miss a beatnenechat si nic ujít, být stále v obraze a využít toho
bee: have a bee in one's bonnetmít brouka v hlavě, být posedlý myšlenkou
beeline: make a beeline for sthnamířit si to přímo, jít rovnou k čemu
bell: as clear as a bellzcela jasný, naprosto srozumitelný, jasný jako facka
bell: give sb a bellbrnknout, zavolat, zatelefonovat komu
bell: ring a bellpřipomínat něco, být (nějak) povědomý
berth: give sb/sth a wide berthzdaleka/velkým obloukem/na sto honů se vyhnout/vyhýbat komu/čemu
big: in a big wayhrozně moc, ohromně, (velice) výrazně
big deal: make a big deal out of/about sthdělat vědu z čeho, příliš nadělat kolem čeho zveličovat význam
big fish: big fish in a small pondvelký šéf v malé komunitě
bird: be birds of a featherbýt jeden jak druhý/stejného ražení
bit: a bitof sth trocha, troška, špetka čeho
bit: a bittrochu, poněkud, maličko
bit: quite a bit of sthdost, hodně, výrazně větší ap.
bit: (for) a bit(na) chvíli, (na) okamžik, na moment
bit: not a bit, not one bitvůbec ne, ani trochu
bite: a bite (to eat)něco k zakousnutí, svačinka, něco na zub
bite: a bitechlad, štiplavost, ostrá svěžest ve vzduchu, větru ap.
blank: draw a blanknepochodit, neuspět v hledání ap., nic se nedozvědět
blaze: blaze a trailin sth být průkopníkem, být na čele pokroku, (pro)razit (novou) cestu v čem v oboru ap.
blind: turn a blind eye to sthpřivřít oči nad čím, přehlížet co, dělat, že nevidí co nepravost ap.
blink: in the blink of an eyev mžiku, než bys řekl švec, co by dup
bolt: make a bolt for sthvyrazit, vypálit, začít zdrhat kam dát se prudce na útěk
bombshell: drop a bombshelloznámit šokující zprávu hl. špatnou, přen. přijít s jobovkou
book: be a closed book to sbbýt velká neznámá pro koho o prakticky neznámém
brave: put on a brave facetvářit se statečně, nedat na sobě nic znát, dělat hrdinu
break: give me a breakdej (mi) pokoj, nech toho
breast: make a clean breast of sthupřímně přiznat co, doznat (se) k čemu
breath: go for a breath of (fresh) airjít se nadýchat čerstvého vzduchu, jít na (čerstvý) vzduch
brick: be banging one's head against a brick wallházet hrách na zeď marně se něco snažit vysvětlit ap.
bring in: bring in a verdictvynést rozsudek
buck: make a quick/fast bucksnadno přijít k prachům, rychle vydělat/zbohatnout často nepoctivě
bull: like a bull in a china shopjako slon v porcelánu chovat se, pohybovat se
bump: come (back) down to earth with a bumpdopadnout tvrdě na zem, vrátit se (rázem) do tvrdé reality
bundle: cost sb a bundlestát koho balík
bunk: do a bunkvzít roha, zdekovat se, zmizet po anglicku bez upozornění odejít
buy: buy a pig in a pokekoupit zajíce v pytli
cake: a piece of cakehračka, snadná věc, brnkačka
cannon: be a loose cannonchovat se nepředvídatelně, být jako neřízená střela, být nezvladatelný
cast: cast (a fishing line)nahodit udici
change: change (a baby)přebalit (dítě)
change: for a changepro změnu
charmed: lead a charmed lifebýt dítě štěstěny
charter: a charter for sb/sthpodpora, zvýhodňování koho/čeho, napomáhání komu/čemu
Cheshire cat: smile like a Cheshire catkřenit se od ucha k uchu
chip: a chip off the old blockjablko, které nepadlo daleko od stromu
chord: strike a chordzahrát na strunu soucitu ap.
clanger: drop a clangerudělat trapas/botu ve společnosti ap.
clip: at a (fast) clipfofrem, bleskem rychle
clue: not to have a cluenemít ponětí/tušení
coffin: a nail in the coffinhřebí(če)k do rakve
cog: be a cog in a machine/wheelbýt pouhé kolečko ve stroji/v soukolí
coin: to coin a phrasejak se (tak) říká, abych užil klišé
cold: catch (a) coldnachladit se, dostat rýmu
comeback: make a combackvrátit se na scénu, znovu přijít do módy
commitment: make a commitment to do sthzavázat se k čemu, přislíbit co
conclusion: It was a foregone conclusion.Bylo to předem jasné., To se dalo čekat.
conjure: a name to conjure with(zvučný) pojem, zvučné jméno ve svém oboru
consequence: in consequence, as a consequence of sthdůsledkem, následkem, v důsledku čeho
creek: be up the creek (without a paddle)být v maléru/průšvihu/úzkých
crest: be on the crest of a wavebýt na vrcholu štěstí, úspěchu ap.
cropper: come a cropperpadnout na hubu, pohořet, zcela ztroskotat
cry: a far cry from sth(na hony) vzdálený čemu podobností ap., naprosto odlišný od čeho
cucumber: as cool as a cucumbernaprosto/ledově klidný
cut: be a cut above sb/sthbýt výrazně lepší než kdo/co
damn: not give a damn about sthkašlat na co, vůbec se nezajímat o co
damper: put a damper on sthzkazit, pokazit co akci ap.
day: call it a dayzabalit to, skončit co, nechat toho
deal: a great/good deal of sthhodně, spousta, hromada čeho
deal: a great dealvýrazně, hodně, značně jaký
deal: a good/great dealdost, hodně, mnoho