Podstatné jméno, rod mužský
- bustard
dead: drop (down) deadpadnout mrtev, náhle zemřít, hovor. natáhnout brka
drop: be droppedby sb být vyloučen kým z týmu, zaměstnání ap.
hat: at the drop of a hat(i)hned, bez váhání
line: drop sb a linenapsat (pár řádek) komu
penny: The penny dropped.(Už) mu/jí/mi to došlo/docvaklo. pochopil
charge: drop the charges against sbstáhnout obžalobu proti komu
drag: výp. drag and droppřetažení objektu myší, (pře)táhni a pusť
drop-in: drop-in centrebezplatná poradna pro lidi s problémy, narkomany ap.
ear: med. ear dropsušní kapky
earring: drop earringsnáušnice s přívěskem
flag: sport. drop the flagodmávnout začátek závodu
hammer: drop hammerpadací buchar
handlebar: drop-handlebarsberany řídítka zahnutá dolů
shipment: drop shipmentpřímá zásilka, přímé doručení zásilky bez zprostředkovatele
stitch: drop a stitchpustit oko při pletení
teardrop: tear-drop shaped(ve) tvaru kapky
temperature: temperature dropteplotní propad, (prudký) pokles teploty
note: I'll drop him a note.Napíšu mu (vzkaz)., Nechám mu vzkaz.
subject: Let's drop this subject.Opusťme toto téma.
koleno: drop down to one's kneespadnout na kolena
nosní: nose dropsnosní kapky
ohánět se: drop names, name-drop sbohánět se známostmi
padnout: drop (down) deadpadnout mrtev
pokles: fall of temperature, prudký temperature droppokles teploty
pustit: punčocha ladder, na pletenině ap. drop a stitchpustit oko
rozruch: cause/create a stir, překvapivou novinkou hovor. drop a bombshellvyvolat rozruch
spadnout: sb dropped sthkomu spadlo co vypadlo z rukou
spustit: cast/drop anchor, let down the anchorloď. spustit kotvu
ušní: ear dropsušní kapky
dojít: Then the penny dropped., Then it dawned on him.Pak mu to došlo.
hodit: drop the letter in the postboxhodit dopis do schránky
kapat: put drops into one's eyeskapat (si) kapky do očí
na: The price dropped to 1 dollar.Cena klesla na 1 dolar.
napsat: Write to me., Drop me a line.Napiš mi.
nechat: Let's drop this subject., zapomeneme na to Let's forget it.Nechme toho.
odhodit: Drop your weapon!Odhoď zbraň!
ochladit se: It got colder., The temperature(s) dropped.Ochladilo se.
puma: drop a bomb on sthsvrhnout pumu na co
sklopit: lower/drop one's eyessklopit oči/zrak
skok: Drop in sometime.Přijďte někdy na skok.
upustit: He dropped the vase!On tu vázu upustil!
vypadnout: You dropped your wallet.Vypadla vám peněženka.
vysadit: Where shall I drop you off?Kde vás mám vysadit?
zanechat: She quit school., She dropped out of school.Zanechala studia.
zaskočit: Why don't you drop by tomorrow?Nechceš ke mně zítra zaskočit (na návštěvu)?
list: Let's change the subject., Let's drop this subject.přen. Obraťme list.
otočka: drop-innávštěva na otočku
rozsvítit se: The penny dropped., It dawned on him.Rozsvítilo se mu.