money : Money talks. Peníze zmůžou všechno/vládnou světem., Kdo maže, ten jede.
sense : talk sense mluvit rozumně
sweet talk : sweet-talk sb hovor. lichotit, pochlebovat, podkuřovat komu chtít přemluvit ap.
talk : talks with/between sb rozhovory, jednání s/mezi kým
talk down : talk sb down usmlouvat dolů/slevu cenu ap. , přesvědčit koho ke snížení ceny
talk into : talk sb into (doing) sth umluvit, přemluvit, hovor. ukecat koho k čemu
talk out of : talk sb out of sth rozmluvit, vymluvit komu co , přesvědčit koho aby neudělal co
talk over : talk sth over with sb probrat, prodiskutovat, prohovořit co s kým
talk round : talk sb round přemluvit, ukecat koho
talk through : talk sth through with sb prohovořit, probrat, prodiskutovat co s kým důkladně
talk up : talk sb/sth up sth BrE dojednat vyšší co cenu, mzdy ap.
above : talk above sth překřičet co jiný hluk ap.
dirty : dirty talk prasárničky, čuňačinky řeči
follow-up : follow-up talks navazující rozhovory diplomatické
hold : hold talks vést jednání/rozhovory, jednat
into : talk sb into sth přemluvit koho k čemu
nonsense : talk nonsense plácat nesmysly
peace : peace talks mírová jednání, mírové rozhovory
preliminary : preliminary talks přípravné rozhovory
round table : round table discussion/talks diskuse/jednání u kulatého stolu
rubbish : talk rubbish říkat hovadiny
shop : shop talk řeči o práci
small talk : make small talk nezávazně konverzovat
talking-to : give sb a talking-to (vy)nadat, dát kartáč komu , sprdnout koho
for : We talked for a while. Chvilku jsme si povídali.
her : Talk to your baby and show her ... Promluv si se svým dítětem a ukaž mu ...
him : Let me talk to him. Nech mě s ním promluvit.
keen : She wasn't very keen to talk. Nebylo jí zrovna do řeči.
keep : He kept talking. Mluvil dál., Pořád mluvil
point : There's no point in talking about it. Nemá smysl o tom mluvit.
that : You wanted to talk to me. Why was that? Chtěl jsi se mnou mluvit. O čem?
while : He stayed with me while mother talked with her. Zůstal se mnou, zatímco matka s ní hovořila.