Podstatné jméno
- vysokoškolský učitel, přednášející v Oxfordu či Cambridgi
Vyskytuje se v
ask: Don't ask me.Mě se neptej., Co já vím. já o tom nic nevím
dare: don't you dare do sthneopovažuj se, opovaž se udělat co výhrůžka
do: don'ttvoří zápor a záporný rozkaz
give: I don't give a damn/toss/hoot/two hootsJe mi to fuk/jedno., Na to kašlu.
know: I don't know(no) nevím výraz nejistoty
mention: Don't mention it.Není zač., To nestojí za řeč. reakce na poděkování
mind: I don't mind.Mně je to jedno. reakce na nabídku ap.
mind: I don't mind if I do.Třeba., Klidně. odpověď na nabídku
mind: Don't mind me.Nenechte se rušit., Jako bych tu nebyl., Mě si nevšímejte.
mind: Don't mind him.Nevšímej(te) si ho.
mind: if you don't mindpokud vám to nevadí
misunderstand: don't misunderstand menechápejte mne špatně, nevykládejte si to špatně
need: needn't, don't need tovyjadřuje, že někdo nemusí nutně něco učinit
not: Don't/Didn't/Aren't/Haven't you ...Co(ž)pak ... ? v sugestivní otázce
say: You don't say.Nepovídej!, Neříkej!, Vážně? překvapení, často sarkasticky
wrong: don't get me wrongnechápej mě špatně
don't: dos and don'tsco dělat a co nedělat, jak na to instrukce ap.
hesitate: Don't hesitate to ...Bez obav, Klidně, Neváhej(te) a ...
afraid: Don't be afraid (of it).Neboj(te) se (toho).
become: Don't be rude, it doesn't become you.Nebuď sprostý, nehodí se to k tobě.
before: Don't call before eight.Nevolej před osmou.
blame: Don't blame yourself for it.Neobviňuj se z toho.; Nevyčítej si to.
cheap: Don't be so cheap.Nebuď takový škrt/škudlil.
come over: Why don't you come over?Nechceš se stavit ke mně?
compare: These don't compare with ours.Tyhle se našim nemohou rovnat.
delay: Don't delay me.Nezdržuj(te) mě.
discouraged: Don't be discouraged ...Nenechte se odradit ...
distracted: Don't be distracted by these details.Nenechte se těmito detaily rozptýlit.
do: I don't know.Já nevím.
do: They don't want to work.Nechtějí pracovat.
do: You know her, don't you?Znáte ji, že ano?
do: You don't have it, do you?Ty to nemáš, nebo snad ano?
do: Do you have a jumper? – No, I don't.Máš svetr? – Ne, nemám.
do: They say they don't have it but they do.Říkají, že to nemají, ale mají.
do: Don't touch me!Nedotýkej(te) se mě!
do down: Don't do yourself down.Neshazuj se.
don't: I don't know.Nevím.
don't: Don't do it.Nedělej to.
either: I don't want either.Nechci ani jeden.
either: I can't manage it and I don't want either.Nezvládnu to a navíc ani nechci.
flatter: Don't flatter yourself.Nefandi si tak.
fuck: I don't give a fuck (about it).Je mi to u prdele.; Na to úplně seru.
it: It's not that I don't want to be there.Ne že bych tam nechtěl být.
keep: Don't keep him waiting.Nenechávej ho čekat.
knickers: Don't get your knickers in a twist!Jen se nezblázni.
let: Don't let it upset you.Nenech se tím vyvést z míry.
like: I don't like the tea.Ten čaj mi nechutná.
long: Don't be long.Ať ti to dlouho netrvá.; Brzy se vrať.
mind: I don't mind it.To mi nevadí.
mind: Mind you don't loose it.(Dej pozor,) ať to neztratíš.
need: You don't need to apologize.Nemusíš se omlouvat.
need: You don't need to worry.Nemusíš se obávat.
neither: I don't smoke. Neither do I.Nekouřím. Já také ne.
noise: Don't make so much noise!Nedělej takový rámus!
overdo: Don't overdo it.Nepřežeň to.
put: I don't know how to put this ...Nevím, jak to mám vyjádřit ...
rub in: Don't rub it in!Už to nerozmazávej! trapas ap.
set-up: I don't know the set-up here.Nevím, jak to tady chodí.; Nevím, jak je to tady zařízené.
slight: I don't have the slightest idea.Nemám nejmenší potuchy.
so: I don't think so.Myslím, že ne.
squeamish: Don't be so squeamish.Nebuď taková citlivka.
sure: Make sure you don't lose it!Ať to neztratíš!
sweat: AmE hovor. Don't sweat it.To neřeš.
thank: Don't thank me.Mně neděkujte.
think: I don't think so.Myslím, že ne.
touchy: Don't be so touchy.Nebuď taková citlivka.
well: I don't know him that well.Tak moc dobře ho neznám.
well: Well, I don't know.No, já nevím.
worry: Don't worry about it.Nedělej(te) si s tím starosti.
yet: I don't eat much, yet I am fat.Nejím moc a přesto jsem tlustý.
fig: zast., hovor. I don't give/care a fig about it.Je mi to úplně fuk.
hatch: Don't count your chickens before they are hatched.Nechval dne před večerem.; Neříkej hop, dokud nepřeskočíš.
hoot: hovor. I don't give a hoot (about it).Je mi to úplně jedno.