Hlavní obsah

špatně

Příslovce

  1. (nekvalitně) badly, poorly, ill-také pomocí předpon mis-, mal- ap.špatně zpívatbe a bad singer, sing badlyšpatně slyšet(být nedoslýchavý) be hard of hearing, (špatně rozumět) mishear sthšpatně dopadnoutturn out badly
  2. (nečestně) badly, meanlyšpatně zacházet s kýmmistreat, ill-treat, maltreat sb
  3. (nesprávně) wrong(ly), incorrectly(ne úplně v pořádku) amissodpovědět špatněgive the wrong answer, answer incorrectlyšpatně vypočítat comiscalculate sth, calculate sth wronglyšpatně porozumět čemumisunderstand sth
  4. (nezdravě) badly, poorly, ill, unwellJe mi špatně.I feel sick., (není mi dobře) I'm unwell., I'm not feeling well.Je mi špatně od žaludku.I feel sick in my stomach., My stomach feels sick., přen. (zhnusení) I feel sick to my stomach.

Vyskytuje se v

dopadnout: dopadnout dobře/špatněcome off/turn out well/badly, pochodit fare well/badly

fungovat: špatně fungovat(have a) malfunction

hůř: čím dál hůřeworse and worse

hůř: ještě/mnohem hůřeven/much worse

hůř: tím hůř pro kohoso much the worse for sb

chápat: špatně chápat koho/comisunderstand, misapprehend sb/sth

chovat se: chovat se dobře/špatněbehave/conduct osf well/badly

chovat se: chovat se dobře/špatně ke komutreat sb well/bad(ly), behave well/badly towards sb

míra: dát dobrou/špatnou míru nalít ap.give full/short measure

naladěný: dobře/špatně naladěnýin a good/bad mood

obrat: obrat k lepšímu/horšímuturn/change for the better/worse

být: Je mi špatně.I feel sick.

dělat se: Dělá se mi špatně.I feel sick.

hádat: hádat správně/špatněguess right/wrong

horší: být čím dál (tím) horšíbe worse and worse/going from bad to worse

jedlík: špatný jedlík hlavně u dítětepoor/vybíravý faddy eater

kvůli: kvůli špatnému počasí ...due to bad weather ...

načasovat: špatně (si) co načasovat čin ap.mistime sth, got the timing wrong

obávat se: obávat se nejhoršíhofear the worst

obstát: obstát dobře/špatně v porovnání s kýmcompare favourably/poorly with sb

od, ode: Je mi špatně od žaludku.I feel sick to the stomach.

omluvit: Omluvte prosím moji špatnou angličtinu.Please excuse my bad English.

hrob: plakat na špatném hroběbark up the wrong tree

acquit: acquit osf well/illpočínat si/zachovat se/vést si dobře/špatně

badly off: (not) to be badly off(ne)být na tom špatně

challenged: visually challengedzrakově postižený, špatně vidící

compare: compare favourably/unfavourably with sthbýt lepší/horší ve srovnání s čím

conscience: bad/guilty consciencešpatné svědomí

dire: be in dire straitsbýt v úzkých, být na tom špatně hl. finančně

good: no good, not any goodšpatný, nedostatečný, k ničemu

grade: get good/poor gradesmít dobré/špatné známky

guilty: guilty consciencešpatné svědomí

health: be in poor/bad/ill healthbýt nemocen, být na tom zdravotně špatně

humour: be in a good/bad humourmít dobrou/špatnou náladu

humour: be out of humournemít náladu, mít špatnou náladu

ill: ill-suppliedšpatně/nedostatečně zásobený

lifestyle: lifestyle diseasescivilizační choroby, nemoci ze špatného životního stylu

off: be well/badly/better/worse offbýt na tom dobře/špatně/lépe/hůře finančně ap.

omen: good/bad omendobré/špatné znamení

poorly: do poorly in sthvést si špatně v čem

sick: get sickonemocnět, of sth udělat se špatně komu z čeho

sick: feel sickbýt špatně (od žaludku) komu

sick: I feel sick.Je mi na zvracení/špatně/blbě., Zvedá se mi žaludek.

training: out of trainingz formy, ve špatné kondici, netrénovaný

treatment: ill-treatmentšpatné zacházení

come out: He came out very badly.Dopadl velice špatně.

despite: despite bad weatheri přes špatné počasí

illegal: illegal parkingšpatné parkování

imaginable: the worst day imaginableten nejhorší den, jaký si lze představit

may: It may not be a bad idea.Možná, že to není špatný nápad.

minus: He got a C minus.Dostal horší trojku.

misquote: They misquoted their prices.Uvedli/Udali špatně své ceny.

much: It is much better/worse.Je to mnohem lepší/horší.

queasy: I feel queasy.Je mi špatně od žaludku.

queer: I feel queer.Je mi nějak špatně.

sick: This food makes me sick.Z toho jídla se mi dělá špatně.

sicken: This thought sickens me.Z toho pomyšlení se mi dělá nanic/špatně.

sickening: The smell was sickening.Z toho smradu se člověku dělalo špatně.

untimely: untimely visitšpatně načasovaná návštěva

vibe: I have bad vibes about him.Mám z něho špatný pocit., Nepůsobí na mě dobře.

whether: whether it's a good or bad ideajestli je to dobrý nebo špatný nápad

bad: from bad to worseod desíti k pěti, čím dál (tím) hůř, z kopce vývoj ap.

bark: bark up the wrong treebýt na špatné adrese, být mimo mísu

mood: be in a moodbýt nabroušený, mít špatnou náladu

sync: out of sync with sthšpatně sladěný, v nesouladu s čím