Vyskytuje se v
aereo: letecky, vzdušnou cestou(per) via aerea
affare: služební cestaviaggio d'affari
andata: cesta tam a zpětandata e ritorno
aprire: i přen. prorazit cestuaprire una strada
buono: Šťastnou cestu!Buon viaggio!
cammino: vyrazit, vydat se na cestumettersi in cammino
campo: polní cesta, hovor. polňačkastrada di campo
canale: distribuční kanál/cestacanale di distribuzione
carraio: příjezdová cestapasso carraio
cosmico: cesty/lety do vesmíruviaggi cosmici
ferrato: feráta, zajištěná cesta ve vysokohorské turisticevia ferrata
imboccare: dát se správnou cestouimboccare la via giusta
intorno: cesta kolem světail viaggio intorno al mondo
legale: právní cestou, právními prostředky domáhat se ap.per vie legali
luna: líbánky, svatební cestapřen. luna di miele
lungo: dlouhá cestastrada lunga
malavita: dát se na cestu zločinudarsi alla malavita
mezzo: kompromis, zlatá střední cestavia di mezzo
nozze: svatební cestaviaggio di nozze
per: připravit se na cestuprepararsi per un viaggio
piacere: výlet, cesta podniknutá pro zábavuviaggio di piacere
polveroso: prašné cestystrade polverose
porsi: vydat se na cestuporsi in cammino
praticabile: Cesta je schůdná.La strada è praticabile.
proseguire: pokračovat v chůzi/cestěproseguire il cammino/viaggio
ritorno: na zpáteční cestě, při návratual ritorno
rotta: cestou, po cestě, na cestěin rotta
salice: salice da vimini/cestevrba košíkářská
sbagliare: zabloudit, sejít z cesty, jít špatnou cestousbagliare strada
sbarrare: zastoupit cestusbarrare il passo a q
strada: přístupová cestastrada d'accesso
tirare: jít dál (svou cestou), přen. jít si (dál) za svýmtirare diritto, tirare di lungo
umido: mokrou cestouchim. per via umida
urinario: močové cestymed. vie urinarie
varco: prorazit si cestu čímaprirsi un varco tra qc
via: prorazit/udělat si cestuaprirsi una via
viaggio: služební cestaviaggio d'affari
vialetto: (příjezdová) cesta k domu ap.vialetto (d'accesso)
viario: síť silnic/cestrete viaria
arrivare: Už jdu!, Už jsem na cestě!Arrivo!
attraverso: Přes cestu je strom. spadlýC'e un albero attraverso la strada.
augurare: Přeju ti šťastnou cestu.Ti auguro buon viaggio.
cambio: Cestou do Říma je přestup v Janově.Per andare a Roma c'è il cambio a Genova.
come: Jaká byla cesta?Come è andato il viaggio?
condurre: Cesta vede do...La strada conduce a...
da: Po cestě zpět se stavíme ve Florencii.Al ritorno passeremo da Firenze.
finire: Cesta tady končí.La strada finisce qui.
giornata: Je to odsud den cesty.È a una giornata da qui.
girare: Cesta zahýbá doleva.Il viale gira a sinistra.
impiegare: Jak dlouho (ti) to trvá do..., Jak dlouho (ti) zabere cesta do...?Quanto ci impieghi per arrivare a...
largo: Udělejte místo!, Uhněte!, Z cesty!, Uvolněte cestu!(Fate) largo!
metà: Jsme v půlce cesty.Siamo a metà del viaggio.
pezzo: Ušli jsme pěkný kus cesty pěšky.Abbiamo fatto un bel pezzo di strada a piedi.
pianificare: Plánuje cestu do zahraničí.Pianifica un viaggio all'estero.
pista: Stopa!, Z cesty! žádost o uvolnění běžecké stopyPista!
salire: Cesta stoupá ...La strada sale ...
spinoso: trnitá cestauna strada spinosa
breccia: učinit průlom, přen. nalomit koho v přesvědčování ap., prolomit ledy, najít si cestu ke komufare breccia su q
dare: otevřít cestu čemu, odstartovat, iniciovat, rozběhnout codare il via a qc
numero: blbnout, plácat blbosti, mluvit z cestydare i numeri
tagliare: odříznout cestu komutagliare la strada a q
traverso: křivolaká cesta osudu, nekorektní způsob jednánípřen. via traversa
cesta: med. dýchací cestyvie respiratorie
razit: razit (si) cestuuvolňovat průchod kudy/kam farsi strada attraverso/per dove
cíl: cíl cestydestinazione
dýchací: dýchací cestyle vie respiratorie
kolem: cesta kolem světail viaggio intorno al mondo
koš: na špinavé prádlo cesto della biancheria (sporca)prádelní koš, koš na prádlo
krátký: nejkratší cestouper la via più breve
křížový: křížová cestala Via Crucis
najít: najít cestutrovare la strada
obchodní: obchodní cestaviaggio d'affari
objevný: hist. objevné plavby/cestyviaggi esplorativi
odříznout: odříznout cestu komutagliare la strada a q
okružní: okružní cesta/jízdapercorso circolare, prohlídková giro (turistico)
plést se: plést se komu do cestyintralciare la strada a q, stare tra i piedi di q
po: po cestě kam udělat ap.sulla strada, strada facendo, andando dove
podniknout: podniknout cestufare un viaggio
polní: polní cestastrada di campo, strada non asfaltata
prádelní: na špinavé portabiancheria , na vyprané cesto della biancheriaprádelní koš
prorazit: prorazit si cestufarsi/aprirsi strada
připlést se: připlést se do cesty komucapitare fra i piedi a q
přístupový: přístupová cesta/silnicevia/strada d'accesso
půlka: v půlce (cesty)a metà strada
sejít: sejít z cesty i přen.traviare, sviare
služební: služební cestaviaggio d'affari
svatební: svatební cestaviaggio di nozze, líbánky též luna di miele
šťastný: Šťastnou cestu!Buon viaggio!
vpůli: vpůli cestya metà strada
vydat se: vydat se na cestumettersi in viaggio, avviarsi
vzdušný: vzdušnou cestouin aereo
zeptat se: zeptat se na cestudomandare la strada
zpáteční: na zpáteční cestěal ritorno
být: Je pořád na cestách.È sempre in viaggio.
hezký: Je to ještě hezký kus cesty.È ancora un bel pezzo di strada.
klesat: Cesta klesá směrem k vesnici.La strada scende verso il paese.
krátit: Krátím si cestu přes les.Accorcio la strada attraverso il bosco.
křížit se: Kříží se tam dvě cesty.Si incrociano lì due strade.
kudy: Cesta, kudy šel ...La strada che ha preso ...
odpočívat: Odpočíval po dlouhé cestě.Si riposava dal lungo viaggio.
prosekat: prosekat si cestu džunglí ap.aprirsi la strada a colpi d'ascia
prospat: Cestu prospal.Ha trascorso il viaggio dormendo.
průjezdný: průjezdná cestastrada carrabile
skrývat: Cesta skrývá mnohá nebezpečí.Il viaggio contiene numerosi pericoli.
uprostřed: Jsme asi tak uprostřed cesty mezi...Siamo circa a metà strada tra...
uvolnit: Uvolněte cestu!Lasciate libero il passaggio!, Largo!
vést: Kam vede tato cesta?Dove porta questa strada?
zablokovat: Zablokoval mi cestu.Mi ha bloccato la strada.
zabrat: Cesta do... mi zabere přes hodinu.Impiego più di on'ora per arrivare a ...
zkrátit: zkrátit si cestuprendere una scorciatoia
znát: Neznám cestu.Non conosco la strada.
nevyzpytatelný: Cesty boží jsou nevyzpytatelné.Le vie di Dio sono imperscrutabili., Dio opera in modo misterioso.
Řím: Všechny cesty vedou do Říma.Tutte le strade portano a Roma.
střední: zlatá střední cestail giusto mezzo, aurea mediocritas
zlatý: zlatá střední cestail giusto mezzo
klestit: klestit cesturazit čemu aprire* la strada a qc