Zkratka
- BrEnebo blízká nabídka u ceny v inzerátu ap.100 pounds o.n.o.cena kolem 100 liberabbr of or near(est) offer
acceptance: letter of acceptanceoznámení o přijetí adepta ap., písemné potvrzení přijetí nabídky, práce ap.
accession: Accession TreatySmlouva o přistoupení k EU
act: play in three actshra o třech dějstvích
adjustment: ekon. inflation adjustmentúprava o vliv inflace
affiliation: práv. affiliation ordersoudní rozhodnutí o placení výživného
all: all the moreještě více, o to více
applicant: job applicantuchazeč o práci
application: práv. application for bailžádost o kauci
apply: apply for a jobžádat o místo, ucházet se o práci
asylum: asylum seekersžadatelé o azyl
asylum: seek asylumžádat o azyl
asylum: apply for political asylumžádat o politický azyl
attempt: coup attemptpokus o převrat
attempted: práv. attempted murder/rapepokus o vraždu/znásilnění
attempted: attempted coup/suicide(nezdařený) pokus o převrat/sebevraždu
awareness: brand awarenessznámost značky, povědomí o značce
bankruptcy: ekon. file for bankruptcypožádat o vyhlášení konkurzu
boundary: boundary disputespor o hranice mezi státy ap.
bout: title bouttitulový zápas, zápas o titul v boxu ap.
burglary: práv. attempted burglarypokus o vloupání
call: call for an investigationžádat o prošetření
care: take care of one's appearancepečovat o svůj vzhled
censure: vote of censurehlasování o vyslovení nedůvěry vládě ap.
certificate: certificate of originosvědčení o původu zboží ap.
certificate: Certificate of Incorporationpotvrzení o zápisu do obchodního rejstříku
certificate: clearance certificatepotvrzení o proclení
Christmas: at Christmaso Vánocích
citizenship: apply for/be granted citizenship(za)žádat o/dostat občanství
clemency: práv. plea for clemencyžádost o milost
company: práv., ekon. company lawfiremní právo, zákon o (obchodních) společnostech
confidence: vote of confidencehlasování o důvěře vládě ap.
conformity: Certificate of Conformityprohlášení o shodě
consent: consent decreerozhodnutí o soudním smíru
contract: ekon. contract for worksmlouva o dílo, dohoda o provedení práce
course: three-course suppervečeře o třech chodech
custodial: custodial care= péče o dítě svěřené soudem do výchovy jednomu z rodičů
custody: custody battle(soudní) spor o děti o opatrovnictví
customer: customer service/careslužby zákazníkům/péče o zákazníka
demand: demand for specialistszájem o odborníky, poptávka po odbornících
dental: dental carepéče o chrup zubařská
deposit: deposit slipvkladový lístek, potvrzení o vkladu
divorce: práv. file for divorcezažádat o rozvod
draw: prize drawlosování o ceny, věcná loterie, tombola
Easter: at Eastero Velikonocích, na Velikonoce
elderly: elderly carepéče o seniory
enriched: (vitamin-)enriched foodspotraviny obohacené o vitamíny
escape: escape attemptpokus o útěk
fall: fall from powerztratit moc, přijít o moc/autoritu
feel: make osf feltozvat se, dát o sobě vědět bolest, dopad ap.
file: file for divorcezažádat o rozvod
hair's breadth: by a hair's breadtho vlásek, o chlup, jen tak tak
hand: ask sb for a hand with sthpožádat koho o (vý)pomoc s čím
hand: matter in handzáležitost, o kterou se jedná
hire purchase: hire-purchase agreementsmlouva o splátkovém prodeji
home: get home by incheszvítězit o prsa
about: He told me about it.Řekl mi o tom.
admission: apply for admission to sth(po)žádat o přijetí; hlásit se kam
against: She leaned against the wall.Opřela se o zeď.
all: He knows all about them.Ví o nich všechno.
any: It's not any easier.Není to o nic snazší.
be: What is he trying to do?O co se to pokouší?
become: I became interested in it.Začal jsem se o to zajímat.
bet: What's the bet (that...)?O co se vsadíš(, že...)?
biggie: (It's) no biggie.O nic nejde.; přen. Není to žádná tragédie.
by: He is a head taller.Je o hlavu větší.
can: I can take care of myself.Dovedu se o sebe postarat.
clock: The clock is 10 minutes slow.Hodiny jdou o 10 minut pozadu.
close: It was a close shave.To bylo těsné/o vlásek.; Bylo to jen tak tak.
concern: What concern is it of yours?Co ti je do toho?; Proč se o to staráš?
concerned: Am I concerned?Jedná se o mě?; Týká se to mě?
danger: He is in danger of losing his job.Hrozí mu, že přijde o práci.
dead heat: The presidential race ended in a dead heat.Boj o prezidentské křeslo skončil zcela nerozhodně.
deal: I know a good deal about it.Hodně o tom vím.
death trap: The place is a death trap.Je to tam o život.
debate: This issue was widely debated.O této věci se zeširoka debatovalo.
demand: These machines are still in demand.O tyto stroje je stále zájem.
disinterested: She was disinterested in food.O jídlo neměla vůbec zájem.; Jídlo jí bylo lhostejné.
do: Does he know about it?Ví o tom?
do: I know even less about it than he does.Vím o tom ještě méně než on.
doubt: No doubt about it!O tom není pochyb!
dream: I dreamt about you.Zdálo se mi o tobě.
fast: Your watch is an hour fast.Hodinky ti jdou o hodinu napřed.
feel: How do you feel about abortion?Co si myslíš o potratu?
first: It was the first we heard of it.Bylo to poprvé, co jsme o tom slyšeli.
grieve: I was grieved to hear of his suicide.Velice mě zarmoutilo, když jsem slyšel o jeho sebevraždě.
hear: Let me hear from you.Ozvi se mi.; Dej o sobě vědět.
hear: Have you heard of ...?Už jsi slyšel o ...?
her: I told her about it.Řekl jsem jí o tom.
face: lose faceztratit tvář; blamovat se; přijít o prestiž
fashion: do sth like it's going out of fashiondělat co jako o život hl. o spotřebě, konzumaci ap.