Hlavní obsah

llevar

Tranzitivní sloveso

  1. nést, vézt, přinéstcomida para llevarjídlo s sebou v občerstvení ap.
  2. a alg vést, přivést, dovést k čemu nasměrovat
  3. mít na sobě, nosit oblečení ap.
  4. mít, obsahovat
  5. useknout, utrhnout, urvat část těla
  6. trpět, snášet
  7. zabrat čas, (s)potřebovat materiál ap.
  8. vést podnik ap.
  9. řídit dopravní prostředek, vést, ovládat koně ap.
  10. držet rytmus ap.
  11. vést, vychov(áv)at dítě ap.
  12. por alg brát, pobírat, inkasovat za co za práci ap.
  13. dělat trvání činnostive spojení s gerundiemLleva dos años trabajando aquí.Pracuje tu už dva roky.

Vyskytuje se v

altar: llevar al altar a algnodvést k oltáři, vzít si koho

aparejado: traer/llevar aparejadopřinášet/nést s sebou důsledky ap.

cabo: llevar a cabodovést do konce, dokončit, dotáhnout

camino: llevar camino de algbýt na nejlepší cestě k čemu něčeho dosáhnout ap.

contrario: llevar la contraria a algnodporovat, vzdorovat komu, stavět se proti komu

diablo: como alma que lleva el diablojako by mu za patami hořelo

frente: llevar escrito en la frentemít napsané na čele

ganar: llevar las de ganarmít náskok

llevar: dejarse llevar por alg(n)nechat se unést/strhnout kým/čím

parte: llevar la mejor/peor partebýt ve výhodě/v nevýhodě

práctica: llevar a la/poner en prácticauvést do praxe, uskutečnit, provést

dejar: dejarse llevar por algnechat se unést čím hněvem ap.

duelo: llevar el duelodržet smutek, chodit v černém, truchlit

contabilidad: llevar la contabilidadvést účetnictví

puesto: llevar puestomít na sobě oblečení

término: llevar a términodokončit úkol ap.

timón: llevar el timón de algbýt u kormidla čeho, řídit co

escrito: hovor. llevar escrito en la frentemít napsáno na čele

hnát: llevar a pastearhnát na pastvu

mít: llevar (consigo)mít s sebou

nechat: llevar al punto de ebullición, hervirnechat projít varem

nést: llevar/asumir la responsabilidad por alg, přen. dar la cara, zodpovídat se responder de algnést zodpovědnost za co

ospale: tener/llevar cara de sueñovypadat ospale

proti: ir contra/en contra de, llevar la contra a alg(n), oponerse a algbýt proti komu/čemu

provozovat: llevar una granjaprovozovat farmu

přivést: llevar al altarpřivést k oltáři

scestí: descaminar, llevar por el mal caminopřivést na scestí

strhnout: dejarse llevar por alg(n)nechat se strhnout kým/čím

unést: dejarse llevar por algnechat se unést čím

brýle: llevar gafasnosit brýle

černý: llevar el duelo, vestir de lutopřen. chodit v černém držet smutek

dokonalost: llevar a la perfeccióndovést k dokonalosti

dopravit: llevar al herido al hospitaldopravit raněného do nemocnice

dovést: Te llevaré hasta allí.Dovedu tě tam.

chodit: llevar/ir de uniformechodit v uniformě

kokarda: llevar una escarapelanosit kokardu

nosit: Lleva/Usa gafas.Nosí brýle.

odvézt: ¿Me llevarás al aeropuerto?Odvezeš mě na letiště?

paže: llevar bajo el brazonést pod paží

rovnátko: llevar aparatos (dentales)nosit rovnátka

rozhodovat: decidir, přen., expr. cortar el bacalao, zejm. v rodině llevar los pantalonesrozhodovat být pánem

soud: llevar a algn a juiciopostavit koho před soud

svézt: Me llevó a la escuela.Svezl mě do školy.

u: No lo llevo conmigo.Nemám to u sebe.

vést: llevar un diariovést (si) deník

vous: llevar barba(s)mít vousy

záda: llevar a la espalda/a cuestasnést na zádech

zavést: llevar al niño a la guarderíazavést dítě do školky

zpoždění: llevar retraso de 5 minutosmít 5 minut zpoždění

cesta: Todos los caminos llevan a Roma.Všechny cesty vedou do Říma.

dotáhnout: llevar a cabodotáhnout do konce

držet: llevar las riendas de algdržet co pevně v rukou

dříví: llevar leña al montenosit dříví do lesa

eso: tener/llevar un as en la mangamít eso v rukávu

hrát: llevar la voz cantantehrát první housle mít rozhodující vliv

kolem: llevar a algn de la barba, meterse a algn en el bolsillootočit si koho kolem prstu

mnich: llevar una vida de monježít jako mnich

ostří: llevar alg hasta el extremo/los límiteshnát na ostří nože co

otočit: llevar de la barba, meterse en el bolsillo a algnotočit si kolem prstu koho

peklo: Se lo llevó el diablo.Je to v pekle. je to ztraceno

polívčička: llevar el agua a su molino, arrimar el ascua a su sardinapřihřívat si svou vlastní polívčičku

první: llevar la batuta, cortar el bacalaohrát první housle

psát: llevar/tener alg escrito en la frente/caramít co napsáno na čele

tvář: llevar escrito en la caramít napsané ve tváři

věc: llevar las cosas hasta el extremohnát věci na ostří nože

veslo: llevar la batutabýt u vesla

za: llevar a uno al pilóntahat za nos

alma: como alma que lleva el diablojako namydlený blesk, tryskem odejít ap.