dispozice : mít k dispozicitener a la disposición
hrůza : mít hrůzu z koho/čeho tener miedo a alg(n) , estar atemorizado de alg(n)
klidný : mít klidné svědomítener la conciencia tranquila
aby : Měla strach, aby neodešel.Tenía miedo de que él se fuera.
barva : Jakou to má barvu? ¿De qué color es?
bezpečí : mít v bezpečímantener a salvo
bod : mít styčné body v čem shodovat se estar de acuerdo, coincidir en alg
břicho : mít břicho být tlustý tener barriga
by : Měl bys ...Deberías ...
být : Měl jsem dvacet korun.Tuve veinte coronas.
čas : Nemám čas.No tengo tiempo.
číslo : Jaké máš číslo bot? ¿Qué número calzas?
debilní : Ty máš ale debilní nápady! ¡Qué ideas más estúpidas tienes!
dobrý : mít dobrou náladuestar de buen humor
dojem : Mám dojem, že...Tengo la impresión de que...
dokořán : přen. Měj oči dokořán. buď pozorný Esté atento., Ten cuidado.
dost : mít už dost čeho estar harto de alg
důvěra : mít důvěru v koho confiar en algn
fajn : Měli jsme se fajn.(Nos) Lo hemos pasado bien.
fuk : To máš fuk. No importa., Da igual.
gyps : mít nohu v gypsutener la pierna enyesada/en yeso
háček : Má to jeden háček.Tiene un pero.
hezky : Mějte se hezky!¡Qué todo os vaya bien!
hlad : mít (velký) hladtener (mucha) hambre
hodně : mít hodně štěstítener mucha suerte
hromada : Mám hromadu práce.Tengo un montón de trabajo.
hrozný : Mám hrozný hlad.Tengo una hambre tremenda.
chuť : Mám chuť na ...Tengo ganas de ...
chuť : mít chuť (u)dělat co tener ganas de hacer alg
jaký : Jakou to má barvu? ¿De qué color es?
jestli : Jestli budu mít čas, zavolám ti. Si tengo tiempo, te llamaré.
kam : Nemám kam jít.No tengo adónde ir.
koníček : Jaké máte koníčky? ¿Qué aficiones tiene?
až : mít až po krk koho/čeho hartarse/ estar harto de alg(n)
balvan : mít balvan na srdcitener una piedra sobre el corazón
cit : nemít v sobě kouska cituno tener entrañas
čas : Všechno má svůj čas. Todo tiene su tiempo., Con el tiempo todo se consigue.
čelo : mít co napsáno na čeletener alg escrito en la frente
čert : mít čerta v těletener el diablo/los diablos en el cuerpo
eso : mít eso v rukávutener/llevar un as en la manga
hák : Má to na háku.Le importa un pito/comino/bledo.
haléř : nemít ani haléřno tener ni un duro
hlad : mít hlad jako vlktener (un) hambre canina
hlas : mít hlas jako zvontener un vozarrón
hlava : Nemá to hlavu ani patu.Eso no tiene ni pies ni cabeza.
hlava : mít svoji hlavu být tvrdohlavý ser un cabezota
hrst : mít koho v hrstitener a algn en el bolsillo
huba : nemít co do hubyno tener nada que llevarse a la boca
chvíle : mít dlouhou chvíli nudit se aburrirse
kalhoty : mít plné kalhoty bát se cagarse (en) los pantalones
kalhoty : mít srdce až v kalhotách kdo perder algn el ánimo, encogérsele a algn el corazón
kapsa : mít vítězství v kapsetener la victoria en el bote
kecka : mít čeho plné keckyestar hasta las narices de alg
klika : mít klikuestar en buena racha, tener potra
kocour : Když kocour není doma, myši mají pré. Cuando el gato está ausente, los ratones se divierten.
kost : mít staré kostitener los huesos duros
afición : tener afición a alg mít rád co , mít zálibu v čem , mít náklonnost k čemu
alquiler : tener alg en alquiler mít co pronajaté
amar : amar de corazón mít ze srdce rád
apuro : estar en apuro(s) být v úzkých, mít potíže
atareado : estar atareado mít hodně práce
bien : estar bien cítit se/mít se dobře
cargo : tener a su cargo mít na starosti
cariño : tener cariño a alg(n) mít rád koho/co , mít vztah, pociťovat náklonnost ke komu/čemu
común : tener alg en común mít co společného
consideración : tener en consideración mít na paměti
corto : estar corto de alg mít nedostatek/málo čeho
crudo : tenerlo crudo mít to těžké
cuenta : tener en cuenta mít na paměti
desentrenado : estar desentrenado nemít trénink/cvik
dificultad : pasar dificultades mít potíže
dudoso : estar dudoso být na pochybách, mít pochybnosti
educación : no tener educación nemít vychování, neumět se chovat
efecto : hacer efecto působit, mít účinek, účinkovat vliv ap.
empezar : empezar bien mít dobrý začátek, začít slibně
entendido : tener entendido que... mít za to, že..., chápat to tak, že...
entredicho : estar en entredicho mít špatnou pověst, být sporný
escape : tener escape prosakovat, mít trhlinu, unikat
escaso : andar escaso de dinero mít málo peněz, nebýt při penězích
espanto : tener espanto a/ante alg(n) mít strach z koho/čeho , bát se, děsit se koho/čeho
estrechez : pasar estrecheces mít bídu, žít v nedostatku
estreñido : ser estreñido mít zácpu
gana : tener ganas de alg mít chuť/náladu na co
gana : tener gana mít hlad
garantía : tener garantía de alg mít záruku čeho , mít zaručeno co
humor : estar de buen/mal humor mít dobrou/špatnou náladu
miedo : tener miedo por alg(n) mít strach, bát se o koho/co
misericordioso : ser misericordioso con/para algn mít soucit s kým , být milosrdný ke komu
modal : tener buenos/malos modales mít dobré/špatné způsoby
qué : ¿Y eso qué? A co má být?