Hlavní obsah

hlava

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (část těla) cabeza fkniž. testa fhovor. sesera fBolí mě hlava.Me duele la cabeza.hlavou dolůcabeza abajo
  2. (mysl) cabeza fVenE, hovor. totora f
  3. (rozum) cabeza f, cascos m pl
  4. (vůle) cabeza fvzít si do hlavymeterse entre ceja y ceja, meterse entre ceja y ceja
  5. (paměť) memoria fpočítání z hlavycálculo m mentalvědět z hlavysaber de memoria
  6. (osoba, jedinec) cabeza f, persona f, individuo mpříjem na hlavuingreso m per cápita
  7. (vedoucí osobnost) cabeza f, líder m, jefe mpřen. hlava rodinycabeza f de la familiapřen. hlava státucabeza f de Estado
  8. (život) cabeza f, vida f
  9. (kola) cubo m(holicího strojku) cabezal m(klíče) tija f

Vyskytuje se v

padlý: hloupý tocado de la cabeza, chiflado, locopadlý na hlavu

vrtat: působit starosti co dar* vueltas a alg, nemoci pochopit no entrar en la cabeza algvrtat hlavou

blesknout (se): pasar por la cabeza/menteblesknout hlavou myšlenka ap.

pata: de (los) pies a (la) cabeza, de arriba abajood hlavy k patě úplně, komplet

přejet: revisar de arriba abajopřejet od hlavy až k patě

rodina: cabeza de familiahlava rodiny

sklánět: bajar la cabeza, poníženě humillar la cabezasklánět hlavu

sklonit: bajar la cabeza, poklonit se ap. humillar la cabezasklonit hlavu

stočit: enrollar el cabello alrededor de la cabezastočit vlasy kolem hlavy

stoupat: subir(se) a la cabezastoupat do hlavy alkohol ap.

bolest: dolor de cabezabolest hlavy

chladný: mantener la sangre fríazachovat chladnou hlavu při rozhodování ap.

motat se: Me mareo., La cabeza me da vueltas.Motá se mi hlava.

od, ode: mirar de (los) pies a (la) cabeza/de arriba abajoprohlížet si od hlavy k patě

skočit: tirarse de cabezaskočit po hlavě

točit se: La cabeza me da vueltas., Me mareo.Točí se mi hlava.

zakroutit: negar con la cabezazakroutit hlavou na znamení nesouhlasu

zamotat se: Me he mareado.Zamotala se mi hlava.

zavrtět: nesouhlasně negar con la cabeza, zahýbat mover la cabezazavrtět hlavou

bez, beze: sin pies ni cabezabez hlavy a paty nesmyslně

do: meterse en la cabezavzít si do hlavy umínit si

kulka: pegar a algn un tiro en la cabeza, expr. levantar a algn la tapa de los sesosprohnat komu kulku hlavou

lámat: romperse/quebrarse/estrujarse la cabeza con alglámat si hlavu s/nad čím

meloun: tener la cabeza como un melónmít hlavu jako meloun

oblak: con la cabeza en las nubess hlavu v oblacích zasněně

písek: practicar la política de avestruzstrkat hlavu do písku

postavit: estar en sus trece, cerrarse en bandapostavit si hlavu

prázdno: tener la cabeza vacía, quedarse con la mente en blancomít v hlavě prázdno

prázdný: tener la cabeza vacíamít prázdnou hlavu

prorazit: darse contra las esquinaschtít prorazit hlavou zeď

pustit: quitarse de la cabeza, desvanecerpustit z hlavy

rozbít: darse de cabezadaschtít hlavou rozbít zeď marně se snažit

sláma: tener aire en la cabezamít v hlavě slámu

stavět: seguir en sus trecestavět si hlavu být tvrdohlavý

střep: tener la cabeza como un bombomít hlavu jako střep

sypat: cubrirse la cabeza de cenizasypat si popel na hlavu

špalek: poner la cabeza en el tajodát hlavu na špalek

utrhnout: No te va a matar.On ti hlavu neutrhne.

vlas: no tocar un pelo de la ropa de algnnezkřivit komu vlas na hlavě

vyhnat: quitar a algn alg de la cabezavyhnat komu co z hlavy

vytlouct: sacar de la cabezavytlouci z hlavy

vzít si: meterse entre ceja y ceja alg, emperrarse, empeñarse en algvzít si do hlavy co umanout si

ánimo: presencia de ánimoduchapřítomnost, vyrovnanost, chladná hlava

cabelludo: cuero cabelludopokožka hlavy

cabeza: cabeza abajohlavou dolů

cálculo: cálculo mentalvýpočet z hlavy

estado: jefe de Estadohlava státu

hueco: hovor. cabeza huecadutá hlava

lucidez: con lucidezuvážlivě, s čistou hlavou

memoria: de memoriaz hlavy, zpaměti, mechanicky učit se ap.

negar: negar con la cabezazakroutit hlavou nesouhlasně

táctica: hovor. táctica del avestruzstrkání hlavy do písku

asentir: asentir con la cabezasouhlasně kývnout (hlavou)

dolor: dolor de cabezabolest hlavy

mareo: Me dan mareos.Točí se mi hlava.

mover: mover el trasero/la cabezakroutit zadkem/hlavou

agachar: hovor. agachar la cabezavěšet hlavu

mollera: meter alg en la mollera de algnnatlouct do hlavy co komu vědomosti ap.

hlava: cabeza abajohlavou dolů