Podstatné jméno mužské
- místo k sezení ap.
- stánek prodejní
- stanoviště vojenské ap., stanice policejní ap.puesto de controlkontrolní stanoviště
Předpony
antepuesto apuesto compuesto contrapuesto depuesto dispuesto expuesto impuesto interpuesto opuesto pospuesto propuesto repuesto sobrepuesto superpuesto supuesto transpuesto traspuesto yuxtapuesto
Vyskytuje se v
banderilla: poner las banderillas a algndát co proto, dát za vyučenou, vyčinit komu
bota: estar de botas/con las botas puestasbýt připravený/nastartovaný/nachystaný
bota: ponerse las botasnapakovat se, pěkně si vydělat, přijít si na své
bozal: poner bozal a algnumlčet koho
buzo: ponerse buzodávat bacha/pozor
cabello: ponérsele a algn los cabellos de puntaběhat mráz po zádech, vstávat vlasy hrůzou na hlavě komu hrůzou ap.
camino: ponerse en caminovydat se na cestu, vyrazit, vyjet
cascabel: poner el cascabel al gatonést kůži na trh, vzít na sebe riziko
castañuela: estar/ponerse como unas castañuelasbýt radostí/štěstím bez sebe, ohromně se radovat
coto: poner coto a algudělat přítrž čemu, skoncovat s čím
ejecución: poner en ejecuciónprovést, uskutečnit, vykonat
evidencia: poner/quedar en evidenciadokázat, prokázat, odhalit
gesto: poner/torcer el gestoohrnovat nos, (za)tvářit se kysele/naštvaně
granito: poner/aportar su granito de arenapřispět svou troškou/svým dílem
hora: poner en horanařídit, seřídit hodiny ap.
manifiesto: poner de manifiestoukázat, předvést
mesa: a mesa puestabez starostí, bezstarostně
órbita: poner en órbitavypustit na oběžnou dráhu
pelo: ponérsele a algn los pelos de puntaběhat mráz po zádech, vstávat vlasy na hlavě komu hrůzou ap.
piel: meterse/ponerse en la piel de algnvžít se do čí situace
pingar: poner pingandopomlouvat, shazovat, kritizovat
polvorosa: poner (los) pies en polvorosavzít nohy na ramena
poner: poner en horanařídit, seřídit, nastavit hodiny ap.
poner: ponerse al corriente(po)informovat se, dostat se do obrazu, získat přehled
poner: ponerse al teléfonojít k telefonu, vzít si telefon
poner: ponerse de acuerdodohodnout se, shodnout se
práctica: llevar a la/poner en prácticauvést do praxe, uskutečnit, provést
punto: puesta a puntoseřízení, nastavení, zaostření diapozitivu ap.
puñal: poner un puñal en el pecho a algndát nůž na krk komu, zahnat do kouta, přitlačit ke zdi koho
quitar: de quita y ponodnímatelný, oddělávací, sundávací
regla: poner en regladát do pořádku, uspořádat
rojo: ponerse rojozrudnout, zčervenat studem
sentido: poner sus cinco sentidos en alg(n)věnovat maximální pozornost komu/čemu
sitio: poner a algn en su sitioukázat komu, kde je jeho místo, vykázat do patřičných mezí koho
solfa: poner en solfazesměšnit, shodit
tapete: poner/colocar sobre el tapetenastolit otázku, vynést na světlo
tela: poner alg en tela de juiciozpochybnit co, pochybovat o čem
tomate: ponerse como un tomatezrudnout studem ap.
verde: poner verde a algnvynadat komu, zasypat nadávkami koho
acuerdo: ponerse de acuerdodohodnout se, shodnout se
afán: poner mucho afán en algvložit velké úsilí do čeho
callejero: puesto (de venta) callejeropouliční (prodejní) stánek
cara: poner mala carazamračit se, zakabonit se, zatvářit se nevrle
cimiento: echar/poner los cimientospoložit základy
claro: poner en claroobjasnit, vysvětlit
claro: ponerse en clarovyjít najevo, ukázat se pravda ap.
comunicación: ponerse en comunicación con algnspojit se s kým telefonem ap.
confianza: poner su confianza en algnvložit důvěru v koho
cuarentena: poner en cuarentena (a) alg(n)dát do karantény koho/co, vyhlásit karanténu kde
cubierto: ponerse a cubierto(s)krýt se, schovat se před nepřízní, útokem ap.
cuerno: poner los cuernos a algnnasadit parohy komu
defensiva: ponerse a la defensivapřejít do defenzívy
duda: poner en dudaszpochybnit, uvést do pochyb
énfasis: poner énfasis en algklást důraz na co, zdůraznit co
enfermo: caer/ponerse enfermoonemocnět
escalar: escalar posiciones/puestospovýšit, postoupit v zaměstnání ap.
examen: poner/someter a un examenpodrobit zkoušce
funcionamiento: poner en funcionamientouvést do chodu, rozběhnout, rozjet systém, zařízení ap.
furioso: ponerse furioso con/contra algnrozzuřit se, hrozně se naštvat na koho
humor: poner de buen humordobře naladit
impedimento: poner impedimentos para alg(za)bránit čemu, znemožnit co
marcha: poner en marchauvést do chodu
mesa: poner la mesaprostřít stůl
puesta: puesta en escenauvedení na scénu
puesta: puesta en marchanastartování auta ap.
riesgo: poner (a) alg(n) en riesgovystavit nebezpečí koho/co
socorro: casa/puesto de socorrolékařská služba první pomoci zařízení
sol: sol naciente/ponientevycházející/zapadající slunce
zancadilla: poner la zancadillapodkopnout nohu, podrazit nohy
despertador: poner el despertador a las sietenastavit budík na sedmou
escena: poner en escenahrát; dávat divadelní hru
importar: ¿Te importa si pongo la radio?Bude ti vadit, když zapnu rádio?
línea: ponerse en líneapostavit se do řady
poner: poner en circulacióndát do oběhu
poner: poner la mesaprostřít stůl
poner: poner la radiozapnout rádio
poner: ponerse como un tomatebýt rudý jako rak; být červený jako rajče studem
poner: ponerse enfermoonemocnět
poner: ponerse furiosorozzuřit se; začít zuřit
poner: ponerse malonemocnět
poner: ponerse verdezezelenat
primera: poner/meter la primerazařadit/dát tam jedničku
puesta: puesta del solzápad slunce