Hlavní obsah

puesto

Podstatné jméno mužské

  1. místo k sezení ap.
  2. stánek prodejní
  3. stanoviště vojenské ap., stanice policejní ap.puesto de controlkontrolní stanoviště

Vyskytuje se v

cabello: ponérsele a algn los cabellos de puntaběhat mráz po zádech, vstávat vlasy hrůzou na hlavě komu hrůzou ap.

camino: ponerse en caminovydat se na cestu, vyrazit, vyjet

cascabel: poner el cascabel al gatonést kůži na trh, vzít na sebe riziko

evidencia: poner/quedar en evidenciadokázat, prokázat, odhalit

hora: poner en horanařídit, seřídit hodiny ap.

manifiesto: poner de manifiestoukázat, předvést

mesa: a mesa puestabez starostí, bezstarostně

órbita: poner en órbitavypustit na oběžnou dráhu

pelo: ponérsele a algn los pelos de puntaběhat mráz po zádech, vstávat vlasy na hlavě komu hrůzou ap.

piel: meterse/ponerse en la piel de algnvžít se do čí situace

poner: poner en horanařídit, seřídit, nastavit hodiny ap.

práctica: llevar a la/poner en prácticauvést do praxe, uskutečnit, provést

punto: puesta a puntoseřízení, nastavení, zaostření diapozitivu ap.

quitar: de quita y ponodnímatelný, oddělávací, sundávací

regla: poner en regladát do pořádku, uspořádat

rojo: ponerse rojozrudnout, zčervenat studem

sentido: poner sus cinco sentidos en alg(n)věnovat maximální pozornost komu/čemu

sitio: poner a algn en su sitioukázat komu, kde je jeho místo, vykázat do patřičných mezí koho

solfa: poner en solfazesměšnit, shodit

tapete: poner/colocar sobre el tapetenastolit otázku, vynést na světlo

tela: poner alg en tela de juiciozpochybnit co, pochybovat o čem

tomate: ponerse como un tomatezrudnout studem ap.

acuerdo: ponerse de acuerdodohodnout se, shodnout se

afán: poner mucho afán en algvložit velké úsilí do čeho

callejero: puesto (de venta) callejeropouliční (prodejní) stánek

cara: poner mala carazamračit se, zakabonit se, zatvářit se nevrle

cimiento: echar/poner los cimientospoložit základy

claro: poner en claroobjasnit, vysvětlit

comunicación: ponerse en comunicación con algnspojit se s kým telefonem ap.

confianza: poner su confianza en algnvložit důvěru v koho

cubierto: ponerse a cubierto(s)krýt se, schovat se před nepřízní, útokem ap.

cuerno: poner los cuernos a algnnasadit parohy komu

defensiva: ponerse a la defensivapřejít do defenzívy

duda: poner en dudaszpochybnit, uvést do pochyb

énfasis: poner énfasis en algklást důraz na co, zdůraznit co

enfermo: caer/ponerse enfermoonemocnět

escalar: escalar posiciones/puestospovýšit, postoupit v zaměstnání ap.

examen: poner/someter a un examenpodrobit zkoušce

funcionamiento: poner en funcionamientouvést do chodu, rozběhnout, rozjet systém, zařízení ap.

furioso: ponerse furioso con/contra algnrozzuřit se, hrozně se naštvat na koho

humor: poner de buen humordobře naladit

impedimento: poner impedimentos a alg(za)bránit čemu, znemožnit co

marcha: poner en marchauvést do chodu

puesta: puesta en escenauvedení na scénu

puesto: a mesa puestak prostřenému stolu

riesgo: poner (a) alg(n) en riesgovystavit nebezpečí koho/co

socorro: casa/puesto de socorrolékařská služba první pomoci zařízení

sol: sol naciente/ponientevycházející/zapadající slunce

zancadilla: poner la zancadillapodkopnout nohu, podrazit nohy

despertador: poner el despertador a las sietenastavit budík na sedmou

escena: poner en escenahrát, dávat divadelní hru

importar: ¿Te importa si pongo la radio?Bude ti vadit, když zapnu rádio?

línea: ponerse en líneapostavit se do řady

primera: poner/meter la primerazařadit/dát tam jedničku

traba: poner trabasklást překážky, házet klacky pod nohy

listón: poner el listón altonasadit vysokou laťku

malo: poner mala cara(za)tvářit se kysele na návrh, osobu ap.

bota: estar de botas/con las botas puestasbýt připravený/nastartovaný/nachystaný