Hlavní obsah

Po

Podstatné jméno mužské

Vyskytuje se v

: až do/po/kfino a

běhat: běhat po úřadech/obchodechandare a fare commissioni/le spese

cesta: cestou, po cestě nakoupit ap.strada facendo

čich: poznat koho/co po čichuriconoscere all'odore q/qc

čtyři: lézt po čtyřechgattonare

dech: lapat po dechuansimare, boccheggiare

délka: na délku, po délce rozříznout ap.nel senso della lunghezza

doba: po dobu čehodurante qc

dolů: (se)jít dolů po schodechscendere la scala

domluva: po předchozí domluvěprevio accordo

dva, dvě: po dvou dva narázdue per volta

hlava: po hlavě skočit ap.a testa in giù, a capofitto, přen. též a tuffo

hmat: po hmatu, hmatemal tatto

hodinový: po/proti směru hodinových ručičekin senso orario/antiorario

holení: voda po holení(lozione) dopobarba

chodit: chodit po městě/obchodechgirare per la città/per i negozi

indický: po indickuall'indiana

internet: po internetu, přes internetvia Internet

internet: surfovat po internetunavigare su Internet

běhat: Běhá mi z toho mráz po zádech.Questo mi fa venire i brividi.

bloudit: Bloudil očima po pokoji.Vagava con gli occhi per la stanza.

být: Co je ti po tom?Che te ne frega?; Questo non è affar tuo!

být: Je po otci.È tutto/-a suo padre.

být: Je po všem/konec.È finita.

domov: Stýská se mu po domově.Sente nostalgia di casa.

honit se: Po nebi se honily mraky.Nel cielo le nuvole si rincorrevano.

chutnat: To víno chutná po octu.Il vino sa di aceto.

jeden, jedna, jedno: jeden po druhém; po jednomuno alla volta; uno per volta

bok: bok po bokufianco a fianco; spalla a spalla

dobré: po dobrém (nebo po zlém) vyřešit ap.con le buone (o con le cattive)

drát: po drátěvia cavo

drátek: jít jako na/po drátkáchandare liscio; funzionare alla perfezione

funus: přijít s křížkem po funusearrivare troppo tardi

chuť: být komu po chutiandare a genio a q

jít: jít si po svémandare per conto proprio

a: uno a unojeden po druhém, postupně

accordo: di comune accordopo vzájemné dohodě

alla: alla marinarapo námořnicku upravený ap.

americano: all'americanapo americku

anta: dopo gli antapo čtyřicítce, padesátce ap.

armato: armato di tutto puntopo zuby ozbrojený

avidità: avidità di denarolačnost po penězích

bolognese: alla bolognesepo boloňsku recept ap.

brama: brama di denarotouha po penězích

buono: con le buonepo dobrém, nenásilně

buono: a buon dirittooprávněně, po právu

carbonaro: spaghetti alla carbonarauhlířské špagety, špagety po uhlířsku

carponi: camminare/strisciare carponilézt po čtyřech

carrettata: přen. a carrettatepo fůrách, fůry, spousty

caviglia: gonna lunga fino alla cavigliasukně až po kotníky

centinaio: a centinaiapo stovkách

consecutivo: per tre giorni consecutivitři dny po sobě

contadino: alla contadinapo vesnicku, po sedlácku

contagocce: přen. col contagoccepo troškách, po kapkách

coppia: a coppieve dvojici, po dvou

Cristo: dopo Cristopo Kristu, našeho letopočtu

decina: a decinepo desítkách

dietro: dietro versamentopo zaplacení

dietro: uno dietro l'altrojeden za druhým, jedno po druhém

diritto: a (buon) dirittopo právu, právem

discesa: discesa a corda doppiaslanění (po dvojitém laně)

distanza: a distanza di qcve vzdálenosti kolik, přen. s odstupem čeho let, po čem uplynutí časového úseku

distanza: alla distanzasport. na dlouhé trati, vytrvalostně, přen. s odstupem času, po delší době, dlouhodobě

dopo: uno dopo l'altrojeden/jedno po druhém

dopoguerra: il primo/secondo dopoguerraobdobí po první/druhé světové válce

doposole: crema doposolekrém po opalování

ennesimo: per l'ennesima voltapo x-té, po n-té

eredità: eredità paterna/maternadědictví po otci/matce

fianco: al mio fiancopo mém boku, vedle mě

filarsela: filarsela all'inglesezmizet po anglicku

fiorentino: alla fiorentinapo florentsku, na florentský způsob

gamba: camminare a quattro gambelézt po čtyřech

gamba: con le proprie gambepo svých

genovese: alla genovesepo janovsku, na janovský způsob jídlo ap.

giornata: per tutta la giornata(po) celý den

girare: girare per i negozichodit po obchodech

giro: nel giro di qcv průběhu, během čeho, po, za

giudeo: gastr. alla giudeapo židovsku

gradimento: essere di gradimentobýt po libosti, zamlouvat se

greco: alla grecapo řecku, na řecký způsob

gridare: gridare vendettavolat po pomstě

in: entrare in punta di piedivejít po špičkách

indebitarsi: Si sono indebitati fino al collo.Zadlužili se až po krk.

inglese: all'ingleseanglicky, po anglicku

innamorato: innamorato cottopo uši zamilovaný

inseguimento: mettersi all'inseguimento di q/qczačít pronásledovat koho/co, dát se po stopách koho/čeho, pustit se za kým/čím

Internet: via Internetpo internetu

italiano: all'italianapo italsku, na italský způsob

libidine: libidine di poteretouha po moci