Předložka
Přídavné jméno rod mužský/ženský neměnné
Podstatné jméno mužské neměnné
Vyskytuje se v
cauzione: su/dietro cauzionena kauci
correre: correre dietro a qběžet, i přen. běhat, pálit za kým, nadbíhat komu
coulisse: dietro le coulissev zákulisí
esempio: dietro l'esempio, sull'esempio di qpodle příkladu koho
nascondersi: nascondersi dietro un ditoschovávat se za výmluvy/lži
ordinazione: su ordinazione, dietro ordinazionena objednávku
portare: portare dietronosit s sebou, i přen. (při)nést s sebou problémy ap.
preghiera: a/dietro/su preghiera di qna čí prosbu
quinta: dietro le quintev zákulisí
stare: stare dietro a qhlídat koho, stát za zády komu dohlížet ap.
trascinarsi: trascinarsi dietro qvléct za sebou koho
angolo: dietro/girato l'angoloza rohem blízko
sbarra: dietro le sbarreza mřížemi
veste: dietro la veste di qcpod maskou čeho
dozadu: Mi siedo dietro.Sednu si dozadu. v autě
prosba: a/dietro/su preghiera di qna čí prosbu
předpis: solo dietro presentazione di ricetta medicamed. jen na předpis prodejný lék
přivést: portare dietro qpřivést s sebou koho
pult: dietro il banconeza pultem
roh: dietro l'angoloza rohem
úplata: dietro compenso, převod ap. a titolo onerosoza úplatu
vchod: ingresso principale/di lato/da dietrohlavní/vedlejší/zadní vchod
za: lasciare dietro(za)nechat za sebou
zadní: didietro , rub ap. parte dietro, mince ap. rovescio di qc, listu verso zadní strana čeho
zákulisí: dietro le quintev/do zákulisí
zavřený: dietro la porta chiusaobraz. za zavřenými dveřmi jednání ap.
zezadu: posizione da dietro, v sexu též (posizione alla) pecorina poloha zezadu
drbat: Grattava il cane dietro le orecchie.Drbal psa za ušima.
mazat se: Non ci devi stare troppo dietro.Nemusíš se s tím tak mazat.
nadejít: L'abbiamo sorpassato da dietro.Nadešli jsme mu zadem.
zpoza: da dietro l'angolozpoza rohu
hlídat: Non gli sto dietro.Já ho nehlídám. nevím, kde je ap.
humno: (proprio) dietro l'angolopřen. (hned) za humny blízko
mříž: essere dietro le sbarrebýt za mřížemi
záda: fare qc alle/dietro le spalle di qdělat co komu za zády tajně
dietro: di dietrozadní, zezadu, zadem