Podstatné jméno, rod střední, podstatné jméno
- das (Da)Sein, das Wesen, die Existenzotázka bytí a nebytídie Frage des Seins oder Nichtseinslidské bytímenschliches Sein
allein: být celý život opuštěnýdas ganze Leben allein sein
an: být vinný číman etw. Dat schuld sein
auf: být na poštěauf der Post sein
aufeinander: být odkázán jeden na druhéhoaufeinander angewiesen sein
aus: být ze zlataaus Gold sein
aus sein: Rádio je vypnuté.Das Radio ist aus.
außer: být již mimo nebezpečí životabereits außer Lebensgefahr sein
äußerst: být krajně nevhodnéäußerst unpassend sein
ausstatten: být obdařen talentemmit Talent ausgestattet sein
behaart: být silně ochlupenýstark behaart sein
Belieben: podle libosti, jak je libonach Belieben
beständig: být odolný vůči horku/voděgegen Hitze/Wasser beständig sein
Betrieb: být v provozu/mimo provozin/außer Betrieb sein
bleich: být bledý jako stěnableich wie eine Wand sein
blind: být slepý na jedno okoauf einem Auge blind sein
dagegen: být proti nesouhlasitdagegen sein
daheim: být domadaheim sein
dahin: Moje štěstí je ztraceno.Mein Glück ist dahin.
dankbar: za co být vděčnýfür etw. dankbar sein
desto: Čím je starší, tím je náročnější.Je älter sie wird, desto anspruchsvoller wird sie.
dezent: být vkusně zařízenýdezent eingerichtet sein
drinnen: být domadrinnen sein
durch: být celé prázdniny domadie ganzen Ferien durch zu Hause sein
einig: být zajedno s kým v čemsich mit j-m über etw. einig sein
einmal: Holt je to tak a ne jinak.Das ist nun einmal so und nicht anders.
abbauen: Deficit byl snížen.Das Defizit wurde abgebaut.
aber: Není chytrá, zato ale pilná.Sie ist nicht klug, wohl aber fleißig.
Abfall: To je na vyhození.Das kommt in den Abfall.
abfragen: Vyzkoušel(a) jsem ho z anglických slovíček.Ich fragte ihn/ihm englische Vokabeln ab.
abgeben: Odevzdal jsi učiteli můj domácí úkol?Hast du meine Hausarbeit beim Lehrer abgegeben?
abhängen: Mnozí studující jsou finančně závislí na svých rodičích.Viele Studierende hängen finanziell von ihren Eltern ab.
abhängig: Její přítel je závislý na drogách.Ihr Freund ist von Drogen abhängig.
abkehren: Odvrátila jsem se od ní.Ich kehrte mich von ihr ab.
abklopfen: Vyklepala jsem si kabát.Ich klopfte mir den Mantel ab.
abnorm: být chorobně ctižádostivýabnormen Ehrgeiz haben
abquälen: Přinutil(a) jsem se k úsměvu.Ich quälte mir ein Lächeln ab.
abreiben: Očistil jsem si ruce o kalhoty.Ich rieb mir die Hände an den Hosen ab.
abscheulich: Je mi strašná zima.Es ist mir abscheulich kalt.
abschleppen: Pěkně jsem se s tím kufrem nadřel.Ich habe mich mit dem Koffer abgeschleppt.
abschließen: Dveře byly zamčené.Die Tür war abgeschlossen.
abschneiden: Tato stezka je zkratka.Dieser Pfad schneidet ab.
absehbar: Ukončení jejího studia je zatím v nedohlednu.Das Ende ihres Studiums ist noch nicht absehbar.
Abseits: být v ofsajduim Abseits stehen
absetzen: Vláda byla odvolána.Die Regierung wurde abgesetzt.
abstoßen: Odrazila jsem se od země.Ich stieß mich vom Boden ab.
ach: Ach tak, teď je mi to jasné!Ach so, jetzt ist mir das klar!
adden: Přidal jsem si ho do přátel na Facebooku.Ich habe ihn als Freund auf Facebook geaddet.
ähnlich: Měla jsem podobnou myšlenku jako ty.Ich hatte einen ähnlichen Gedanken wie du.
all: To je vše.Das ist alles.
allerdings: Jídlo bylo dobré, ovšem trochu drahé.Das Essen war gut, allerdings etwas teuer.
als: Když jsem byl ještě dítě,...Als ich noch Kind war,...
als dass: Je příliš mladý, (než) abych mu věřil.Er ist viel zu jung, als dass ich ihm glauben würde.
also: Dveře byly otevřené, takže někdo musel přijít.Die Tür war offen, also musste jemand gekommen sein.
Alter: Je (zhruba) v mém věku.Er ist (ungefähr) in meinem Alter.
Amt: být ve funkciim Amt sein
anbieten: Nabídl jsem se, že budu předčítat.Ich bot mich zum Vorlesen an.
anders: Jak jinak jsem to měla zvládnout?Wie anders sollte ich es schaffen?
angeblich: Údajně byli sezdáni.Sie waren angeblich verheiratet.
angehen: Do toho mi nic není., To se mě netýká.Das geht mich nichts an.
angewöhnen: Navykl jsem děti dochvilnosti.Ich habe den Kindern angewöhnt, pünktlich zu sein.
angreifen: Řečník byl ostře napaden.Der Redner wurde scharf angegriffen.
anhalten: být zastaven policejní hlídkouvon einer Streife angehalten werden
Anklage: být obviněnýunter Anklage stehen
ankommen: Dorazili jste dobře?Seid ihr gut angekommen?
anschaffen: Pořídila jsem si televizi.Ich habe mir einen Fernseher angeschafft.
Ansicht: Byla jiného názoru.Sie war anderer Ansicht.
anstehen: Dnes je na řadě spousta práce!Heute steht eine Menge Arbeit an!
antreten: Žáci jsou nastoupeni podle velikosti.Die Schüler sind der Größe nach angetreten.
Antwort: Nebylo třeba odpovídat.Es bedarf keiner Antwort.
antworten: Co jsi mu na to odpověděl?Was hast du ihm darauf geantwortet?
anweisen: Uložila jsem mu, aby tu věc okamžitě vyřídil.Ich habe ihn angewiesen, die Sache sofort zu erledigen.
Apparat: Kdo je u telefonu?, S kým mluvím?Wer ist am Apparat?
Arbeit: být v práciauf Arbeit sein
Ärger: Jinak bude zle!Sonst gibt es Ärger!
ärgern: Zlobila jsem se na něj.Ich habe mich über ihn geärgert.
arm: Země je chudá na nerostné suroviny.Das Land ist arm an Bodenschätzen.
ärmlich: být chudobně oblečenärmlich gekleidet sein
Art: To je ten správný způsob!Das ist die rechte Art und Weise!
artig: Buď poslušný!Sei artig!
aufblähen: Bříško miminka bylo úplně nadmuté.Der Bauch des Babys war völlig aufgebläht.
auffallen: Jen nebýt nápadný!Bloß nicht auffallen!
auffassen: Ty jsi mou poznámku špatně pochopil!Du hast meine Bemerkung falsch aufgefasst!
aufheben: S námahou jsem se zvedla z křesla.Ich hob mich mühsam vom Sessel auf.
aufhören: Tady už přestává všechno!, To už je vrchol!přen., hovor. Da hört (sich) doch alles auf!