Hlavní obsah

win [wɪn]

Podstatné jméno

  • over sb vítězství, výhra nad kýmhave a win over sb in sthvyhrát nad kým v čemsport. away winvýhra venkusport. home winvýhra na domácím hřištihovor. sb/sth for the winkdo/co je nej(lepší), vede, (je) super ve zvoláních ap.

Vyskytuje se v

hear: sb won't hear of sb doing sthkdo nechce ani slyšet o čem nechce dovolit

hurt: it won't hurt, it never hurts to do sthnikomu neublíží, když..., neuškodí, když ... se to udělá

long: sb won't be longnepotrvá to dlouho komu, brzy přijde kdo

right-wing: right wingpravicové křídlo politické strany ap., pravice

win around: win sb aroundpřesvědčit koho, získat si koho na svoji stranu

wing: the wingspostranní části jeviště

winged: -winged-křídlý

win over: win sb over/roundzískat si (podporu)/na svoji stranu, přesvědčit koho, naklonit si koho

convention: right-wing conventionsjezd pravice hl. republikánů v USA

favour: find/win favour with sb/sthzískat (si) přízeň koho/čeho, naklonit si koho

fight: (win a) legal fight for sthvyhrát soud/soudní spor o co

flap: flap one's wingsmávat křídly

lottery: win the lotteryvyhrát v loterii

magpie: azure-winged magpiestraka modrá

mirror: outside mirror, BrE wing mirrorvnější zpětné zrcátko

point: sport. win on pointsvyhrát na body v boxu

prize: prize-winningvítězný, oceněný jenž získal cenu

promotion: win promotion to sthbýt povýšen na co

span: wing spanrozpětí křídel

streak: winning streakřada výher, výhry v řadě

wait: be waiting in the wingsčekat v záloze

walk: AmE (win) in a walks přehledem (vyhrát)

wing: swept-back wingšípové křídlo

wing: delta wingdelta křídlo

wing: wing damusměrňovací hráz pro odklonění toku

wing: wing forwardkřídelní útočník

winged: winged insect(s)křídlatý hmyz

winged: white-wingedbělokřídlý

win-win: win-win situationsituace, kdy nelze prohrát ať dopadne jakkoli, vždy budeme spokojeni

acclaim: win critical acclaimzískat chválu kritiků

anyone: I won't tell anyone.Nikomu to neřeknu.

bothered: I won't be bothered if ...Nebude mi vadit, když...

budge: The door won't budge.Dveře se ani nehnou.

conclusive: conclusive winpřesvědčivé vítězství

fail: He failed to win the last game.Nepodařilo se mu získat poslední gem.

fair: It's only fair that he won.Vyhrál zaslouženě.

fighting chance: He has a fighting chance to win.Když zabojuje, mohl by vyhrát.

fit: It won't fit into my pocket.Nevejde se mi to do kapsy.

get away with: You won't get away with this.Tohle ti neprojde.

hand: He won hands down.Hravě zvítězil.

keep: I won't keep you.Nebudu vás zdržovat.

lay: I'd lay odds that he'll win.Vsadil bych si, že vyhraje.

manage: We won't manage it before eight.Před osmou to nestihneme.

most: He won the most votes.Získal nejvíc hlasů.

whoever: whoever wins the electionať vyhraje volby kdokoli

yet: He has yet to win.Na vítězství stále ještě čeká.

dopustit: kdo nedá dopustit na koho/coobhajuje ap. sb won't hear a (bad) word (said) against sb/sth, důvěřuje kvalitě ap. sb swears by sth

kontumační: sport. kontumační vítězství/prohrawin/loss by default

loterie: vyhrát v loteriiwin the lottery

náklonnost: získat čí náklonnostwin favour with sb, citovou win sb's affection

pověst: získat si pověstwin a reputation

proces: vyhrát proceswin a case

projet: projet tobýt poražen be beaten, hovor. take a licking, nevyhrát fail to win

prsa: sport. zvítězit o prsa těsněwin by a head/nose

sázka: vyhrát sázkuwin the bet

slaměnka: slaměnka křídlatáwinged everlasting

strana: pravicová/levicová stranaright/left-wing party

suverénně: suverénně zvítězitsail to victory, win clearly/by a large margin

útočník: levý/pravý (křídelní) útočníkleft/right wing

vítězný: sport. vítězný gólwinning goal, winner, rozhodující decider

výherní: výherní číslawinning numbers

vyhrát: vyhrát proceswin a case

zrcátko: motor. zpětné zrcátkorear-view mirror, vnější outside mirror, side view mirror, BrE wing mirror

zvítězit: hladce zvítězitwin hands down, sail to victory

: Přijede až zítra.He won't come until tomorrow.

co: Je to rok, co vyhrál.It's been one year since he won.

dopustit: To nedopustím.I won't allow that.

hnout se: Ty dveře se ani nehnou.The door won't budge.

chtít: Auto nechce nastartovat.The car won't start.

jíst: Nebudu jíst.I won't eat.

jít: Nejde to (otevřít).It won't open.

líbit: To si nenechám líbit.I won't tolerate this.; I won't take it lying down.

loterie: Vyhrál milion v loterii.He won a million on the lottery.

nastartovat: Auto nejde nastartovat.The car won't start.

nejdřív: Dodělám to nejdřív zítra.I will finish it tomorrow at the earliest.; I won't finish it before tomorrow.

neznat se: Nech toho, nebo se neznám!Stop it or I won't be responsible for my actions!

nikdo: Tady nikoho nenajdeme.We won't find anybody here.

nula: Vyhráli tři nula.They won three nil.; AmE They won three nothing.

nutný: To nebude nutné.It won't be necessary.

obstát: Tento argument neobstojí.This argument does not hold water/won't hold (up).

opakovat se: Už se to nebude opakovat.It won't happen again.; This is never gonna happen again.

poradit: Nedá si (ode mě) poradit.He won't take my advice.

povolit: To nepovolím.I won't allow it.

pravicový: pravicová vládaright-wing government

projít: To ti neprojde.You won't get away with this.

přetáhnout: přetáhnout koho na svou stranu získatwin sb over/round

připustit: To nepřipustíme.We won't allow it.

rozhlašovat: Moc nerozhlašuj, že jsem vyhrál.Don't advertise that I won.

sežrat: To ti nesežeru.I won't buy this.; Tell it to the marines.; BrE Pull the other one.

sklidit: sklidit pochvalu za cobe praised; win praise for sth