administer : práv. administer an oath to sb vzít koho pod přísahu
age of consent : be under the age of consent hovor. být ještě pod zákonem
arm : have sth under one's arm mít co pod paží
boiling : just below boiling těsně pod bodem varu
bond : ekon. goods in bondzboží vázané v celním skladu, zboží pod celní uzávěrou
boot : boot tray podložka pod boty, odkapávač na boty do předsíně ap.
bring : bring sth under control dostat co pod kontrolu, podmanit (si) co
circumstance : by force of circumstance(s) pod vlivem okolností
command : under the command of sb pod velením koho
communion : communion under both kinds přijímání pod obojí
cover : get under the covers vlézt (si) do postele, zalézt pod deku
cover : under cover of darkness pod rouškou tmy
drive : drink drive offence řízení pod vlivem alkoholu
drug : drug driving řízení pod vlivem drog/omamných látek
drunken : drunken driving řízení v opilosti/pod vlivem alkoholu
duress : under duress pod nátlakem/pohrůžkou
evidence : give evidence under oath vypovídat pod přísahou
false : under a false name pod falešným jménem
fire : be under fire být ostřelován, být pod palbou
fire : be under fire from sb být pod palbou čí kritiky, být ostře kritizován kým
footing : keep/lose one's footing udržet si/ztratit pevnou půdu pod nohama
ground : below/above ground pod /nad zemí
guarantee : be covered by/under the guarantee spadat pod záruku
ice : ice diving potápění pod ledem
intoxicated : driving while intoxicated řízení pod vlivem (omamné látky)
leader : ekon. loss leadercenové lákadlo, zboží prodávané pod cenou za účelem přilákání zákazníků
open-air : in the open air venku, pod širým nebem
outdoor : outdoor concert koncert pod širým nebem
patronage : under the patronage of sb pod záštitou koho
penalty : under penalty of sth pod hrozbou čeho pokuty ap.
pensionable : pensionable employee zaměstnanec pod penzí
pretence : under the pretence of sth pod záminkou čeho
pretext : on/under the pretext of sth pod záminkou čeho , s výmluvou na co
ring : rings under the eyes kruhy pod očima
sedation : be under sedation být pod sedativy
sky : under the open sky pod širým nebem
special : special contract smlouva pod pečetí
standard : under the standard of sb v armádě, pod zástavou koho
stranglehold : have a stranglehold on sth mít co pod palcem, zcela ovládat co zemi, organizaci ap.
subsistence : below subsistence level pod úrovní/hranicí životního minima
superintend : superintended by sb (konaný) pod dohledem koho
surface : sink below the surface ponořit se pod hladinu
threat : under threat of death pod pohrůžkou smrti
transcript : transcript under seal zápis pod pečetí, neodtajněný zápis
tunnel : Channel Tunnel tunel pod kanálem La Manche, Eurotunel
tutelage : under the tutelage of sb pod vedením koho učitele ap.
under : be under control být pod kontrolou
under : under (the) threat of death pod pohrůžkou smrti
watch : watch one's step koukat pod nohy, dávat pozor na cestu aby nezakopl ap.
watch : Watch your step! Pozor, kam šlapete., Dívejte se pod nohy., Pozor schod! nápis
wire : live wire drát pod proudem
below : ten degrees below zero deset stupňů pod nulou
condition : on one condition pod jednou podmínkou
down : a ledge 40ft down the rock face římsa 40 stop pod čelní stěnou skály
hand : They used whatever they could lay their hands on. Použili cokoliv jim přišlo pod ruku.
head : department headed by ... oddělení pod vedením ...
lockdown : The entire area is under lockdown. Celá oblast je uzavřená/pod uzávěrou.
scrutiny : come under scrutiny stát se předmětem (zvědavého) zájmu; dostat se pod drobnohled
supervision : under the supervision of state pod dohledem státu
under : I'm under pressure. Jsem pod tlakem.
under : He pushed her head under. Zatlačil jí hlavu pod vodu.
auspice : under the auspices of sb pod záštitou/patronátem koho
daisy : hovor. be pushing up/under the daisiesbýt pod kytičkama/drnem
foot : be six feet under být pod drnem mrtvý
own goal : score an own goal dát si vlastní gól; přen. sám si uškodit; podřezat si pod sebou větev; naběhnout si
pan : out of the frying pan into the fire z deště pod okap; z bláta do louže
under : be six feet under být pod drnem pohřbený
alkohol : řízení pod vlivem alkoholu drunk(en) driving, drink-driving, driving under the influence (of alcohol)
cena : prodávat co pod cenou tržní undersell, nákladů sell sth below cost
dohled : pod lékařským dohledemunder medical supervision
hranice : na hranici/pod hranicí chudoby below/on the poverty line/level
kruh : kruhy pod očima undereye circles, circles under the eyes
nátlak : jednat pod nátlakem act under pressure
obojí : přijímání pod obojí communion under both kinds
ochrana : být pod čí ochranou be under sb's protection
pláštík : pod pláštíkem čeho tmy ap. under (the) cover of sth
podložka : výp. podložka pod myšmouse pad, BrE též mouse mat
podmínka : pod podmínkou, že ...on condition/provided that ...
pohrůžka : pod pohrůžkou čeho under threat of sth
pohrůžka : pod pohrůžkou střelnou zbraníat gunpoint
poznámka : poznámky pod čarou footnotes
proud : drát pod proudem live wire
přísaha : pod přísahouon/under oath
přísaha : vzít koho pod přísahu swear sb in, put sb under oath
řízení : řízení pod vlivem alkoholu drunk(en) driving, drink-driving, driving under the influence (of alcohol)
sedativum : být pod sedativy be under sedation