Hlavní obsah

cena

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (peněžní) price(hodnota) (monetary) value(náklady) costTo je v ceně. zahrnutoIt's included (in the price).za rozumné/dostupné cenyat reasonable/affordable prices(nabízený) za příznivou cenukeenly pricedprodávat co pod cenou(tržní) undersell, (nákladů) sell sth below costza žádnou cenu v žádném případěon no accountza cenu čehoat the cost of sth
  2. (význam) value, worth
  3. (smysl) pointTo nemá cenu. je to zbytečnéIt is no point doing it., There is no point in it., It will not avail.
  4. (odměna) prize(ocenění) awardNobelova cena míruthe Nobel Peace Prize

Vyskytuje se v

balné: postage and packing (included)poštovné a balné (v ceně)

dohoda: smluvní negotiable price, v inzerátu ap. The price is negotiable.cena dohodou

DPH: price inclusive of/including VATcena včetně DPH

držitel: prize winnerdržitel ceny ze soutěže ap.

kus: price per unit ..., na cenovce ap. ... eachekon. cena za kus ...

orientační: indicative priceorientační cena přibližná

pevně: fixed pricepevně stanovená cena

pohyb: price fluctuationsekon. pohyb(y) cen

pořizovací: purchase pricepořizovací cena

propad: slump in prices, collapse of pricespropad cen

přehnaný: exorbitant pricepřehnaná cena

útěcha: consolation/pro nejhoršího booby prizecena útěchy

velký: Grand Prixsport. Velká cena

všudy: all-inclusive (charge)cena se vším všudy zájezdu ap.

vykalkulovat: cost (out) sth, do (the) costing for sthvykalkulovat cenu čeho výrobku ap.

výkon: value for moneypoměr cena - výkon

zvýhodněný: at a reduced priceza zvýhodněnou cenu

diktovat: dictate pricesdiktovat (si) ceny

dohadovat se: haggle over the price of sthdohadovat se o ceně čeho

hledět: Spare no expense.Nehleďte na cenu.

hříšně: exorbitantly high priceshříšně vysoké ceny

lidový: at popular prices, at very affordable pricesza lidové ceny

na: The price dropped to 1 dollar.Cena klesla na 1 dolar.

nahoru: The prices have gone up sharply/rocketed/soared.Ceny šly prudce nahoru.

přehled: price overviewpřehled cen

přemrštěný: excessive prices, horentní ap. exorbitant pricespřemrštěné ceny

příznivý: keenly pricedza příznivou cenu

regulovat: regulate pricesregulovat ceny

rozumný: for a reasonable price, zboží reasonably pricedza rozumnou cenu

růst: Prices are growing.Ceny rostou.

slušný: for reasonable pricesza slušné ceny

trvale: constantly rising pricestrvale rostoucí ceny

úprava: price adjustmentekon. úprava cen

vyhoupnout se: The price rose/jumped to ...Cena se vyhoupla na ...

vzrůst: Prices have risen by 20%.Ceny vzrostly o 20%.

zahrnout: The price includes meals and accommodation.V ceně je zahrnuto stravování a ubytování.

mléko: (It is no use) cry(ing) over spilt milk.(Nemá cenu) plakat nad rozlitým mlékem.

rozlitý: It's no use crying over spilt milk.Nemá cenu plakat nad rozlitým mlékem.

advantageous: at advantageous pricesza výhodné ceny

affordably: affordably priced(jsoucí) za přijatelnou cenu

bravery: bravery awardvyznamenání/cena za statečnost

capitalization: market capitalizationtržní kapitalizace/cena akcií společnosti

catalogue: catalogue pricekatalogová cena

collect: collect the awardpřevzít cenu oceněná osoba ap.

consumer: consumer price indexindex spotřebitelských cen

discount: discount pricesnížená cena

door: door pricecena (vstupenky) na místě

equilibrium: ekon. equilibrium pricerovnovážná cena

exercise: ekon. exercise priceuplatněná/realizační cena dle opce, na burze

exorbitant: exorbitant pricespřemrštěné/nekřesťanské ceny

factory: factory(-gate) pricevýrobní cena, cena z výroby

fare: air farecena letenky, cena za leteckou přepravu

fire sale: at fire-sale pricesza výprodejové ceny nabízený ap.

fixed: fixed pricepevně stanovená cena

grand: Grand Prizevelká/hlavní cena

guide: ekon. guide pricesměrná cena

hike: ekon. price hikeskokové zdražení, skokový nárůst cen

inclusive: inclusive pricecena včetně všech poplatků, celková cena

invoice: invoice pricefakturovaná cena

leader: ekon. loss leadercenové lákadlo, zboží prodávané pod cenou za účelem přilákání zákazníků

liquidation: liquidation costlikvidační cena

mark: marked priceuvedená cena na visačce ap.

moderate: moderate pricerozumná cena

negotiable: at a negotiable priceza smluvní cenu, cena dohodou

o.n.o.: 100 pounds o.n.o.cena kolem 100 liber

parity: parity pricesparitní ceny

price: price floorminimální cena regulačně stanovená

prize: prize winnervýherce ceny

resale: ekon. resale pricecena při opětovném prodeji, maloobchodní cena

sale: sale pricevýprodejní cena

sentiment: ekon. bullish/bearish sentimentočekávání nárůstu/poklesu cen na burze

set: set pricepevně stanovená cena

supply: supply pricedodací cena od dodavatele, cena nabídky

unbeatable: at unbeatable pricesza bezkonkurenční ceny

unit: ekon. unit price, price per unitjednotková cena

value: be good value (for money)být dobrý za danou cenu, vyplatit se výrobek

variation: variations in the pricesodchylky v cenách

VAT: price excluding/including VATcena bez/včetně DPH

warehouse: at warehouse pricesza skladové ceny

wholesale: wholesale pricesvelkoobchodní ceny

winner: prize-winnervýherce ceny

continue: The prices continue to fall.Ceny nadále klesají.

cost: available at a cost of ...k dostání za (cenu) ...

drive: drive down pricesstlačit/srazit ceny

extra: Drinks are extra.Nápoje nejsou v ceně.

include: Does the price include VAT?Je v té ceně zahrnuto DPH?

included: Food is included in the price.Jídlo je zahrnuto v ceně.

misquote: They misquoted their prices.Uvedli/Udali špatně své ceny.

hook: by hook or (by) crookvšemi (možnými) prostředky, za každou cenu

cena: at reasonable/affordable pricesza rozumné/dostupné ceny

počáteční: počáteční vkladinitial deposit, společníka do firmy initial contribution

příspěvek: členské příspěvkymembership fee/dues/contribution/subscription

charitable: příspěvek na dobročinné účelycharitable contribution

contribution: kapitálový vklad společníka ap.ekon. capital contribution, contribution of capital