Hlavní obsah

zůstala

Vyskytuje se v

kontakt: zůstat v kontaktu s kýmstay/keep in touch with sb

noc: zůstat přes noc přespatstay overnight

přes: zůstat přes nocstay overnight

stát: zůstat státstop, halt

škola: být/zůstat po škole za trestbe kept in detention, hovor. get a detention

vzhůru: být/zůstat dlouho vzhůrube up/sit up/stay up late

dlouho: zůstat dlouho vzhůrustay up late

chtít: Chci, abys zůstal tady.I want you to stay here.

klidný: Zůstal klidný.He stayed calm.

na: zůstat na nocstay overnight; stay the night

nebo: Můžeš buď zůstat nebo jít.You can either stay or go.

samotný: Dítě zůstalo doma samotné.The child stayed home alone.

sedět: Seďte.; Zůstaňte sedět. nevstávejteRemain seated.

stát: Jeden dům zůstal stát.One house remained standing.

styk: Zůstaneme ve styku.We'll keep in touch.

trčet: Zůstali jsme tam trčet.We got stuck there.; We were stranded there.

vězet: zůstat vězetget stuck; kulka v noze ap. be lodged

že: Slíbil jsem, že zde zůstanu.I promised to stay here.

by: stand byzůstat nablízku

calm: keep calmzachovat klid, zůstat v klidu

contact: keep in contact with sbzůstat v kontaktu, udržovat kontakt s kým

detention: be kept in detention, hovor. get a detentionbýt/zůstat po škole

lay up: hovor. be laid up with sthmuset ležet, zůstat v posteli s čím kvůli nemoci

leave: be leftzůstat, zbýt jídlo ap.

leave: be leftbýt ponechán, zůstat v nějaké situaci

left: be leftzbý(va)t, zůstat

overnight: stay overnightzůstat přes noc, přenocovat

remain: remain silentzůstat potichu, zachovat mlčení

stand: be (left) standingzůstat stát o budově po bombardování ap.

stay: stay at homezůstat doma nejít ven

stay: stay for supperzůstat na večeři

stick: be stuck(zůstat) trčet někde

strand: be strandedbýt uvězněn bouří ap., uvíznout bez peněz ap., zůstat bez pomoci

stuck: get stuckuvíznout, zůstat trčet, zaseknout se nechtěně

stuck: be stuck swh(muset) tvrdnout, (zůstat) trčet kde nemoci pryč

unheeded: go unheededzůstat/projít bez povšimnutí/odezvy

unnoticed: pass unnoticeduniknout pozornosti, zůstat nepovšimnutý

unpunished: go unpunishedzůstat nepotrestaný, uniknout/vyváznout bez trestu

unremarked: go unremarkedproběhnout/projít/zůstat bez povšimnutí

unsaid: go unsaidzůstat nevyřčen

unused: go unusednevyužít se, zůstat nevyužitý

detention: They were kept in detention.Byli (necháni)/Zůstali po škole.

for: He stayed for he had nowhere to go.Zůstal, neboť neměl kam jít.

keep: I kept in touch with her.Zůstal jsem s ní ve styku.

order: I was ordered to stay at home.Měl jsem nakázáno zůstat doma.

paralysed: The accident left him paralysed.Po nehodě zůstal ochrnutý.

remain: He will have to remain in hospital for a week.Bude muset týden zůstat v nemocnici.

seat: Remain seated until ...Zůstaňte sedět dokud ...

unacknowledged: go unacknowledgedzůstat/proběhnout bez povšimnutí; vyšumět; zapadnout

unheard: His pleas went unheard.Jeho prosby zůstaly nevyslyšeny/nikdo nechtěl slyšet.

want: I want you to stay here.Chci, abys tady zůstal.

welcome: You are more than welcome to stay.Klidně tady zůstaň(te).; Budeme (jen) rádi, když zůstanete.

what: I tell you what, let's stay here another day.Víš co, zůstaňme tu ještě jeden den.

whatever: I'll stay whatever happens.Zůstanu, ať se stane cokoli.

while: He stayed with me while mother talked with her.Zůstal se mnou, zatímco matka s ní hovořila.

aloof: form. stay aloof from sthzůstat stranou; stranit se čeho; držet se dál; neplést se do čeho