Hlavní obsah

Příslovce

  • biszůstat až do koncebis zum Schluss bleiben

Spojka

  1. (když) wennAž budeš doma, zavolej mi.Wenn du zu Hause bist, ruf mich an.
  2. (tolik) bis, dass

Částice

  1. (teprve) erstVlak přijede až za dvě hodiny.Der Zug kommt erst in zwei Stunden.
  2. (dokonce) sogarByl bledý, až sinalý.Er war blass, sogar leichenblass.

Vyskytuje se v

běda: unglaublich (viel), zu vielaž běda

hanba: velmi unverschämt, schändlich, verdammtaž hanba

na: vyjádření výjimky bis aufaž na

po: vyjádření meze (bis) an, (bis) über, (bis) zu(až) po

hlava: von Kopf bis Fußod hlavy až k patě

hrob: Liebe bis in den Todláska až za hrob

kost: bis auf/in die Knochenaž do morku kostí

ano: Ich komme erst in einer Woche, ja?Přijedu až za týden, ano?

: Wenn du zu Hause bist, ruf mich an.Až budeš doma, zavolej mi.

černo: Es war finster, fast schwarz.Bylo zamračeno, až černo.

den: bis zum heutigen Tagaž do dnešního dne

do: (bis) zu Ende(až) do konce

dohlédnout: So weit das Auge reicht.přen. Kam až oko dohlédne.

dřepět: in der Arbeit bis zum Abend hockendřepět v práci až do večera

mrznout: Es friert Stein und Bein., Es ist eine Bärenkälte.Mrzne až praští.

odvolání: etw. ist bis auf Widerruf verbotenco je až do odvolání zakázáno

pod, pode: sich bis unter das Kinn zudeckenzakrýt se až pod bradu

potud: Insofern stimme ich Ihnen zu.Až potud s vámi souhlasím.

rámusit: bis zum Morgen Radau machenrámusit až do rána

sem: Bis hierher ist er gelaufen.Až sem doběhl.

splývat: Die Haare wallen ihr bis auf die Schulter herab.Vlasy jí splývají až na ramena.

tak: Wenn ich damit fertig bin, dann gehe ich nach Hause.Až to dodělám, tak půjdu domů.

uhánět: Sie hat ihm so lange zugesetzt, bis er es getan hat.Tak dlouho ho uháněla, až to udělal.

vychladnout: Warte, bis die Suppe abkühlt.Počkej, až polévka vychladne.

vyšvihnout se: Er hat sich bis zum Richter aufgeschwungen.Vyšvihl se až na soudce.

vytrvat: Sie hat bei dem Kranken bis zum Morgen ausgehalten.Vytrvala u nemocného až do rána.

vzkázat: Lass ihm bestellen, wenn du fertig bist.Vzkaž mu, až budeš hotov.

zamrznout: Der Teich ist (bis zum Boden) zugefroren.Rybník zamrzl až na dno.

dno: den bitteren Kelch bis auf den Grund leerenvypít kalich hořkosti až do dna

džbán: Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.

kalich: den bitteren Kelch bis auf den Grund leerenvypít kalich hořkosti až do dna

konec: j-m bis ans Ende der Welt folgenjít za kým až na konec světa

krk: das Herz im Hals habenmít srdce až v krku

mokrý: bis auf die Haut nass seinbýt mokrý až na kůži

pohár: den bitteren Kelch bis auf den Grund leerenvypít pohár hořkosti až do dna

praštět: Es friert Stein und Bein.Mrzne, až (to) praští.

ucho: Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.přísl. Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.

uschnout: Wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen.Až naprší a uschne!

zblbnutí: bis zum Gehtnichtmehraž do zblbnutí

an: bis an die Knieaž ke kolenům

außer: nichts außer einem leichten Kratzernic až na lehké škrábnutí

ein, eine, ein: in ein bis zwei Tagenza jeden až dva dny

Haut: bis auf die Haut durchnässt seinbýt promoklý až na kůži

in: bis spät in die Nacht feiernslavit až dlouho do noci

bis: Bis auf drei sind alle Leute gefahren.Až na tři všichni jeli.

dass: bis dassaž, dokud (ne-)

durch: Ich bin durch und durch nass.Jsem promočený skrz na skrz., Jsem promoklý až na kůži.

einschließlich: Lesen Sie bis einschließlich Seite 15.Čtěte až po stranu 15 včetně.

einsinken: bis über die Knie im Schlamm einsinkenzapadnout do bláta až nad kolena

er: Er kommt erst gegen Abend wieder.Vrátí se až navečer.

erst: Der Zug kommt erst später an.Vlak přijede až později.

Extrem: bis ins/zum Extrem treibenhnát až do extrému

Fleisch: sich bis in das Fleisch schneidenříznout se až do masa

hin: bis spät in die Nacht hin(až) pozdě do noci

hinein: bis in die späte Nacht hineinaž pozdě do noci

paddeln: Sie sind bis ans Ufer gepaddelt.Pádlovali až ke břehu.

reichen: Der Mantel reichte ihr bis über die Knie.Kabát jí sahal až po kolena.

schlafen: bis in den Tag schlafenspát (až) do bílého dne

spät: bis in die späten Nachtstunden feiernslavit až do pozdních nočních hodin

Widerruf: bis auf Widerruf gestattetaž do odvolání povoleno