Vyskytuje se v
дя́дя: рабо́тать на дя́дюpracovat na koho
па́лочка: за па́лочки рабо́татьpracovat zadarmo, pracovat za pěkné slovo
рука́в: рабо́тать спустя́ рукава́dělat ledabyle, flákat
контра́кт: рабо́тать по контра́ктуpracovat na dohodu
ло́шадь: рабо́тать как ло́шадьdřít jako kůň
рука́: рабо́тать не поклада́я рукusilovně pracovat
автома́т: рабо́тать как автома́тpracovat jako stroj
выходны́е: рабо́тать без выходны́хpracovat 7 dní v týdnu
где: Где вы рабо́таете?Kde pracujete?
изно́с: (рабо́тать) на изно́с(pracovat) do roztrhání těla
кома́нда: рабо́тать по кома́ндеpracovat podle pokynu
не́кого: не́кому рабо́татьnemá kdo pracovat
отры́в: рабо́тать без отры́ваnepřetržitě pracovat
по: рабо́тать по пла́нуpracovat podle plánu
под: рабо́тать под землёйpracovat pod zemí
склад: рабо́тать на скла́деpracovat ve skladu
телеви́дение: рабо́тать на телеви́денииpracovat v televizi
вол: рабо́тать как волdřít jako kůň
вре́мя: Вре́мя рабо́тает на нас.Čas pracuje pro nás.
сти́снуть: сти́снуть зу́бы и рабо́татьzatnout zuby a dělat
být: být mimo provozне рабо́тать
čas: dělat přes časрабо́тать сверхуро́чно
dělat: dělat na černoрабо́тать без разреше́ния на рабо́ту
dva, dvě: jíst/pracovat za dvaесть/рабо́тать за двои́х
mimo: mimo provozне рабо́тает
naplno: pracovat naplnoрабо́тать с по́лной отда́чей
naprázdno: běžet naprázdno volnoběhemрабо́тать на холосто́м ходу́
pracovat: pracovat do úmoruрабо́тать до упа́ду
pracovat: pracovat úkolověрабо́тать сде́льно
provádět: provádět pokusy na kom/čemэксперименти́ровать, рабо́тать на ком/чем
provoz: být v provozuрабо́тать, (быть) в де́йствии
vedlejší: mít vedlejší zaměstnáníрабо́тать по совмести́тельству
dálka: pracovat na dálku z domu ap.рабо́тать удалённо
denně: Pracuje osm hodin denně.Он рабо́тает во́семь часо́в в су́тки.
dohoda: pracovat na dohoduрабо́тать по контра́кту
dvojice: pracovat ve dvojiciрабо́тать в па́ре
elán: pracovat s elánemрабо́тать с энтузиа́змом
fungovat: bezvadně fungovatрабо́тать без отка́за
fungovat: Výtah nefunguje.Лифт не рабо́тает.
hlava: pracovat hlavouрабо́тать голово́й
hnát: hnát koho do práceзаставля́ть рабо́тать
hůř: Pracuje čím dál hůř.Она́ рабо́тает всё ху́же (и ху́же).
chtít se: Nechce se mi pracovat.Мне неохо́та рабо́тать.
intenzivně: intenzivně pracovatуси́ленно рабо́тать
jet: jet na poloviční výkonрабо́тать на пятьдеся́т проце́нтов
jet: Nejede nám televize.Телеви́зор не рабо́тает.
jít: Hodinky jdou přesně.Часы́ иду́т/рабо́тают то́чно.
ministerstvo: pracovat na ministerstvuрабо́тать в министе́рстве
nasazení: pracovat/hrát s plným nasazenímрабо́тать/игра́ть с по́лной отда́чей
otevřít: Obchod otevírá v 7 hodin.Магази́н рабо́тает с семи́ часо́в.
plán: pracovat podle plánuрабо́тать по пла́ну
pole: pracovat na poliрабо́тать на по́ле
pracovat: nepřetržitě pracovatрабо́тать без отры́ва/рывко́в
pracovat: pracovat rukama/hlavouрабо́тать рука́ми/голово́й
pracovat: pracovat přes časрабо́тать сверхуро́чно
pracovat: pracovat s počítačemпо́льзоваться компью́тером; рабо́тать с компью́тером
pracovat: Srdce přestává pracovat.Се́рдце отка́зывается рабо́тать.
pracující: pracující důchodceрабо́тающий пенсионе́р
prázdno: Stroj běží na prázdno.Маши́на рабо́тает вхолосту́ю.
provoz: Výtah je mimo provoz.Лифт не рабо́тает.
překážet: překážet v práciмеша́ть рабо́тать
ranní: pracovat na ranníрабо́тать на у́треннюю сме́ну
směna: pracovat na směnyрабо́тать посме́нно
stavba: pracovat na stavběрабо́тать на стро́йке
šroub: expr. makat jako šroubрабо́тать как заведённый
tvrdě: tvrdě pracovatтяжело́ рабо́тать
úmor: dřít (až) do úmoruрабо́тать до седьмо́го по́та
vinice: pracovat na viniciрабо́тать в виногра́днике
výkon: pracovat na plný výkonрабо́тать с по́лной отда́чей
zaměstnaný: zaměstnaný na plný úvazekрабо́тающий на по́лную ста́вку
zaujetí: pracovat se zaujetímрабо́тать с огонько́м
zedník: pracovat jako zedníkрабо́тать ка́менщиком
dřít: dřít jako kůňрабо́тать как вол
hodinky: fungovat jako hodinkyрабо́тать как часы́
kůň: dřít jako kůňрабо́тать как конь/вол
loket: mít ostré loktyрабо́тать локтя́ми
makat: makat jak šroubрабо́тать как заведённый
obrátka: pracovat na plné obrátkyрабо́тать вовсю́
plyn: pracovat na plný plynрабо́тать на по́лном газу́
používat: používat loktyрабо́тать локтя́ми
pracovat: Čas pracuje pro nás.Вре́мя рабо́тает на нас.
síla: pracovat ze všech silрабо́тать изо всех сил
sto: pracovat na sto procentрабо́тать изо всех сил
stroj: pracovat jako strojрабо́тать как автома́т
tři: pracuje za třiрабо́тает за трои́х
výtah: Výtah mimo provoz.Лифт не рабо́тает.
zaměstnání: mít vedlejší zaměstnáníрабо́тать по совмести́тельству