Hlavní obsah

dělat

Nedokonavé sloveso

  1. (vykonávat činnost) де́лать, выполня́ть что, занима́ться чемdělat svou práciде́лать/выполня́ть свою́ рабо́туCo mám teď dělat?Что мне сейча́с де́лать?Co (tady) děláš?Что ты здесь де́лаешь?dělat si poznámkyбрать на заме́ткиNedá se nic dělat.Ничего́ не поде́лаешь.Dělá vše pro to, aby...Он стара́ется изо все́х сил...Nemám co dělat.Мне не́чего де́лать.
  2. (uskutečňovat) де́лать, проводи́ть, соверша́тьdělat scényустра́ивать сце́ныdělat si srandu z koho/čehoнасмеха́ться над кем/чем
  3. (dávat vznikat) соверша́ть, исполня́ть, де́лать чтоdělat chybyде́лать оши́бки, ошиба́тьсяdělat rámusшуме́тьdělat drahotyлома́ться, разводи́ть церемо́нииdělat si plányстро́ить пла́ныdělat si nadějeнаде́яться на чтоdělat pokrokyде́лать успе́хи, прогресси́роватьdělat narážky na koho/coнамека́ть на кого/что, упомина́ть о ком/чёмdělat komu návrhyде́лать кому ава́нсы, заи́грывать с кемdělat předčasné závěryде́лать поспе́шные вы́водыNic si z toho nedělej.Не пережива́й., Не принима́й бли́зко к се́рдцу., Не обраща́й на э́то внима́ния.
  4. (měnit na něco) де́латьdělat z koho blbceде́лать из кого дурака́, принима́ть кого за дурака́
  5. (pracovat) рабо́тать, служи́ть, труди́тьсяdělat na černoрабо́тать без разреше́ния на рабо́ту
  6. (tvořit, zhotovovat) производи́ть, изготовля́ть, выраба́тывать чтоdělat koláčeпечь пироги́
  7. (upravovat určitým způsobem) де́лать(kuře ap.) гото́витьdělat komu vlasyде́лать причёску
  8. (způsobovat) причиня́тьdělat ostudu komuсрами́ть, позо́рить когоdělat tajnosti s čímсекре́тничать, скры́тничатьdělat starosti komuбеспоко́ить, трево́жить кого, причиня́ть беспоко́йство кому
  9. (chovat se) де́латьDělej, jak chceš.Де́лай, как хо́чешь.
  10. hovor.(zkoušku ap.) сдава́тьdělat přijímací zkouškuсдава́ть вступи́тельный экза́мен
  11. hovor.(studovat) учи́тьсяdělat vysokou školuучи́ться в ву́зе
  12. (předstírat) де́лать вид, притворя́ться, прики́дываться кем/чем
  13. hovor.(rovnat se) составля́ть, дава́ть, получа́тьсяKolik to dělá?Ско́лько э́то бу́дет?
  14. (být, brát se) де́лать, яви́ться где

Vyskytuje se v

bengál: поднима́ть шумdělat bengál

čas: рабо́тать сверхуро́чноdělat přes čas

div: твори́ть чудеса́dělat divy

drahota: церемо́ниться, капри́зничатьdělat drahoty

jakoby: держа́ться бу́дто ничего́ на случи́лосьdělat jakoby nic

okolek: церемо́нитьсяdělat okolky

pokrok: прогресси́роватьdělat pokroky

prospěch: де́лать что для чьей по́льзыdělat co v čí prospěch

psina: разы́грывать дру́гаdělat si psinu z kamaráda

setrvačnost: де́лать по ине́рцииpřen. dělat ze setrvačnosti

skopičina: озорнича́ть, дура́читьсяdělat skopičiny

autoškola: учи́ться в автошко́леdělat (si) autoškolu

bábovička: лепи́ть куличи́ из песка́dělat bábovičky

blbost: де́лать глу́постиdělat blbosti

celý: Что ты де́лал весь день?Cos dělal celý den?

cvik: выполня́ть упражне́нияdělat cviky

dát se: Ничего́ не поде́лаешь.Nedá se nic dělat.

dělat se: Ей стано́вится ду́рно.Dělá se jí špatně.

doktorát: учи́ться в аспиранту́реdělat doktorát

důležitý: ва́жничать, притворя́ться ва́жнымdělat ze sebe důležitého

hloupý: притворя́ться глу́пымdělat se hloupým

hlupák: валя́ть дурака́dělat ze sebe hlupáka

iluze: стро́ить себе́ иллю́зииdělat si iluze

klik: У́тром отжима́юсь от по́ла 50 раз.Ráno dělám 50 kliků.

korektura: держа́ть корректу́руdělat korekturu

kravál: бузи́тьdělat kravál

ksicht: стро́ить ро́жи, грима́сничатьdělat ksichty

kvap: де́лать второпя́хdělat co v kvapu

legrace: подсме́иваться, подшу́чивать, шути́ть над кем/чемdělat si legraci z koho/čeho

mínit: Что ты наме́рен де́лать?Co míníš dělat?

mít: Что мне тепе́рь де́лать?Co mám teď dělat?

narážka: намека́ть на кого/чтоdělat narážky na koho/co

naschvál: де́лать кому назло́dělat komu naschvály

poznámka: де́лать заме́тки, отмеча́ть чтоdělat si poznámky

radost: (об)ра́довать кого(u)dělat radost komu

roupy: Он с жи́ру бе́ситься.Neví, co samými roupy dělat. rozmarný,vybíravý

scéna: Не устра́ивай (мне) сце́ны!Nedělej (mi) scény!

tajnost: секре́тничатьdělat tajnosti

úloha: гото́вить/учи́ть уро́киdělat úlohy

ústupek: пойти́ на компроми́ссdělat ústupky

výčitka: упрека́ть себя́, раска́ятьсяdělat si výčitky

výpisek: де́лать вы́пискиdělat si výpisky

brouk: прики́нуться до́хлой ры́бкойdělat mrtvého brouka

cavyky: Не церемо́нься!, Оста́вь свои́ церемо́нии!Nedělej cavyky!

člověk: По одёжке встреча́ют.Šaty dělají člověka.

násilí: Не наси́луй себя́!Nedělej si násilí!

nic: Ничего́ не поде́лаешь.S tím se nedá nic dělat., Nic naplat.

obráceně: де́лать всё наоборо́тdělat všechno obráceně

ostuda: позо́рить, срами́ть кого/чтоdělat komu ostudu

pokusný: быть подо́пытным кро́ликомdělat pokusného králíka

pomyšlení: исполня́ть мале́йшее жела́ние когоdělat komu pomyšlení

poslední: Я де́лаю всё в после́днюю мину́ту.Dělám všechno na poslední chvíli.

přednáška: чита́ть кому нота́циюdělat komu přednášku

psí: выки́дывать фо́ртелиdělat psí kusy

šašek: Не строй из себя́ клоу́на., Не пая́сничай.Nedělej ze sebe šaška.

šaty: По одёжке встреча́ют.Šaty dělají člověka.

těžký: не брать в го́лову, не лома́ть (себе́) го́ловуnedělat si těžkou hlavu

umět: Де́лай, как зна́ешь.Dělej, jak umíš.

velbloud: де́лать из му́хи слона́dělat z komára velblouda

zloděj: Пло́хо не клади́ - во́ра в грех не вводи́.Příležitost dělá zloděje.

пу́блика: на пу́блику де́лать чтоdělat co (jen) na efekt

рука́: ру́ки опусти́лись у когоkdo nemá sílu něco dělat

тошнота́: вызыва́ть тошноту́působit zvedání žaludku, zvedat žaludek komu, dělat špatně od žaludku komu

хозя́йский: де́ло хозя́йскоеdělej jak chceš

бы́стрый: Дава́й быстре́е!Dělej! pospěš

де́лать: Что (же мне) де́лать?Co mám dělat?, Co si mám počít?

обходно́й: де́йствовать обхо́дным путёмdělat co oklikou, jít na koho/co oklikou

отпеча́тывать: отпеча́тывать фотогра́фииdělat kopie snímků

спеши́ть: де́лать что не спеша́dělat co bez spěchu

толк: де́лать что с то́лкомdělat co s rozumem

тра́титься: Заче́м вы так тра́титесь?Proč si děláte takovou škodu?

уро́к: гото́вить уро́ки/сиде́ть за уро́камиdělat úkoly

брань: Брань на во́роту не ви́снет.Z nadávek si nic nedělej.

ки́нуть: куда́ ни киньať děláš, co děláš

му́ха: из му́хи слона́ де́латьdělat z komára velblouda přehánět

пережива́ть: Не пережива́й!Nic si z toho nedělej!, Netrap se!

печь: лежа́ть на печи́ležet na peci, přen. válet se, nic nedělat

смеши́ть: Не смеши́ меня́!Nemluv hlouposti!, Děláš si legraci?

спина́: де́лать что за спино́й у когоdělat co komu za zády, dělat co tajně

сти́снуть: сти́снуть зу́бы и рабо́татьzatnout zuby a dělat

dělat: рабо́тать без разреше́ния на рабо́туdělat na černo