Synonyma
Slovní spojení
Vyskytuje se v
ab: z Prahy v 8:30, v Berlíně ve 12:50Prag ab 8:30 Uhr, Berlin an 12:50 Uhr
rund: stále dokolarund um die Uhr
Uhr: Hodiny jdou napřed/pozadu.Die Uhr geht vor/nach.
zwölf: v poledne/o půlnoci(um) zwölf Uhr mittags/nachts
abfahren: Jeho sestra odjíždí v pět hodin.Seine Schwester fährt um fünf Uhr ab.
anlaufen: Trajekt připlul do přístavu v osm hodin večer.Die Fähre hat den Hafen um acht Uhr am Abend angelaufen.
eben: Je osm hodin. – No právě!Es ist schon acht Uhr. – Eben!
Einlass: vstup od 18 hodinEinlass ab 18 Uhr
erst: Je teprve 20 hodin.Es ist erst 20 Uhr.
es: Je jedna hodina.Es ist ein Uhr.
finden: Ve vlaku našel hodinky.Er hat im Zug eine Uhr gefunden.
früh: vstávat ve čtyři ránoum vier Uhr früh aufstehen
gehen: Vlak jede v 15:15 hodin.Der Zug geht um 15:15 Uhr.
laufen: Hodinky jdou.Die Uhr läuft.
passen: V 15 hodin se mi to hodí.Um 15 Uhr passt es mir gut.
regulieren: správně nastavit hodinyeine Uhr regulieren
schließen: Obchody zavírají v šest hodin.Die Läden schließen um 18 Uhr.
sein: V 8 hodin jsem tu, leda, že by měl vlak zpoždění.Ich bin um 8 Uhr da, es sei denn, der Zug hat Verspätung.
Sommerzeit: nastavit hodiny na letní časdie Uhren auf Sommerzeit stellen
stellen: nařídit hodinyeine Uhr stellen
um: v sedm (hodin)um sieben (Uhr)
verlassen: Odešel z domu v pět hodin.Er hat das Haus um 5 Uhr verlassen.
zeigen: Hodiny ukazují za deset minut jedenáct.Die Uhr zeigt zehn vor elf.
hodiny: natáhnout hodinydie Uhr aufziehen
budík: nastavit budík na šest hodinden Wecker auf sechs Uhr stellen
být: Je jedna hodina.Es ist ein Uhr.
denně: otevřeno denně od 8 do 12 (hodin)geöffnet täglich von acht bis zwölf (Uhr)
dopředu: posunout hodiny dopředudie Uhr vorstellen
hodina: Je pět hodin.Es ist fünf Uhr.
končit: Divadlo končí v deset hodin.Das Theaterstück endet um zehn Uhr.
napřed: Hodiny jdou napřed.Die Uhr geht voraus.
nařídit: nařídit (si) hodinky(sich) die Uhr einstellen
nonstop: vysílat nonstoprund um die Uhr senden
okolo: okolo dvanáctégegen zwölf (Uhr)
opožďovat se: Hodinky se opožďují.Die Uhr geht nach.
otevřít: Obchod se otevírá v 7 hodin.Das Geschäft wird um 7 Uhr geöffnet.
pátá: Odbila pátá.Es schlug fünf Uhr.
podělat se: Podělaly se mi hodinky.Meine Uhr ist kaputtgegangen.
pohledět: pohlédnout na hodinkydie Uhr ansehen
pokazit: pokazit hodinkydie Uhr kaputtmachen
pošilhávat: pošilhávat po hodináchnach der Uhr schielen
pozadu: Hodiny jdou o pět minut pozadu.Die Uhr geht fünf Minuten nach.
předbíhat se: Hodinky se mi předbíhají.Meine Uhr geht vor.
přesně: Hodiny jdou přesně.Die Uhr geht genau.
přesnost: přesnost mechanických hodindie Genauigkeit von mechanischen Uhren
šilhat: šilhat po hodináchnach der Uhr schielen
tlouct: Hodiny tlučou půlnoc.Die Uhr schlägt Mitternacht.
uhodit: Hodiny uhodily poledne.Die Uhr hat Mittag geschlagen.
v, ve: ve dvacet hodinum zwanzig Uhr
vyletět: Vyletěli jsme v 17 hodin.Wir sind um 17 Uhr abgeflogen.
vyučování: Vyučování začíná v 8 hodin.Der Unterricht beginnt um 8 Uhr.
zapíchnout: Dnes jsem to v práci zapíchl už v 15 hodin.Heute machte ich schon um 15 Uhr Feierabend.
zpožďovat se: Hodiny se zpožďují.Die Uhr geht nach.
null: půlnocnull Uhr