Synonyma
falešný hraný předstíraný strojený umělý vypracovaný vyrobený
Antonyma
Odvozená slova
Vyskytuje se v
čest: dělat čest, být ke cti komu/čemudo sb credit, be a credit to sb/sth
dělat: dělat sportygo in for sport, do sports
doma: doma dělanýhome-made
doprovod: dělat doprovod komuaccompany sb
dopředu: (u)dělat co (dost) dlouho dopředudo sth well in advance
drahota: dělat drahoty s čímmake a (lot of) fuss about sth
hanba: dělat komu hanbube a disgrace to sb
houby: houby dělatdiddle (around), muck about, slang. piss around
interview: dělat interview s kýminterview sb
legrace: (u)dělat co z legracedo sth for fun/a laugh/a joke/a lark
leh: dělat sedy lehydo sit-ups
obchod: dělat obchody s kýmdo business with sb
ostuda: (u)dělat ostudu komudisgrace sb, embarrass sb, bring shame on sb, BrE let the side down, ztrapnit ap. show sb up
pokrok: dělat (velké) pokroky v čemmake (great) progress/headway in sth
poznámka: dělat si poznámkytake notes
psí: dělat psí oči na koho smutnécast sad looks at sb
rád: rád dělat co s obliboulike to do sth
rozhovor: dělat rozhovor s kýminterview sb
dát se: Nedá se nic dělat.It can't be helped.
dělat se: Dělá se mi špatně.I feel sick.
divadlo: Nedělej tady divadlo.Stop making a scene.
dobře: Dobře děláš! to je dobřeGood for you!
hluk: dělat hlukmake noise
hodlat: Co hodláte dělat?What do you intend to do?
jakkoli: Ať to děláš jakkoli.No matter how you do it.
kompromis: dělat kompromis mezi čím a čímmake a compromise between sth and sth, compromise
mínit: Co míníš dělat?What do you intend to do?
mít: nemít co dělathave nothing to do, nudit se be at a loose end, have time on one's hands
moct: Dělali jsme, co jsme mohli.We did our best.
naoko: dělat co jen naokopretend sth, make sth appear like
nejraději: Co děláš nejraději?What's your favourite activity?, What do you like doing best?
nepřítel: (na)dělat si nepřátelemake enemies
nic: Nemůžeme nic dělat.There is nothing we can do.
piknik: (u)dělat si piknik(have a) picnic
podruhé: Podruhé už to nedělej!Don't do it again!
přestat: Přestaň si dělat legraci.Stop joking.
reparát: dělat reparátresit (the exam)
blázen: dělat si z koho blázny zesměšňovatmake a monkey out of sb, take the mickey out of sb
hlava: nedělat si (příliš) hlavu s čímnot lose any/much sleep over sth
choutka: dělat si choutky na koho/cohave designs on sb/sth
komár: dělat z komára velbloudamake a mountain out of a molehill
ksicht: dělat ksichty šklebit semake/pull faces, grimace
okolek: nedělat okolky s čímmake no bones about sth
pomyšlení: dělat komu pomyšlenídance attendance on sb
poskok: dělat komu poskokabe sb's dogsbody
prdel: Děláš si ze mě prdel? nekecáš?Are you kidding?, vulg. Are you shitting me?, slang. Are you taking the piss out of me?
ability: dokázat, mít (tu) schopnost dělat cohave the ability to do sth
act: dělat se sebe blbce, dělat blbéhoact the fool
advance: dělat komu návrhy sexuálnímake advances to sb
aggrandize: naparovat se, dělat ze sebe víc, než jeaggrandize osf
backhanded: (u)dělat co nepřímodo sth in a backhanded way
barbecue: (u)dělat grilovačkuhave a barbecue
blood: způsobit krvácení ránu, prolít krev zraněním druhého, přen. tít do živého, dělat zlou krev, AmE vzít/odebrat krev na rozbor ap.draw blood
brazen out: tvářit se jako neviňátko, dělat jakoby nicbrazen it out
cagey: nechtít mluvit o čem, dělat tajnosti kolem čeho, nechávat si co pro sebebe cagey about sth
choice: dělat co z vlastní vůle/na základě vlastního rozhodnutí/sám od sebedo sth by one's own choice
concerned: mít starost, dělat si starosti o koho/cobe concerned for sb/sth
conduct: podnikat, provozovat podnikání, dělat obchodyconduct business
correct: dobře (u)dělat, správně činitbe correct in doing sth
credit: dělat dobré jméno komu/čemube a credit to sb/sth
deliberation: dělat co s rozvahoudo sth with deliberation
don't: rady, co dělat a co nedělat, jak na todos and don'ts
draw: způsobit krvácení ránu, prolít krev zraněním druhého, přen. tít do živého, dělat zlou krev, AmE vzít/odebrat krev na rozbor ap.draw blood
easy: brát co v pohodě, nedělat žádné drama z čehobe easy about sth
errand: vyřizovat (věci) pro koho, dělat poslíčka komu, dělat pochůzkyrun errands for sb
exam: dělat zkoušku z čehotake/sit/do an exam in sth
hard-pressed: jen stěží dokázat co, mít co dělat, aby, mít problémy udělat cobe hard-pressed to do sth
dělaný: ručně dělanýhandmade
haste: uspěchat co, dělat ve spěchu codo sth with haste
illusion: nedělat si žádné iluze o čemhave no illusions about sth
impression: působit dojmem čeho, dělat dojem čeho, jevit se jako co často mylněgive the impression of sth
inconvenience: obtěžovat se, dělat si starostiinconvenience osf
innuendo: dělat narážkymake innuendoes
juggling act: snažit se dělat několik věcí najednoudo a juggling act
kick up: (u)dělat virvál/dusno, začít vyvádět/řádit, spustit povyk/řevkick up a fuss/row/rumpus/stink
lark: dělat co z legrace i když riskantnědo sth for a lark
lie down: dělat co vležedo sth lying down
make out: dělat ze sebe co předstíratmake osf out to be sth
mediate: dělat prostředníka mezi kým a kýmmediate between sb and sb
mock: vysmívat se komu/čemu, dělat si legraci z koho/čehoto make (a) mock of sth
mop: dělat grimasy/ksichty, ksichtit semop and mow
mysterious: dělat tajnosti s čímbe mysterious about sth
necessity: dělat co z nutnostido sth out of necessity
note: dělat si poznámkytake notes
play: sportovat, dělat sportyplay sports
portray: stavět se do role, dělat ze sebe kohoportray osf as sth
pretence: nedělat si žádné nároky, nevznášet žádný nárok na comake no pretence to/of sth
pretension: aspirovat, dělat si ambice na cohave pretensions to sth
quandary: mít dilema, nevědět, co dělat, být na vážkáchbe in a quandary
roll call: zjišťovat/dělat prezencitake a roll call
round: dělat pochůzky ve službě ap., navštěvovat klientydo one's rounds
serve: dělat koncipienta, být stážistou u advokátapráv. serve articles
set: pustit se, dát se, vrhnout se do čeho, začít dělat co s vervouset to sth
sick: Je mi na zvracení/špatně/blbě., Zvedá se mi žaludek., Dělá se mi nevolno.I feel sick.
side: bez obracení, dělaný jako volské oko, opečený z jedné strany vajíčkosunny side up
sound: (u)dělat co neslyšnědo sth without a sound
spite: (u)dělat co naschváldo sth out of spite
sport: sportovat, dělat/provozovat sportygo in for/do sports
standard: Co se v takových případech obvykle dělá?What is the standard thing to do in such cases?
stock: dělat inventuru zásob, inventarizovatekon. take stock
stride: dělat velké pokroky, rychle postupovatmake great strides
surety: ručit, dělat ručitele komustand surety for sb
tally: vést (si) záznamy, dělat (si) evidencikeep a tally
well: (u)dělat co (po)řádnědo sth well
any: Nedělám žádné sliby., Nic neslibuji.I'm not making any promises.
anything: Nemůžeme nic dělat.We can't do anything.
be: Co s tím mám dělat?What am I to do with it?
do: Co (to) děláš?What are you doing?
except: Nedá se dělat nic jiného než čekat.Nothing more to do except wait.
fit: Dělej, jak myslíš.Do as you see fit.
fuss: Přestaň z toho dělat vědu., Přestaň to tak řešit.Stop fussing.
get on: Dělej (něco)! začni pracovat ap.Get on with it!
have: Nemusel jsi to dělat sám.You didn't have to do it yourself.
I'd: Raději bych to nedělal.I'd rather not do that.
intend: Co hodláš dělat?What do you intend to do?
lead: Dělej to, co já.hovor. Follow my lead.
make: Dělala, jakože chce vstát.She made as if to stand up.