Slovní spojení
Vyskytuje se v
běh: přespolní běhcross-country run(ning)
běžecký: běžecké botyrunning shoes, trainers
bodný: bodná ránastab wound
bota: běžecké botyrunning shoes
časně: časně ránoearly in the morning
červená: (pro)jet/nezastavit na červenourun/go through/jump a red light
dech: ztrácet dech i přen.run out of breath
dezolátní: v dezolátním stavuin dilapidated condition(s), ramshackle, run-down
dluh: nadělat dluhyrun up debts
domov: utéct z domovarun away from home
dům: utéct z domurun away from home
lyžařský: lyžařská dráhaski run, piste
naprázdno: běžet naprázdno motor(run) idle, BrE tick over
oko: puštěné/ujeté oko na punčošeBrE ladder, AmE run
pozadu: být pozadube (falling) behind, proces ap. be running late
prázdno: běžet na prázdno motor ap.run idle, BrE be ticking over
program: spustit programrun a program
projet: projet na červenourun/jump the red light, go/drive through red lights, jump the lights
provozní: ekon. provozní nákladyoperating/running costs
ráno: dobré ráno(good) morning
řezný: řezná ránacut (wound), incised wound, hluboká i sečná gash, slash
sečný: med. sečná ránaslash (wound), gash
střelný: střelná ránagunshot wound
tržný: tržná ránalaceration, lacerated wound
večer: od rána do večerafrom morning to evening
benzin: Došel nám benzín.We have run out of fuel.
běžet: Běželi se schovat.They ran to cover.
běžet: Běžel jsem na autobus.I ran for the bus.
běžet: běžet závodrun a race
běžet: Nechal motor běžet.He left the engine running.
brzy: vstát brzo ránoget up early in the morning
co: Utíkal, co mohl.He ran as fast as he could.
docházet: Dochází nám cukr.We are running out of sugar.
dojít: Došel nám benzín.We've run out of petrol.
fungovat: Funguje to na baterie.It runs on batteries.
hodina: pět hodin ránofive a.m.
ještě: Ještě ráno jsem s ní mluvil.I talked to her this very morning.
kvapit: Čas kvapí! není moc časuTime is running out/ticking away.
letět: přen. Musím letět.I must fly/run.
mráz: Mráz mi přejel po zádech.A shiver ran down my spine.
nachýlit se: Čas se nachýlil.It's getting late., již není moc času Time is running out.
najet: najet na mělčinurun ashore
napustit: napustit vodu do čehorun water into sth, fill sth with water
napustit: napustit si vanurun osf a bath
narazit: narazit na problémyrun into problems
nos: Teče mi z nosu.My nose is running.
potkat (se): náhodou potkat kohomeet sb by chance, run into sb, come across sb
proběhnout: Mojí kanceláří jenom proběhl.He just ran through my office.
proběhnout: Hlavou mi proběhla myšlenka.A thought ran through my mind.
provozovat: Provozuje kemp.She runs a campsite.
ráno: z rána, po ránuearly in the morning, in the early morning
ráno: časné ránoearly morning
ráno: časně ránoearly in the morning
ráno: dnes/včera/zítra ránothis/yesterday/tomorrow morning
ráno: V sedm ráno.At seven a.m.
vyjet: Vyjel ráno.He set out in the morning.
vyjít: Z pistole vyšla rána.The gun went off.
vyrazit: Vyrazíme brzy ráno.We will set out early in the morning.
zasadit: přen. zasadit těžkou ránu komu/čemu událost ap.deal a heavy blow to sb/sth
zítra: zítra odpoledne/ránotomorrow afternoon/morning
drátek: jít jako na/po drátkáchrun on oiled wheels, go like clockwork, go smoothly, mít účinek work like a charm
hodinky: šlapat jako hodinky organizace ap.run like clockwork
krátit se: Čas se krátí.Time is running out.
létat: lítat jako hadr na holirun around like a blue-arsed fly
lízat: lízat si ránylick one's wounds
moucha: zabít dvě mouchy jednou ranoukill two birds with one stone
nasypat: nasypat komu sůl do rányrub salt into sb's wounds
pačesy: popadnout příležitost za pačesyseize the opportunity, realizovat nápad ap. pick up the ball and run with it
popustit: popustit uzdu fantaziilet one's imagination run riot, engage in a flight of fancy
zabít: zabít dvě mouchy jednou ranoukill two birds with one stone
breath: run/get out of breathzadých(áv)at se, přen. ztrácet dech
business: run a businesspodnikat, vést podnik
come: come runningpřiběhnout
dry: run dryvyschnout hl. o řece
errand: run errands for sbvyřizovat (věci) pro koho, dělat poslíčka komu, dělat pochůzky
run: run sth through sthprohrábnout si, projet co čím vlasy ap.
run: long-distance runběh na dlouhou trať
run: cross-country runpřespolní běh
run away with: let/allow one's emotions run away with onenechat se unést/zmítat/ovládat emocemi
running: sport. running shoesběžecké boty
run out: be running outdocházet zásoby ap.
salmon: salmon runtah lososů
scare: run scared(z)panikařit
short: be running short of sthdocházet co komu
ski: ski runlyžařský svah, lyžařská stopa
small hours: in the small hoursv časných ranních/pozdních nočních hodinách, k ránu
smooth: smooth runninghladký/klidný chod
towards: towards morningnad ránem, k ránu
unbeaten: unbeaten runsérie zápasů bez porážky
blow: He received a blow to the face.Dostal ránu do obličeje.