Vyskytuje se v
malý: od mala, odmalaс ма́лых лет, с де́тства
čas: jednou za čas, čas od časuвре́мя от вре́мени
doba: od té dobyс того́ вре́мени
dobrák: dobrák od kostiсу́щий добря́к, до́брая душа́
hlava: od hlavy k patěс головы́ до ног
klíček: klíček od zapalováníключ (замка́) зажига́ния
maličko: od maličkaс де́тства
nynějšek: od nynějškaотны́не
odluka: odluka církve od státuотделе́ние це́ркви от госуда́рства
odstoupení: práv. odstoupení od smlouvyотка́з от догово́ра
odtržený: odtržený od realityото́рванный от реа́льности
slovo: slovo od slovaсло́во в сло́во
ucho: úsměv od ucha k uchuулы́бка до уше́й
dětství: od dětstvíс де́тства; с ю́ных лет
dětství: od útlého dětstvíс ма́лых лет; с ра́ннего де́тства
do: od rána do večeraс утра́ до ве́чера
hezký: To je od vás hezké.Э́то о́чень ми́ло с ва́шей стороны́.
kilometr: deset kilometrů od...в десяти́ киломе́трах от...
klíč: klíč od auta/domuключ от маши́ны/до́ма
letošek: od letoškaс э́того го́да
loňsko: od loňskaс про́шлого го́да
milý: To je od vás velice milé.Вы о́чень любе́зны.
nepořádný: Je nepořádný od přírody.Он неря́шлив от приро́ды.
odejít: odejít od stoluудали́ться от стола́
odpojit se: výp. odpojit se od sítěотключи́ться от се́ти
odstoupit: odstoupit od dveříотступи́ть от две́ри
odtrhnout se: Nemohl se od knihy odtrhnout.Не мог оторва́ться от кни́ги.
osvobozený: osvobozený od daněосвобождённый от нало́га; не облага́емый нало́гом
pohybovat se: Ceny se pohybují v rozmezí od... do...Це́ны коле́блются в диапазо́не от ... до ...
pozdrav: Vyřiďte mu ode mě pozdrav.Переда́йте ему́ приве́т от меня́.
pozdravovat: Pozdravuj(te) ode mne otce.Переда́й(те) (мой) приве́т отцу́.
prohlédnout: prohlédnout si koho od hlavy k patěогляде́ть кого с ног до головы́
pršet: Od rána drobně prší.С утра́ мороси́т.
přeměnit: od základu přeměnitв ко́рне измени́ть
ráno: od rána do večeraс утра́ до ве́чера
rozpětí: v rozpětí od... do...в преде́лах от... до...
srdce: mluvit od srdceговори́ть от се́рдца
špatně: Je mu špatně od žaludku.Его́ тошни́т.
táhnout: Táhne od okna.Ду́ет от окна́.
uplynout: Od té doby uplynulo hodně času.С тех пор мно́го вре́мени прошло́.
upustit: upustit od odjezduразду́мать е́хать
určitý: od určité dobyс не́которого вре́мени
ustoupit: ustoupit od smlouvyотказа́ться/отступи́ть от догово́ра
úsvit: od úsvitu do úsvituот зари́ до зари́
včerejšek: od včerejškaсо вчера́шнего дня
vstát: vstát od stoluвстать из-за стола́
začátek: od začátku do konceс нача́ла до конца́
zbytek: zbytky od obědaоста́тки от обе́да
zítřek: od zítřkaс за́втрашнего дня
změnit: změnit od základuизмени́ть коренны́м о́бразом
zvednout se: zvednout se od stoluвстать от стола́
deset: Jde to od desíti k pěti.Дела́ иду́т из рук вон пло́хо/всё ху́же и ху́же.
držet: držet si koho od tělaдержа́ть кого на расстоя́нии
foch: Je od fochu.В э́том де́ле он спец.
jablko: Jablko nepadá daleko od stromu.Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.
k, ke, ku: od desíti k pětiиз рук вон; всё ху́же
kolébka: od kolébkyс колыбе́ли
kost: dobrák od kostiдо́брая душа́; душа́-челове́к
mnoho: Od té doby uteklo mnoho vody.С тех пор нема́ло воды́ утекло́.
nula: začínat od nulyначина́ть с нуля́
oddělit: oddělit zrno od plevотдели́ть зерно́ от пле́вел
odhadnout: odhadnout od okaприки́нуть на глаз
padat: Jablko nepadá daleko od stromu.Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.
pata: prohlédnout si koho od hlavy k patěогляде́ть кого с ног до головы́
pět: od desíti k pětiвсё ху́же; из рук вон
píka: začít od píkyнача́ть с азо́в
pleva: oddělit zrno od plevотдели́ть зерно́ от плевёл
plíce: Řekla mu to od plic.Она́ сказа́ла ему́ э́то открове́нно.
pojít: Nula od nuly pojde.Из ничего́ и вы́йдет ничего́.
povědět: povědět od plic coнапе́ть что
pryč: Ruce pryč od koho/čeho!Ру́ки прочь от кого/чего!
přejít: přejít od slov k činůmперейти́ от слов к дела́м
ryba: Ryba páchne od hlavy.Ры́ба с головы́ гниёт.
sjíždět: sjíždět koho pohledem od hlavy k patěосма́тривать с головы́ до но́г кого
strom: Jablko nepadá daleko od stromu.Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.
tělo: Drž si ho od těla.Держи́ его́ на (почти́тельном) расстоя́нии.
úsměv: úsměv od ucha k uchuрот до уше́й
vál: jít od váluуйти́ с до́лжности
večer: od rána do večeraс утра́ до ве́чера
vidění: znát koho od viděníзнать кого в лицо́
vystřelit: vystřelit od bokuвы́палить одни́м ду́хом
začít: začít od nuly/znovuнача́ть с кра́сной/но́вой строки́
základ: změnit koho/co od základuизмени́ть в ко́рне/коренны́м о́бразом кого/что
вре́мя: с того́ вре́мениod té chvíle
вре́мя: с да́вних времёнod nepaměti, od pradávna, odedávna
глазо́к: на глазо́кod oka, podle odhadu, přibližně, asi
заря́: от зари́ до зари́od slunka do slunka
звоно́к: от звонка́ до звонка́od začátku do konce
колыбе́ль: с колыбе́лиod kolébky
коро́бка: коро́бка из-под сигаре́тkrabička od cigaret