Zájmenoтебя́, тебе́, тебя́, о тебе́, тобо́й/тобо́ю
Vyskytuje se v
бо́же: Бо́же (ты) мой!Bože můj!, Můj ty bože!, Pane bože!
боло́то: ну тебя́ в боло́тоk čertu s tebou, táhni k čertu
бу́дет: (вот) бу́дет тебе́(počkej) ty dostaneš
взять: С чего́ ты взял?Kdes to vzal?, Proč myslíš?
вот: Вот тебе́!Tu máš!, Dobře ti tak! při bití ap.
дава́ть: Ну ты даёшь!Co blázníš?, Nekecej!
знать: зна́ю я тебя́(však) já tě znám
ишь: Ишь ты!Koukni!, Koukej!
нела́дный: Будь ты нела́ден!Aby tě husa kopla!
пода́льше: Иди́ (ты) куда́ пода́льше!Běž do háje!, vulg. Běž do prdele!
с: с чего́ ты взял...jak tě (to) napadlo...
ты: быть на ты с кемtykat si s kým
ум: В уме́ ли ты?Máš rozum?, Jsi normální?
фиг: иди́ (ты) на́ фигběž někam
фу: Фу-ты (ну-ты)!no teda!
что: Что ты!Ale jdi!, Co (to) říkáš!, Není možná!
ю́рьев: вот тебе́, ба́бушка, и Ю́рьев день!to mi byl čert dlužen, to mi ještě chybělo
я: Я тебе́!Já ti dám!
обраще́ние: обраще́ние на тыtykání
подело́м: Подело́м тебе́!Máš co ti patří., Dobře ti tak.
пойти́: Пошёл (ты)!, Пошла́!Táhni!
проглоти́ть: Ты язы́к проглоти́л?Ztratil jsi řeč?
великоле́пно: Ты вы́глядишь великоле́пно.Vypadáš skvěle.
вид: Кого́ и́менно ты име́ешь в виду́?Koho konkrétně máš na mysli?
возни́кнуть: Отку́да ты возни́к?Kde ses tu vzal?
глода́ть: Что тебя́ гло́жет?Co tě žere?
да: Ты прие́дешь, да?Přijedeš, že ano?
за: о́чередь за тобо́йřada je na tobě
зада́ть: Я тебе́ зада́м!Já ti dám!, Já ti ukážu!
золото́й: У тебя́ золото́е се́рдце.Ty máš zlaté srdce.
идти́: Тебе́ идёт.Sluší ti to.
интересова́ться: Чем ты интересу́ешься?O co se zajímáš?
каса́ться: Э́то тебя́ не каса́ется.To se tě netýká.
коню́шня: Что за коню́шня у тебя́ в ко́мнате?Co to je za chlívek ve tvém pokoji?
куда́: Куда́ ты идёшь?Kam jdeš?
не́чего: Мне не́чего тебе́ сказа́ть.Nemám ti co říct.
обойти́сь: Без тебя́ обойду́сь.Obejdu se bez tebe.
поздне́е: Пришёл поздне́е чем ты.Přišel později než ty.
посла́ть: Пошли́ ты его́ (куда́) пода́льше!Pošli ho někam!
похо́жий: Э́то на тебя́ похо́же!To je ti podobné!
почему́: Почему́ ты се́рдишься?Proč se zlobíš?
пра́вый: Ты права́.Máš pravdu.
разреше́ние: С твоего́ разреше́ния позво́лю себе́ на ты.Když dovolíš, budu ti tykat.
рост: Како́го ты ро́ста?Kolik měříš?, Jak jsi vysoký?
са́мый: Э́то ты? Я са́мый.To jsi ty? Já osobně.
свой: Ты свой челове́к.Jsi můj/náš člověk.
спа́ться: Чего́ тебе́ не спи́тся?Proč nespíš?
уго́дно: Что тебе́ от меня́ уго́дно?Co ode mě chceš?
ух: У́х ты!Ty brďo!, Pane jo!
вершки́: Мне вершки́, а тебе́ корешки́.Já slíznu smetanu, a ty kyšku.
дожда́ться: Ты у меня́ дождёшься!Jen počkej!, To si vypiješ!, Ty to schytáš!
друг: Скажи́ мне, кто твой друг, и я скажу́, кто ты.Řekni mi, co čteš, a já ti řeknu, jaký jsi.
дура́к: Ну и дура́к же ты!Ty jsi ale blbec!
дья́вол: иди́ ты к дья́волуtáhni k čertu
ка́ша: Ты зава́ришь ка́шу, ты и расхлёбывай!Co sis nadrobil, to si také sněz!
колесо́: Ты на колёсах?Jsi (tu) autem?
ле́ший: Иди́ ты к ле́шему!Jdi k čertu!
му́ха: Кака́я тебя́ му́ха уку́сила?Co to do tebe vjelo?
пи́во: С тобо́й пи́ва не сва́ришь.S tebou se člověk nedohodne.
поле́зно: Э́то тебе́ поле́зно.To ti prospěje.
поросёнок: Поросёнок ты э́такий!hovor. Ty čuně (jedno)!
прекра́сно: Ты ведь прекра́сно зна́ешь...Však ty moc dobře víš...
прокля́сть: Будь ты проклята́!Proklínám tě!
ро́дом: Отку́да ты ро́дом?Odkud jsi?
све́чка: Ты до́лжен Бо́гу све́чку поста́вить, что ты цел.Poděkuj Bohu, že jsi to přežil.
смерть: Тебя́ то́лько за сме́ртью посыла́ть.Tebe si tak poslat pro smrt.
соску́читься: С тобо́й не соску́чишься.S tebou se člověk nenudí.
сты́дно: Как тебе́ не сты́дно!Že se nestydíš!
уверя́ть: Уверя́ю тебя́, что я прав.Ubezpečuji tě, že mám pravdu.
dokázat: Ду́маешь, что ты спра́вишься?Myslíš, že to dokážeš?
nést: Что ты нам принёс?Co nám neseš?
pocházet: Отку́да ты ро́дом?Odkud pocházíš?
prdel: Пошёл в жо́пу!, Пошёл на́ хуй!, Да пошёл ты!, Отцепи́сь!Jdi do prdele!
štěstí: Уда́чи тебе́!Hodně štěstí!
blbnout: Ты что, с ума́ сошёл?Co blbneš!
bolet: У тебя́ боли́т что-нибу́дь?Bolí tě něco?
bránit: Что тебе́ меша́ет?Co ti brání?
být: Как тебе́ не сты́дно!Že ti není hanba!
celý: Что ты де́лал весь день?Cos dělal celý den?
cítit: От тебя́ несёт спи́ртным.Je z tebe cítit alkohol.
cvok: Ты сам псих.Sám jsi cvok.
čas: У тебя́ есть вре́мя сего́дня ве́чером?Máš dnes večer čas?
česky: Ты говори́шь по-че́шски?Umíš česky?
číslo: Како́й у тебя́ разме́р о́буви?Jaké máš číslo bot?
бог: бог с тобо́йbůh s tebou
dělat: Что ты здесь де́лаешь?Co (tady) děláš?
dívat se: Как ты смо́тришь э́то де́ло?Jak se na to díváš?
docházet: Ты понима́ешь?Dochází ti to?
donést se: До меня́ донесло́сь, что ты собира́ешься уе́хать.Doneslo se mi, že se chystáš odjet.
hlavně: Гла́вное, что ты здесь.Hlavně, že jsi přišel.
chybět: Мне не хвата́ет тебя́.Chybíš mi.
jednat: А как ты со мно́й поступа́ешь?Jak to se mnou jednáš?
jít: Куда́ ты идёшь?Kam jdeš?
kde: Где ты живёшь?Kde bydlíš?
kecat: Да ты что́!No nekecej!
kluk: У тебя́ есть па́рень?Máš kluka?
kopa: У тебя́ мо́ре вре́мени.hovor. Máš kopu času.
kvítko: Ну ты и фрукт!Ty jsi ale kvítko!
legrace: Ты про́сто шу́тишь!Děláš si legraci!
lehnout (si): Ты прилёг бы.Měl by sis lehnout.
měřit: Како́го ты ро́ста?Kolik měříš?
měsíc: Ты на како́м сро́ке?, Ты на како́м ме́сяце (бере́менности)?V kolikátém jsi měsíci? těhotenství
mínit: Что ты наме́рен де́лать?Co míníš dělat?
mířit: Куда́ ты (э́то) напра́вился?Kam míříš?
mít: Ты прав.Máš pravdu.
mít se: Как ты?, Как твои́ дела́?Jak se máš?
mlít: Что ты плетёшь?Co to meleš?
muset: Ты до́лжен пое́хать с на́ми.Musíš jet s námi.
myslet: О чём ты ду́маешь?Na co myslíš?
myslet si: Что ты об э́том ду́маешь?Co si o tom myslíš?
napadnout: Что тебе́ пришло́ в го́лову?Co tě to napadlo?
narodit se: Где ты роди́лся?Kde ses narodil?
osel: Вот ты осёл!Ty jsi ale osel!
otrava: С тобо́й ужа́сно ску́чно!S tebou je otrava!
padnout: Э́то пла́тье тебе́ идёт!Ty šaty ti padnou!
párat se: Не вози́сь ты с э́тим!Nepárej se s tím!
podělat: Ты облажа́лся.To jsi podělal.
pominout se: Ты сошёл с ума́!, Ты помеша́лся!Ty ses pominul!
poslouchat: Ты меня́ слу́шаешь?Posloucháš mě?
program: Что ты бу́дешь де́лать за́втра?Jaký máš zítra program?
prosit: Умоля́ю тебя́, приходи́ скоре́й.Snažně tě prosím, přijď dříve.
přebrat: Ты сам разбери́сь.Přeber si to sám.
předpoklad: У тебя́ предпосы́лки для э́той рабо́ты.Máš předpoklady pro tuto práci.