dát: dát siobjednat si ap. co prendere*, dopřát si též farsi qc, vypít si bersi, sníst si mangiarsi
líbit: dát si líbitco tollerare q
záležet: dát si záležetsnažit se fare* del (suo) meglio, na čem darsi d'attorno per fare qc
bokem: dát (si) nějaké peníze bokemmettere qualche soldo da parte
cesta: dát se na cestumettersi in viaggio
dolů: dát si dolů kabáttogliersi il cappotto
hlt: dát si hlt čehoprendere un sorso di qc
jídlo: (dát si) něco k jídlu(prendere) qualcosa da mangiare
koupel: dát si koupelfare/farsi il bagno
lázeň: dát si lázeňfare un bagno
námaha: dát si tu námahu udělat coprendersi la briga/la pena/l'incomodo/il disturbo/la fatica di fare qc
noha: dát si nohu přes nohuincrociare le gambe
obměkčit: dát se obměkčit dát se přemluvitlasciarsi convincere
očkovat: dát se očkovatfarsi vaccinare
pauza: dát si pauzufare una pausa
podnikání: dát se na podnikánídarsi agli affari, mettersi in affari
pohov: dát si pohov odpočinout siriposarsi, fare un riposino
pohyb: dát se do pohybumettersi in moto
pochod: dát se na pochodmettersi in marcia
pozor: dá(va)t si pozor na koho/co možné nebezpečístare attento/-a a q/qc, fare l'avvertenza di qc, guardarsi da q/qc
prásk: dát si práskafarsi un tiro
prohlédnout: dát se prohlédnout lékařemfarsi visitare dal medico
předsevzetí: dát si předsevzetífare un proposito
přes, přese: dát (si) nohu přes nohuaccavallare le gambe
smích: dát se do smíchumettersi a ridere