bone: cítit co v kostechfeel sth in one's bones
compel: to do sth cítit povinnost udělat cofeel compelled
feel: mít chuť, chtít dělat co dát si ap.feel like doing sth
feeling: názor na co, postoj k čemu, mínění o čemfeelings about sth
feel out: oťuknout si koho nenápadně zjistit názory ap.feel sb out
free: nebát se, neostýchat se, klidně udělat cofeel free to do sth
hard: mít pocit křivdy, být ukřivděnýfeel hard done by
home: cítit se jako doma, být ve svém živlu v dané situacifeel at home
leave out: cítit se opomíjenýfeel left out
lousy: cítit se mizerněfeel lousy
presence: dát o sobě vědět, upozornit na sebemake one's presence felt
sorry: litovat/být líto kohofeel/be sorry for sb
up: troufat si, cítit se na cofeel up to sth
vent: dát průchod (po)citůmgive vent to one's feelings
welcome: (vřele) uvítat, (mile) přijmout koho v nové práci ap.make sb (feel) welcome
abashed: být v rozpacích z čehofeel abashed at sth
ashamed: stydět se, být stydno, být trapně komufeel/be ashamed
bilious: trpět silnou nevolností, být špatně komu hl. od žlučníkufeel bilious
crummy: cítit se mizerněfeel crummy
display: projevit své citydisplay one's feelings
dizzy: mít závraťfeel dizzy
embarrassed: cítit se trapně, být v rozpacích, stydět se v trapné situacifeel/be embarrassed
faint: cítit se slabě, být na omdlení, cítit nevolnostfeel faint
guilty: cítit se provinile kvůli čemufeel guilty about sth
gut: tušení, vnitřní pocit, instinktgut feeling
hat: plstěný kloboukfelt hat
hatred: chovat/cítit ke komu nenávistfeel hatred for sb
have: Zaplaval bych si.I feel like having a swim.
hurt: pocit křivdyfeeling of hurt
interest: zajímat se o cofeel interest in sth
intimidated: mít strach z koho/čehofeel/be intimidated by sb/sth
like: mít chuť, chtít se co komufeel like doing sth
longing: toužit, dychtit po čemhave/feel a longing for sth
panicky: mít panický strach, být vyděšenýfeel panicky
peckish: mít trošku hladfeel/be peckish
queasy: mít obavy/nedobrý pocit ohledně/z čeho, být znepokojený čím, být neklidný kvůli čemu, být choulostivý na cofeel queasy about sth
reborn: cítit se jako znovuzrozenýfeel reborn
shame: stydět sefeel shame
sick: být špatně (od žaludku) komufeel sick
temptation: být v pokušení udělat cofeel a temptation to do sth
tingly: být celý rozechvělý, mít mrazení vzrušením ap.feel/be tingly
unsafe: necítit se bezpečně, cítit se ohroženýfeel unsafe
achy: Bolí mě celé tělo.I feel achy all over.
all right: Je vám dobře?Are you feeling all right?
awful: cítit se strašněfeel awful
awkward: cítit se nesvůj, nemít dobrý pocitfeel awkward
bloated: Jsem úplně přecpaný.I feel bloated.
blue: být smutnýfeel blue
chilly: Je mi zima.I feel chilly.
come on: Leze na mne chřipka.I feel a flu coming on.
duty-bound: Cítil jsem povinnost pomoci.I felt duty-bound to help.
feel for: Šátral kolem sebe po baterce.He felt around for the torch.
get: Začínám mít dojem, že jste čestný muž.I get the feeling that you're an honest man.
ice: být ledový studenýfeel like ice
off-colour: Necítil jsem se ve své kůži.I felt a bit off-colour.
queer: Je mi nějak špatně.I feel queer.
self-conscious: Stál jsem tam a měl jsem pocit, že se na mě všichni dívají.I stood there, feeling self-conscious.
strange: Je mi divně.I feel strange.
cítit se: cítit se dobřefeel fine, v daném prostředí ap. feel comfortable
dotknout se: dotknout se čích citůhurt sb's feelings
hřejivý: hřejivý pocitgratifying feeling
chuť: mít chuť (u)dělat cofeel like doing sth, fancy doing sth
popisovací: popisovací fixmarker/felt pen
potřeba: cítit naléhavou potřebu udělat cofeel an urgent need to do sth
rozpaky: být v rozpacíchbe/feel embarrassed, be/feel abashed
solidární: být solidární s kýmfeel solidarity with sb
tep: nahmatat/změřit komu tepfeel/take sb's pulse
výčitka: mít výčitky (svědomí)be full of remorse, feel pangs of conscience
bad: cítit se provinile kvůli čemu, mít špatný pocit z čeho, litovat čehofeel bad about sth
zle: komu je zle nevolnosb is/feels sick
averze: mít averzi ke komu/čemuhave an aversion to sb/sth, feel distaste for sb/sth
blbě: Je mi blbě.I feel sick.
být: Není mi dobře.I don't feel well.
dělat se: Dělá se mi špatně.I feel sick.
divně: Je mi divně.I feel funny/peculiar/out of sorts.
dobře: Není mi dobře.I am not feeling well.
dostat: Dostal jsem chuť udělat to.I suddenly felt like doing it.
dotek: být drsný na dotekbe rough to the touch, feel rough
hlava: Točí se mi hlava.I feel giddy.
chtít se: Nechce se mi jít ven.I don't feel like going out.
jít: Jde na mě chřipka.I feel flu coming on.
klidně: Klidně přijď(te).Feel free to come.
líto: Bylo mi ho líto.I felt sorry for him.
mrzet: co koho mrzísb is sorry for sth, chyba ap. sb regrets sth, sb nečestnost ap. feels bad about sth
nanic: Je mi nanic.zle od žaludku I feel sick (in my stomach)., hovor. I feel queasy., přen. zhnusením ap. I feel sick to the stomach.
nevolno: Je mi nevolno.I don't feel well., I feel unwell.
nutkání: mít nutkání udělat cofeel/have an urge to do sth
od, ode: Je mi špatně od žaludku.I feel sick to the stomach.
omak: Na omak je to jako ...It feels like ...
ono: Ono mu totiž nebylo dobře.It was because he didn't feel well.
osaměle: cítit se osamělefeel lonely
pocit: Měl divný pocit.He had a strange feeling.
pocítit: pocítit hlad/lítost/zimufeel hunger/regret/cold
popsat: popsat CD fixemlabel the CD with a felt pen
povídat: Nemám chuť si povídat.I don't feel like talking.
slabo: Je mi slabo.I feel faint.
smíšený: smíšené pocitymixed feelings
smutno: Je mi smutno.I feel sad., jsem osamělý I feel lonely.
splín: Mám splín.hovor. I'm feeling down/blue., I have the blues., I'm dejected.
strašně: cítit se strašněfeel terrible/awful/ghastly
stydno: komu je stydnosb feels ashamed, trapně sb feels embarrassed
špatně: Je mi špatně.I feel sick., není mi dobře I'm unwell., I'm not feeling well.
točit se: Točí se mi hlava.I feel dizzy., My head is spinning.
trapně: cítit se trapněfeel embarrassed
tušení: zlé/neblahé tušenínasty/sinking feeling, foreboding, premonition
udělat se: Udělalo se mi špatně od žaludku.I started to feel sick., My stomach churned.
ulevit se: Už se mu ulevilo.He is feeling better now.
vina: pocit vinysense/feeling of guilt
všelijak: Je mi tak všelijak.I feel funny.
zamrzet: Zamrzelo ho to.křivda ap. He felt hurt., litoval He felt sorry about it/regret.
zastesknout se: Zastesklo se mu po domově.He felt homesick.
zvracet: Chce se mi zvracet.I feel sick.
pes: hovor. cítit se pod psafeel rotten/under the weather/like death warmed up, be sick as a dog