Hlavní obsah

zabrat

Dokonavé sloveso

  1. (násilím) co take (over)(území) occupy, seize sth
  2. (prostor) co take (up), occupy(vyplnit místo) fill (up) sthzabrat (si) místo k sezeníoccupy a seat
  3. (vyžádat si čas) co take (up)(zcela) consume, use up sthJak dlouho ti to zabere?How long will it take you?
  4. (začít účinkovat) work, take effect, be effectivehovor. kick inPilulka nezabrala.The pill didn't work.
  5. expr.(zvýšit úsilí) step up/move up a gear, pull out all the stops, turn up the heatexpr.(silou) hovor. put some elbow grease into it
  6. (ryba) bite, take the bait
  7. dát zabrat hovor.(vysílit) komu exhaustdát zabrat hovor.hovor. wear out sbdát zabrat hovor.(silně znepříjemňovat život) give sb a hard timePráce mi dala zabrat.The work took a lot out of me.; The work exhausted me.dostat zabrat(být poničen ap.) take a pounding/battering, (osoba) go through the wringer
  8. (zachytit kamerou ap.) koho/co take(pohybující se kamerou) pan sb/sth

Vyskytuje se v

pořádně: pořádně zabratsilou put some elbow grease into it; ve snaze pull out all the stops; přidat move up a gear; při tažení pull/při tlačení push hard

battering: take a batteringdostat co proto/řádně zabrat

chew up: be chewed updostat zabrat být poničen ap.

hit: take a hitdostat zásah, přen. dostat ránu/zabrat, silně utrpět

stuck: get stuck into sthpustit se, dát se, vrhnout se, zabrat se do čeho se zaujetím ap.

stuck: get stuck in with sthpustit se do, zabrat se do čeho, vrhnout se na co odhodlaně, rázně se začít věnovat

sweat: BrE hovor. break (a) sweati přen. zpotit se, makat, máknout, zabrat, dřít hodně se namáhat

pounding: take a poundingdostat zabrat/do těla/nářez být vážně zraněn, poškozen