Hlavní obsah

tak

tuck(za)strčit, zasunout, vsunout

tuckvíření

Vyskytuje se v

tuck in: tuck sb inuložit, zabalit, zachumlat koho v posteli do deky ap.

tuck up: tuck sb upuložit, zabalit koho v posteli do deky ap.

bye: Bye for now.Tak zatím (nashle).

full-length: lie full-lengthležet natažený/jak dlouhý tak široký

hair's breadth: by a hair's breadtho vlásek, o chlup, jen tak tak

just: just righttak akorát

knowledge: not to my knowledgeo tom nevím, pokud vím, (tak) nikoli

so: if sojestli ano, je-li tomu tak

so: be sobýt (tomu) tak, být ten případ jak bylo naznačeno dříve

way: in any way necessaryjakkoli je třeba, jakýmkoliv způsobem, tak či onak

way: either waytak či tak/onak

acquaintance: I am so pleased to make your acquaintance.Jsem tak rád, že se s vámi mohu seznámit.

again: They may, but there again they may not.Mohou, ale taky nemusí.

all right: You should help her. – All right.Měl bys jí pomoci. – Tak dobře.

along: As we walked along ...Jak jsme tak šli ...

anyway: I will buy it anyway.Koupím to tak či tak.

around: They just hang around the harbor.Jen se tak poflakují v přístavu.

close: It was a close shave.To bylo těsné/o vlásek., Bylo to jen tak tak.

familiarity: You should not address her with such familiarity.Neměl bys ji oslovovat tak důvěrně.

go for: The same goes for you.Pro tebe to platí taky.

half: He isn't half as clever as he'd thought.Není ani zdaleka tak chytrý, jak si myslel.

here: Here we are.Tak jsme tady. po příjezdu na určité místo

if: If only it were that simple!Kéž by to bylo tak jednoduché!

in: a woman in her sixtiesžena tak kolem šedesátky

just: He works just as hard as Peter.Pracuje zrovna tak tvrdě jako Petr.

kind: Be so kind and ...Buď tak hodný a ...

last: This battery lasts twice as long.Tato baterie vydrží dvakrát tak dlouho.

later: See you later.Tak zatím (na shledanou).

less: It was less a career than a ...Nebyla to ani tak kariéra, jako spíš ...

much: Furniture takes so much room.Nábytek zabírá tak mnoho místa.

much: It wasn't so much a discussion as a monologue.Nebyla to ani tak diskuse, jako monolog.

must: Why must you do everything so slow.Proč musíš dělat všechno tak pomalu.

nor: I have no idea. – Nor do I.Nemám tušení. – Já taky ne.

prove: It proved to be the case.Ukázalo se, že je tomu tak.

quitter: I am not a quitter.Neházím hned flintu do žita., Jen tak se nevzdávám.

so: So I wrote to her.Tak jsem jí napsal.

still: Still, it was worth it.I tak to stálo za to.

sure: How can you be so sure?Jak si můžeš být tak jistý?

that: She was so nervous that she shook.Byla tak nervózní, že se třásla.

tough cookie: She is a tough cookie.Ji jen tak něco nerozhodí.

view: I take the view that ...Vidím to tak, že ...

way: I wish it was that way.Kéž by to tak bylo.

well: Well then?Tak co? jak to bude ap.

well: They might as well be robbers.Stejně tak to mohli být lupiči.

alligator: See you later, alligator!Tak těpic., Tak zatím. při loučení

cookie: That's the way the cookie crumbles.Tak už to (prostě) chodí.

forth: and so fortha tak dále

hold: hovor. Hold your horses!Tak počkat!, Pomalu, pomalu!

vyhrnout: vyhrnout si rukávytuck up/srolovat roll up one's sleeves

zastrčit: Zastrč si košili.Tuck your shirt in.