Předložka
- stažený tvar ze su a il
tipo: (sul) tipo di qcpodobný čemu, jako co, (takový) jako co, ve stylu čeho
versante: sul versantepokud jde o, vzhledem k
aggiunto: imposta sul valore aggiunto IVAdaň z přidané hodnoty
allineato: libri allineati sullo/nello scaffaleknihy vyrovnané na polici
allungarsi: Si è allungarsi sul letto.Natáhl se na postel.
assicurazione: assicurazione sulla vitaživotní pojistka
baciare: baciare q sulle guance/in frontepolíbit koho na tváře/čelo
baciarsi: baciarsi sulla boccalíbat se na ústa
bello: sul più bello(právě) v nejlepším přestat ap.
bocca: baciare q sulla boccapolíbit koho na ústa/pusu
buttare: buttare acqua sul fuocozalít oheň vodou, přen. odlehčit situaci, zmírnit situaci
buttarsi: Si è buttata sul letto.Hodila sebou na postel.
chat: sulla chatna chatu
cogliere: cogliere q sul fattopřistihnout koho při činu
collegamento: inform. collegamento sul desktopzástupce na ploše
colpo: sul colpona místě, okamžitě, ihned zemřít ap.
cottura: cottura sulla bracegrilování, pečení na grilu
dietro: sul dietro della giaccavzadu na saku
faccia: sulla faccia della Terrana povrchu zemském, na zemi
fatto: cogliere q sul fattochytit koho při činu
fuoco: mettere sul fuoconechat vařit, postavit na plotnu
generico: sul/nel genericona povrchu věci, povrchně, v obecné rovině
giocare: giocare sul sicurohrát na jistotu
giorno: sul far del giornoza úsvitu, brzy zrána
giurare: giurare sulla Bibbiapřísahat na bibli
guancia: baciare q sulla guanciapolíbit koho na tvář
imposta: imposta sul valore aggiunto IVAdaň z přidané hodnoty, zkr. DPH
imposta: imposta sul reddito delle persone fisichedaň z příjmu fyzických osob
infortunio: infortunio sul lavoropracovní úraz
introdurre: introdurre qc sul mercatouvést co na trh
lavoro: infortuni sul lavoroúrazy na pracovišti
locativo: imposta sul valore locativodaň z nájmu
luna: sbarco dell'uomo sulla Lunapřistání člověka na Měsíci
macchia: non avere macchie sulla coscienzamít čisté svědomí
marciapiede: sul marciapiedena chodníku
mare: altezza sul livello del marenadmořská výška
mattino: sul far del mattinoza úsvitu
mettere: přen. mettere il dito sulla piaga, mettere il dito nella piagastrkat prst do rány, pozvednout prst upozornit
mettere: přen. mettere i piedi in testa/sul collo a qovládnout koho
mettere: přen. mettere una mano sul fuoco per q/qcdát ruku do ohně za koho/pro co
morte: sul letto di mortena smrtelné posteli
muso: dare a q un pugno sul musodát komu přes hubu
muso: přen. dire qc sul musoříct co do ksichtu/narovinu
nascere: sul nascerev zárodku, na počátku
nudo: dormire sulla nuda terraspát na holé zemi
palcoscenico: sul palcoscenicona jevišti
paradiso: přen. un paradiso sulla terraráj na zemi
passare: passare sul cadavere/corpojít přes mrtvoly
passare: passare la cera sul pavimentonavoskovat podlahu
pavimento: sul pavimentona podlaze
pendio: sul pendiona svahu
peso: avere un peso sulla coscienzamít špatné/černé svědomí
piegamento: piegamento (sulle) gambedřep cvik
pisello: principessa sul piselloprincezna na hrášku
pista: essere sulla pista di qbýt na stopě komu
portare: portare sulle spallenosit na zádech
portare: portare q sulla cattiva stradasvést koho na scestí
primo: sulle primenejprve, zpočátku, v prvním okamžiku
pubblicare: pubblicare qc sulla stampauveřejnit co v tisku
puntare: puntare sul rossovsadit na červenou
punto: Sono sul punto di partire.Jsou na odchodu.
retro: sul retro della casaza domem
ricerca: ricerca sul campoterénní výzkum
riduzione: riduzione del/sul prezzosnížení ceny, sleva
riva: sulla rivana břehu
scorta: sulla scorta di qcna základě čeho, v souladu s čím
sedere: sedere su una sedia/in poltrona/per terra/sul lettosedět na židli/v křesle/na zemi/na posteli
sera: sul far della seraza soumraku
serio: sul seriovážně, doopravdy míněný ap.
serio: prendere q/qc sul seriobrát koho/co vážně
serio: fare sul seriomyslet to vážně záměr ap.
sfondo: sullo sfondona pozadí
sicuro: andare/camminare sul sicuro(zbytečně) neriskovat, hrát na jistotu
sito: sul nostro sito internetna našich webových stránkách
skate-board: andare sullo skateboardjezdit na skateboardu
soffitto: sul soffittona stropě
soglia: sulla soglia di qcna prahu čeho
sorprendere: sorprendere q sul fattopřistihnout/chytit koho při činu
spalla: battere una mano sulla spalla a qpoplácat koho po rameni
sperimentare: sperimentare qc sulla propria pellezažít co na vlastní kůži
spiaggia: sulla spiaggiana pláži
strada: dare sulla stradavést na ulici okno apod.
strada: přen. essere sulla buona stradabýt na dobré cestě
su: sulla tavolana stole
su: sul tardik večeru
su: essere sul punto di partirebýt na odchodu
superficie: sulla superficiena povrchu
superficie: sulla superficie dell'acquana vodní hladině
taglia: mettere una taglia sulla testa di qvypsat odměnu na (dopadení) koho
tardi: sul tardipozději odpoledne ap.