Hlavní obsah

buttarsi

Vyskytuje se v

arrembaggio: přen. andare/buttarsi all'arrembaggio di qcvzít co útokem, vrhnout se na co

buttarsi: buttarsi dalla finestravrhnout se z okna

fuori: buttare fuorivyhodit odpadky ap.

giù: buttare giù q/qcspolknout co, srazit do kolen koho

occhio: gettare/buttare l'occhio a qchodit očko na co

braccio: Gli ha buttato/gettato le braccia al collo.Vrhla se mu kolem krku.

water: buttare qc nel waterspláchnout co do záchodu

finestra: buttare i soldi dalla finestravyhazovat peníze oknem, plýtvat penězi

ortica: přen. gettare/buttare qc alle ortichevyhodit co, zbavit se čeho, hodit co do škarpy

tuffo: buttarsi a tuffo su qcvrhnout se po čem, na co chtít urvat co nejvíc

kopnout: buttare giù qckopnout do sebe co

odpadek: buttare la spazzatura, portare fuori la spazzaturavynést odpadky

padák: mandare a spasso q, far/buttare fuori q, iron. dare il benservito a qdát padáka komu

praštit: buttare giù il telefonopraštit telefonem

spláchnout: buttare qc nel water (e tirare l'acqua)spláchnout co do záchodu

třísknout: buttare giù il telefono, sbattere il telefonotřísknout telefonem

vyhodit: buttare qc nella pattumieravyhodit co do koše

žuchnout: fare un tonfo, buttarsi pesantemente (a terra)žuchnout sebou (na zem)

k, ke, ku: Non è da buttare (via).Není k zahození.

naházet: Ha buttato la roba nella valigia.Naházel věci do kufru.

obout se: Ci si è proprio buttato!Obul se do toho pěkně!

odhodit: Ha buttato la carta per terra.Odhodil papír (na zem).

padnout: Tutti si buttarono a terra.Všichni padli k zemi.

pohodit: Ha buttato la borsa a terra.Pohodil tašku na zem.

praštit sebou: Si era buttato sul letto.Praštil sebou na postel.

vylít: L'ha buttato nel water.Vylila to do záchodu.

vyrazit: Hanno buttato giù la porta.Vyrazili dveře.

z, ze: Si è buttato giù dalla finestra.Vyskočil z okna.

věšet: Non ti buttare giù!Nevěš hlavu!

buttare: buttare fuori qvyhodit koho, vyrazit, vyhnat koho