Vyskytuje se v
attaccato: stare attaccatoa q lepit se, být přilepený na koho
disteso: stare/essere distesoležet, být natažený
stare: stare perfare qc chystat se k čemu blízká budoucnost
stato: stato (di aggregazione)skupenství
stato: stato maggiore(nejvyšší) štáb, vrchní velení
welfare: welfare (state)sociální stát, stát blahobytu
accoccolarsi: stare accoccolatokrčit se, choulit se, dřepět
adorazione: přen. essere/stare in adorazione davanti a q/qcbýt jako u vytržení z čeho
agguato: stare in agguatočekat/číhat v záloze
allerta: stare/essere allertabýt v pohotovosti/ve střehu
allerta: stato di allertapohotovost, stav pohotovosti
animo: stato d'animostav mysli, (duševní) rozpoložení
apprensione: stare in apprensione per qmít obavy/starost o koho
assedio: stato di assediostav obležení
attento: stare/essere attento a fare qcdávat (si) pozor na co
attesa: stare in attesačekat v pořadníku ap.
bagno: stare a bagnomáčet se, být namočený
baltico: stati baltici(po)baltské státy, Pobaltí
bandiera: bandiera nazionale/dello statonárodní/státní vlajka
bene: stare bene a qslušet, sedět komu
buono: in buono statov dobrém stavu, zachovalý
calcagno: stare alle calcagna di qbýt v patách komu
cambiamento: fyz. cambiamento di statozměna skupenství
capo: capo dello statohlava státu
casa: essere/stare in casabýt doma v domě, bytě
coglione: vulg. stare sui/rompere i coglioni a qsrát koho
colloquio: stare/intrattenersi a colloquio con qhovořit s kým
colpo: colpo di statostátní převrat
comando: stare ai comandi di qbýt (plně) k službám komu
comodo: stare comodocítit se dobře
confine: confine dello stato/statalestátní hranice
confronto: reggere al/il confronto, stare al confronto con qc/qobstát ve/snést srovnání, být srovnatelný s čím/kým
confusionale: med. stato confusionale(částečná) nepříčetnost, pomatenost
corpo: corpo di stato maggioregenerální štáb
cosa: dire le cose come stannoříkat věci na rovinu
dieta: stare a dietadržet dietu
digiuno: stare a digiunodržet půst/hladovku, hladovět
ebbrezza: guida in stato di ebbrezzařízení v opilosti
emergenza: stato di emergenzastav nouze, stav ohrožení
erta: stare all'ertamít se na pozoru, být ve střehu
esame: esame di statostátní zkouška, státnice
famiglia: stato di famigliacertifikát osvědčující rodinné údaje a identitu členů rodiny
fazione: stare di fazionebýt na stráži
finestra: stare alla finestrabýt v okně pozorovat okolí ap.
gravidanza: in stato avanzato di gravidanzav pokročilém stadiu těhotenství
grezzo: allo stato grezzov surové podobě, bez příkras ukázat, popsat ap.
guardia: stare in guardiabýt ve střehu
immobile: stare immobilenehybně stát
impettito: stare (tutto) impettitonaparovat se, nafukovat se s vypnutým hrudníkem ap.
insieme: stare insiemedržet pohromadě dům ap.
interessante: hovor. in stato interessantev jiném stavu těhotná
interrotto: Le trattative sono state interrotte.Jednání byla přerušena.
laico: Stato laicolaický stát opak klerikálního státu
limite: stato limitemezní stav
liquido: stato liquido di qckapalný stav čeho
lontano: stare alla lontana, tenersi lontano da qcdržet se dál, držet si odstup od čeho
macchina: macchina dello statostátní mašinerie
maggiore: voj. Stato Maggioregenerální štáb
matrimoniale: stato matrimonialemanželský stav
mazzo: přen. stare nel mazzostát v davu, nevyčnívat
minoranza: essere/stare in minoranzabýt v menšině
monopolio: monopolio di statostátní monopol
noi: noi stessimy sami
ozio: stare in oziozahálet, nic nedělat
patrimoniale: ekon. stato patrimonialerozvaha
penzoloni: stare a penzolonikývat (nohama)
persistente: med. stato vegetativo persistentevegetativní perzistentní stav
posta: stare alla postabýt na číhané ve střehu ap.
absťák: mít absťák drogový ap.stare a rota
alkohol: řízení pod vlivem alkoholuguida in stato di ebbrezza
bacha: dávat si bacha na co/kohostare attento/-a a q/qc, guardarsi da q/qc
bídný: v bídném stavuin uno stato penoso
blahobyt: ekon. stát blahobytustato assistenziale/sociale
členský: členské státy/země EUstati membri dell'UE
dávat: dávat pozor na cofare attenzione, být pozorný stare attento a qc, věnovat pozornost prestare attenzione a qc, být opatrný avere l'avvertenza di qc
dieta: držet/mít dietuessere/stare a dieta
docela: Mám se docela dobře.Sto abbastanza bene.
akorát: Kalhoty jsou mi akorát.I pantaloni mi stanno proprio bene.
bezvadně: Měli jsme se bezvadně.Siamo stati benissimo.
blesk: Udeřil do něj blesk., Byl zasažen bleskem.È stato colpito da un fulmine.
blízko: Stál blízko dveří.Stava vicino alla porta.
bydlet: Bydlím v hotelu Alcron.Sono alloggiato/Sto all'albergo Alcron.
být: Byl jsem v práci až do večera.Sono stato al lavoro fino a sera.
být: Byl jsem se tam podívat.Ci sono stato a vedere.
být: Bylo to dávno.È stato tanto tempo fa.
být: Byl jsem tam.Ci sono stato.
cesta: Už jsem na cestě.Sono già per strada., Sto arrivando.
co: Ten chlap, co tam byl.Quel tipo che è stato lì.
courat se: Kde se celý den couráš?Dove stai girando per tutto il giorno?
čekat: Na co/koho čekáš?Cosa/Chi stai aspettando?