Číslovka
Die, podstatné jméno~, ~en
Předpony
Vyskytuje se v
ein, eine, ein: ein oder zwei, ein bis zwei, ein, zweijeden nebo dva, jeden až dva, jeden - dva malý počet
eins: eins, zwei, dreijedna dvě, raz dva velmi rychle
Fliege: zwei Fliegen mit einer Klappe schlagenzabít dvě mouchy jednou ranou
Hand: zwei linke Hände habenmít obě ruce levé
zweierlei: (zwei Dinge) mit zweierlei Maß messenměřit (dvě věci) dvojím metrem
zweit: zu zweitve dvou, po dvou osobách
zweit(er,e,es): auf den zweiten Blickna druhý pohled
ein, eine, ein: in ein bis zwei Tagenza jeden až dva dny
Hälfte: etw. in zwei Hälften teilenrozdělit co na dvě půlky
Höhe: eine Mauer von zwei Meter Höhezeď vysoká dva metry
in: in zwei Wochenza dva týdny
per: zwei Euro per Stückdvě eura za kus
um: sich um zwei Euro verrechnenpřepočítat se o dvě eura
von: eine Reise von zwei Tagendvoudenní cesta
wie: so sicher sein, wie zwei mal zwei vier istbýt tak jisté, jako že jedna a jedna jsou dvě
zu: zu zweitpo dvou
zu: zwei zu vierdvě ku čtyřem
zweit(er,e,es): zum zweiten Malpodruhé, ještě jednou
zweit(er,e,es): jeden zweiten Tagkaždý druhý den
danach: zwei Stunden danachdvě hodiny nato; o dvě hodiny později
darin: ein Nest mit zwei Jungen darinhnízdo se dvěma mláďaty
darüber: Wir wohnen im zweiten Stock und er darüber.Bydlíme ve druhém poschodí a on nad námi.
Distanz: Die Distanz zwischen zwei Punkten beträgt 300 Meter.Vzdálenost mezi dvěma body je 300 metrů.
dividieren: Sechs dividiert durch zwei ist drei.Šest děleno dvěma jsou tři.
drei: Es ist drei viertel zwei.Je tři čtvrtě na dvě.
einstellen: Am zweiten Tag hat sich Fieber eingestellt.Druhého dne se dostavila horečka.
Fass: zwei Fässer/Fass Bierdva sudy piva
fortbleiben: Er blieb zwei Tage von der Arbeit fort.Dva dny nepřišel do práce.
Frühling: přen. einen neuen/zweiten Frühling erlebenchytit druhou mízu
Gleis: Der Zug läuft auf Gleis zwei ein.Vlak přijede na druhou kolej.
hören: Wir haben von ihm seit zwei Jahren nichts gehört.Neslyšeli jsme o něm již dva roky.
Kur: Die Kur dauert zwei Wochen.Léčba trvá dva týdny.
mehr: mehr als zwei Jahrevíce než dva roky
noch: Ich habe nur noch zwei Euro.Mám už jen dvě eura.
Paar: zwei Paar Handschuhe kaufenkoupit dva páry rukavic
Rekord: Er verbesserte seinen Rekord um zwei Meter.Zlepšil svůj rekord o dva metry.
schneiden: Äpfel in zwei Hälften schneidenkrájet jablka na poloviny
Sprache: zwei Sprachen (fließend) sprechenmluvit (plynně) dvěma jazyky
Stück: zwei Stück Seifedvě mýdla
um: um zwei Jahre älter seinbýt o dva roky starší
und: Zwei und zwei ist vier.Dvě a dvě jsou čtyři.
unter: Unter vier Eiern waren zwei faule.Mezi čtyřmi vajíčky byla dvě zkažená.
verbinden: zwei Bretter mit Leim miteinander verbindenspojit dvě prkna klihem
verbinden: zwei Gewässer durch einen Kanal verbindenspojit dva vodní toky kanálem
Zeile: zwei Zeilen Zwischenraumdva řádky mezera
dvougenerační: dvougenerační důmdas Doppelhaus, ein Haus für zwei Generationen
líc: Každá věc má rub a líc.Jedes Ding hat zwei Seiten.
odsun: odsun Němců po 2. světové válcedie Vertreibung der Deutschen nach dem Zweiten Weltkrieg
ověření: výp. dvoufázové ověřenídie Zwei-Faktor-Authentifizierung
průběh: v průběhu dvou týdnůinnerhalb von zwei Wochen