Hlavní obsah

prací

Přídavné jméno

  1. (k praní) washingprací prášekwashing powder, detergent
  2. (pratelný) washable

Vyskytuje se v

applicant: uchazeč o prácijob applicant

apply: žádat o místo, ucházet se o práciapply for a job

attitude: přístup k práci osobní, pracovní morálkaattitude to work, work(ing) attitude

available: moci nastoupit do práce, moci začít pracovat, být práceschopnýbe available for work

building: stavební prácebuilding operations

bunk off: ulejvat se z prácebunk off from work

business: jít si po své prácigo about one's business

busy: pustit se do práce, začít se činit, dát se do tohoget busy

centre: zprostředkovatelna práceBrE job centre

code: zákoník práceLabour Code

commission: práce na zakázkucommissioned work

computer: práce na počítačicomputer work

computing: znalost práce s počítačem, počítačové dovednosticomputing skills

contract: smluvní práce, smluvní pracovní činnost, smluvní výkon (činnosti)ekon. contract work

demolition: demoliční práce/náloždemolition work/charge

desk: kancelářská práce u psacího stoludesk job

dissatisfaction: nespokojenost s prací, pracovní nespokojenostjob dissatisfaction

division: dělba prácedivision of labour

doctoral: doktorská diplomová práce/dizertacedoctoral thesis

domestic: domácí prácedomestic chores

done: Dobrá práce., Výborně., Dobře. projev uznáníWell done.

exchange: burza práce, zprostředkovatelna prácehist. labour exchange

ground: zemní práceground work(s)

group: skupinová prácegroup work

half-time: práce na půl úvazkuhalf-time job

home: práce z domu/domahome working

household: domácí práce úklid ap.household chores

hunt: shánět prácibe on a job hunt

job: nezaměstnaný, bez práceout of a job

joiner: truhlářská prácejoiner's work

labour: trh práceekon. labour market

laundry: prací prostředeklaundry detergent

light: lehká prácelight work

lost: zbytečná prácelost labour

occupational: bezpečnost práceoccupational safety

off: nebýt v práci, mít volno kvůli nemocibe off work

office: kancelářská práce, administrativaoffice work

operation: stavební prácebuilding operation(s)

overtime: zákaz práce přesčasovertime ban

part-time: práce na částečný úvazekpart-time job

PhD: doktorandská prácePhD thesis

progress: nedokončená práce, rozpracovaná výroba, přen. polotovar, prováděná prácework in progress

reader: oponent diplomové prácedissertation reader

road: práce na silniciroad works

seasonal: sezonní práceseasonal work

secretarial: práce/kurz pro sekretářkysecretarial work/course

seeker: lidé hledající práci, uchazeči o zaměstnáníjob seekers

semi-skilled: práce vyžadující částečnou kvalifikaci/zaučení hl. dělnickésemi-skilled jobs

servitude: trest nucených prací, těžký žalářhist. penal servitude

shift: práce na směnyshift work

shop: řeči o prácishop talk

supervisor: vedoucí diplomové prácethesis supervisor

swamp: být zavalený prací, mít práce nad hlavube swamped with work

talk: bavit se o prácitalk shop

throw into: vrhnout se do prácethrow osf into work

training: školení při prácion-the-job training

unable: práce neschopnýunable to work

unfit: práce neschopnýunfit for work

unoccupied: nemít nic na práci, být nezaměstnanýbe unoccupied

waged: práce za (stálou) mzduwaged work

work: rozpracovaná výroba, přen. polotovar, nedokončená prácework in progress/process

working: způsob práce, pracovní metodamethod of working

anxious: Už se nemohl dočkat, až se vrátí do práce.He was anxious to get back to work.

at: v práciat work

before: Děti jsou pro ni přednější než práce.Her children come before her job.

danger: Hrozí mu, že přijde o práci.He is in danger of losing his job.

deal: Mám spoustu práce.I have a good deal of work to do.

down: To jen díky tvrdé práci.That is down to hard work.

fine: Odvádíte skvělou práci.You're doing a fine job.

for: Pak odešel do práce.Then he left for work.

increasingly: Je stále těžší sehnat práci.It's increasingly difficult to get a job.

might: Ta práce mohla být napsána i lépe.The work might have been better written.

offer: Byla mi nabídnuta práce.I was offered a job.

shunt: Přesunuli je na jiné práce.They were shunted to different jobs.

sissy: To je práce pro padavky.It is a sissy occupation.

will: Do března přijde o práci.By March she will have lost her job.

axe: dostat výpověď z práce či školy, být propuštěn z práce zaměstnanec, ukončit činnost organizace, dostat kopačky od partneraget the axe

fish: mít důležitější věci na prácihave other fish to fry

grindstone: hledět si své prácekeep one's nose to the grindstone

haste: Práce kvapná málo platná.Haste makes waste.

on: mít toho hodně (na práci), být hodně zaneprázdněnýhave a lot on

uphill: těžký úkol/těžký boj/těžká práceuphill struggle/battle/work

bez, beze: být bez prácebe out of work/unemployed/jobless

činorodý: činorodá prácecreative work

dát se: dát se do práceget down to work

dělba: přirozená dělba prácenatural division of labour

demoliční: demoliční práce/četademolition work/squad

diplomový: diplomová práce(diploma) thesis, řidč. degree work

domácí: domácí prácehousework, household chores, BrE, zast. charring

dostavit se: dostavit se do prácearrive at work, report to work

hledat: Hledám práci.I'm looking for a job.

nabídnout: Byla mi nabídnuta práce na ...I was offered a job at ...

najít: najít (si) prácifind/get a job

nudit: Ta práce mě nudí.This work bores me., už mě nebaví I am tired of this work.

odejít: Odešla do práce.She (has) left for work.

kvapný: Práce kvapná málo platná.Haste makes waste., More haste, less speed.