cena : za žádnou cenu v žádném případě on no account
případ : v žádném případě on no account, by no means, hovor. no way
směr : v každém/žádném/tomto směru in every/no/this respect
zázrak : žádný zázrak nothing special, hovor. no big deal
žádný : vůbec žádný none at all
celá : žádná celá dvě desetiny 0,2 zero point two
legrace : Není s tebou žádná legrace. You are no fun.
nést : To s sebou nenese žádné riziko. It carries no risk.
projevit : Neprojevil žádný zájem. He showed no interest.
rozdíl : V tom není žádný rozdíl. It makes no difference.
slitování : nemít (s nikým) žádné slitování show/have no mercy on sb
téměř : téměř nikdy/žádný hardly ever/any, almost never/no
vytáčka : Žádné vytáčky! No evasions!
zanechat : Nezanechal po sobě žádné otisky prstů. He didn't leave any fingerprints.
způsob : nemít žádné způsoby have no manners
ořezávátko : nebýt žádné ořezávátko v čem be no slouch at (doing) sth
selanka : Není to žádná selanka. It is not all beer and skittles.
sláva : hovor. nebýt žádná slávabe no great shakes, be not much cop, be nothing to write home about
špás : S tím nejsou žádné špásy. It's not to be trifled with.
věda : Není to žádná věda. It's not rocket science., nic na tom není There is nothing to it., je to hračka It's a piece of cake.
difference : V tom není žádný rozdíl., To je jedno., Na tom nezáleží/nesejde. It makes no difference.
easy : brát co v pohodě, nedělat žádné drama z čeho be easy about sth
hardly : téměř žádné, sotva jaké hardly any
illusion : nedělat si žádné iluze o čem have no illusions about sth
mistake : ... o tom není pochyb., ...o tom žádná., ... a basta. hovor. ... and no mistake.
no : v žádném případě, ani za nic no way
pretence : nedělat si žádné nároky make no pretence to/of sth
sense : vůbec ne, v žádném případě in no sense
stand : mít slušnou/nemít žádnou šanci stand a good/no chance
under : za žádných okolností under no circumstances
unimpressed : kdo/co neudělal(o) na koho (žádný) dojemsb was/is unimpressed by/with sb/sth
unsurprising : (nikoho) nepřekvapovat, nebýt žádným překvapením be unsurprising
absolutely : Rozhodně ne., V žádném případě. Absolutely not!
ain't : Nemám (žádný) děti. I ain't got (no) kids.
any : Nedělám žádné sliby., Nic neslibuji. I'm not making any promises.
attention : nevěnovat žádnou pozornost čemu pay no attention to sth
be : Na ulicích nejsou žádná auta. There are no cars in the streets.
bearing : To na to nemá žádný vliv. It has no bearing on this.
biggie : Není to žádná velká věc., O nic nejde. It's no biggie.
but : Kromě tebe nemám žádného přítele. I have no friend but you.
have : Nemám už žádné peníze. I have no money left.
none : nikoho/žádný z nás none of us
rocket science : Není to žádná velká věda. It is not rocket science.
service : Mezi těmito městy nejezdí žádná autobusová linka. There is no bus service between these towns.
strength : Už jsem neměl vůbec žádnou sílu. There was no strength left in me.
unconnected : Tyto případy nemusí mít žádnou spojitost. These cases may be unconnected.
big deal : nic extra, žádná sláva, žádný zázrak hovor. no big deal
walk : nebýt žádná procházka růžovým sadem, nebýt žádná legrace nic lehkého be no walk in the park
veškerý : veškerý žádný vůbec žádný no(ne) at all